I KINGS
Chapter 3
I Ki | Kapingam | 3:1 | Solomon gu-buni-anga gi di king o Egypt i dono hai dono lodo gi tama-ahina a-maa. Mee gu-laha-mai di ahina deelaa guu-noho i-di Waahale o David, gaa-dae-loo gi-di haga-lawa di hau o dono hale, mo-di Hale Daumaha, mo-di abaaba dela e-haganiga Jerusalem. | |
I Ki | Kapingam | 3:2 | Di Hale Daumaha e-hagalaamua-ai di ingoo Dimaadua la-digi hauhia, gei-ogo nia daangada e-hai nadau tigidaumaha i-nia gowaa dudu-tigidaumaha ala i-golo. | |
I Ki | Kapingam | 3:3 | Solomon e-aloho i Dimaadua mo-di daudali nia helekai o dono damana go David, gei mee e-daaligi ana manu, e-hai-ai tigidaumaha i-nia gowaa dudu-tigidaumaha ala i-golo. | |
I Ki | Kapingam | 3:4 | Dahi madagoaa-hua, gei mee guu-hana guu-hai dana tigidaumaha i Gibeon, idimaa, deelaa di gowaa dudu-tigidaumaha e-kaedahi e-dau. Mee ne-hai ana tigidaumaha-dudu e-mana i-golo i-di madagoaa dela gu-doo gi-daha. | |
I Ki | Kapingam | 3:5 | Di boo deelaa, gei Dimaadua gu-haga-gila gi mee i-lodo di midi, ga-heeu gi mee, “Ma di-aha dela e-hiihai ginai goe bolo e-gowadu ko-Au gi-di-goe?” | |
I Ki | Kapingam | 3:6 | Solomon ga-helekai, “Kooe dela ne-haga-modongoohia do aloho damanaiee gi dogu damana go David, dau dangada hai-hegau. Mee gu-humalia gu-hagalongo ge manawa-dahi adu gi-di-Goe. Goe gu-haga-modongoohia-aga labelaa do aloho dee-odi gi mee, mai i dau wanga gi mee dana dama-daane e-dagi i dono lohongo dangi-nei. | |
I Ki | Kapingam | 3:7 | Meenei Yihowah=God, Kooe ne-dugu-mai bolo au e-pono dogu damana e-king, ma e-aha maa au e-dulii-loo ge e-de-iloo di-dagi. | |
I Ki | Kapingam | 3:8 | Deenei au i-baahi au daangada ala ne-hili belee hai nia mee ni-aau, digau dogologowaahee e-deemee di-dau. | |
I Ki | Kapingam | 3:9 | Malaa, Goe gaamai gi-di-au di kabemee, gii-mee di-dagi au daangada i-di tonu, mo-di iloo di hai-geegee i-mehanga di humalia mo-di huaidu. Maa deeai, dehee dagu hai gaa-mee-ai dagu dagi au daangada dogologowaahee aanei?” | |
I Ki | Kapingam | 3:10 | Tagi la-gu-manawa-tene huoloo gi Solomon dela ne-hai dana dangidangi i-di mee deenei, | |
I Ki | Kapingam | 3:11 | ge-Ia ga-helekai gi mee, “Idimaa goe dela gu-dangi-mai gi-di-Au i-di kabemee belee dagi au daangada i-di tonu, ge hagalee go do mouli bolo gi-waalooloo, be go nia maluagina, be go-di mmade o hagadaumee, | |
I Ki | Kapingam | 3:12 | malaa, Au gaa-hai au mee ala ne-dangi-mai-iei goe. Au ga-gowadu gi-di-goe di kabemee mo-di iloo-mee laa-hongo di kabemee o-nia daangada ala mai namua ga-huli-mai gi dolomeenei, gaa-huli gi-muli. | |
I Ki | Kapingam | 3:13 | Au ga-gowadu gi-di-goe labelaa nia mee ala digi dangidangi-iei goe mai gi-di-Au: Goe ga-maluagina ga-hagalaamua i-di waalooloo o do mouli, laa-hongo nia king ala i-golo. | |
I Ki | Kapingam | 3:14 | Maa goe ga-daudali agu haganoho mo agu helekai, be-di hai o do damana go David nogo hai, gei Au ga-gowadu gi-di-goe di mouli waalooloo.” | |
I Ki | Kapingam | 3:15 | Solomon ga-ala-aga, ga-iloo ang-gi deia bolo ma go Dimaadua dela nogo helehelekai ang-gi deia i-lodo di midi. Gei mee gaa-hana gi Jerusalem gaa-duu i-mua Tebedebe o-di Hagababa Dimaadua, gaa-hai ana tigidaumaha-dudu, mo nia tigidaumaha hagadaubuni ang-gi Dimaadua, ga-nomuli, gei mee gaa-hai dana hagamiami ang-gi ana gau aamua huogodoo. | |
I Ki | Kapingam | 3:16 | Dahi laangi-hua, gei-ogo nia ahina dogolua huihui nau huaidina ga-lloomoi gi-mua di King Solomon. | |
I Ki | Kapingam | 3:17 | Tei meemaa ga-helekai, “Meenei di king, gimaua mo-di ahina deenei e-noho i-di hale e-dahi, gei au ne-haanau dagu dama-daane, gei mee nogo i-golo. | |
I Ki | Kapingam | 3:18 | Nia laangi e-lua i-muli dagu dama ne-haanau, gei mee ga-haanau labelaa dana dama-daane. Ma go gimaua-hua dogolua ala i-lodo di hale, deai tangada labelaa i-golo ai. | |
I Ki | Kapingam | 3:19 | Dahi boo-hua, gei mee ga-ihala-hua gaa-daga laa-hongo dana dama, gaa-beehi a-mee guu-made. | |
I Ki | Kapingam | 3:20 | Gei mee ga-ala-aga boo, gaa-lahi dagu dama-daane dela i dogu baahi, gei au nogo kii, gaa-lahi a-mee gi dono hada-kii, gei mee gaa-dugu dana dama made i dogu hada-kii. | |
I Ki | Kapingam | 3:21 | Luada dono daiaa, gei au ga-ala-aga belee haga-uu dagu dama, au ga-mmada-hua gei mee guu-made. Au gaa-mmada gii-donu-loo, gei di-maa hagalee go dagu dama.” | |
I Ki | Kapingam | 3:22 | Gei-ogo di ahina dela i-golo, ga-helekai, “Deeai! Di tama dela e-mouli la ni-aagu, gei di mee made la ni-aau!” Gei-ogo di ahina dela i-mua, ga-helekai, “Deeai! Di tama dela e-made la ni-aau, gei-ogo di mee mouli la ni-aagu!” Meemaa ga-lagamaaloo i-mua di king. | |
I Ki | Kapingam | 3:23 | Di King Solomon ga-helekai, “Goolua dogolua e-hai bolo di tama dela e-mouli la ni-aana, gei di tama made la ni mee dela i-golo.” | |
I Ki | Kapingam | 3:25 | Gei mee gaa-hai boloo, “Tuu-dia-lua di tama dela e-mouli, wanga-ina gi nia ahina e-dagidahi meemaa.” | |
I Ki | Kapingam | 3:26 | Tinana donu o tama deelaa gu-aloho huoloo i dana dama-daane, ga-helekai gi-di king, “Dumaalia-mai meenei, hudee daaligidia di tama! Wanga-ina gi mee!” Gei di ahina dela i-golo ga-helekai, “Hudee gaamai gi tei gimaua. Tuu-dia-lua.” | |
I Ki | Kapingam | 3:27 | Gei-ogo Solomon ga-helekai, “Hudee daaligidia di tama gii-made! Wanga-ina gi-di ahina dela i-mua: deelaa tinana donu o-maa.” | |