Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 17
John FreGenev 17:1  JESUS dit ces chofes : puis levant les yeux au ciel, il dit, Pere, l'heure eft venuë, glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie.
John FreGenev 17:2  Comme tu lui as donné puiffance fur toute chair, afin qu'il donne la vie eternelle à tous ceux que tu lui as donnez.
John FreGenev 17:3  Et c'eft ici la vie eternelle, Qu'ils te connoiffent feul vrai Dieu, & celui que tu as envoyé, Jefus Chrift.
John FreGenev 17:4  Je t'ai glorifié fur la terre, j'ai achevé l'œuvre que tu m'as baillée à faire.
John FreGenev 17:5  Et maintenant glorifie moi, toi Pere, envers toi-mefme, de la gloire que j'ai euë par devers toit devant que le monde fuft fait.
John FreGenev 17:6  J'ai manifefté ton Nom aux hommes, lefquels tu m'as donnez du monde : ils eftoyent tiens, & tu me les as donnez, & ils ont gardé ta parole.
John FreGenev 17:7  Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m'as donné eft de toi.
John FreGenev 17:8  Car je leur ai donné les paroles que tu m'as données & ils les ont receuës, & ont vrayement connu que je fuis iffu de toi, & ont creu que tu m'as envoyé.
John FreGenev 17:9  Je prie pour eux : je ne prie point pour le monde, mais pour ceux que tu m'as donnez : dautant qu'ils font tiens.
John FreGenev 17:10  Et tout ce qui eft mien, eft tien : & ce qui eft tien, eft mien : & je fuis glorifié en eux.
John FreGenev 17:11  Et maintenant je ne fuis plus au monde : mais ceux-ci font au monde, & je viens à toi, Pere Saint ; garde les en ton Nom, voire ceux que tu m'as donnez, afin qu'ils foyent un, ainfi que nous.
John FreGenev 17:12  Quand j'eftois avec eux au monde, je les gardois en ton Nom : j'ai gardé ceux que tu m'as donnez, & pas un d'eux n'eft peri, finon le fils de perdition, afin que l'Efcriture fuft accomplie,
John FreGenev 17:13  Et maintenant je viens à toi, & dis ces chofes eftant encore au monde, afin qu'ils ayent ma joye accomplie en eux-mefmes.
John FreGenev 17:14  Je leur ai donné ta parole, & le monde les a eus en haine, parce qu'ils ne font point du monde, comme auffi je ne fuis point du monde.
John FreGenev 17:15  Je ne prie point que tu les oftes du monde, mais que tu les gardes de mal.
John FreGenev 17:16  Ils ne font point du monde, comme auffi je ne fuis point du monde.
John FreGenev 17:17  Sanctifie-les par ta verité : ta parole eft verité.
John FreGenev 17:18  Comme tu m'as envoyé au monde, ainfi auffi je les ai envoyez au monde.
John FreGenev 17:19  Et pour eux je me fanctifie moi-mefme, afin qu'eux auffi foyent fanctifiez en verité.
John FreGenev 17:20  Or je ne prie point feulement pour eux, mais auffi pour ceux qui croiront en moi par leur parole.
John FreGenev 17:21  Afin que tous foyent un ; ainfi que toi, Pere, es en moi, & moi en toi, afin qu'eux auffi foyent un en nous : à ce que le monde croye que c'eft toi qui m'as envoyé.
John FreGenev 17:22  Et moi auffi je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée : afin qu'ils foyent un, comme nous fommes un.
John FreGenev 17:23  Je fuis en eux, & toi en moi, afin qu'ils foyent confommez en un, & que le monde connoiffe que c'eft toi qui m'as envoyé, & que tu les aimes, ainfi que tu m'as aimé.
John FreGenev 17:24  Pere, mon defir eft touchant ceux que tu m'as donnez, que là où je fuis, ils foyent auffi avec moi : afin qu'ils contemplent ma gloire, laquelle tu m'as donnée : dautant que tu m'as aimé devant la fondation du monde.
John FreGenev 17:25  Pere jufte, le monde ne t'a point connu, mais moi je t'ai connu, & ceux-ci ont connu que c'eft toi qui m'as envoyé.
John FreGenev 17:26  Et je leur ai fait connoiftre ton Nom, & le leur ferai connoiftre, afin que l'amour duquel tu m'as aimé, foit en eux, & moi en eux.