ROMANS
Chapter 6
Roma | Kekchi | 6:1 | ¿Cˈaˈru takaye chirix chixjunil aˈin? ¿Ma toj yo̱ko ajcuiˈ chixba̱nunquil li ma̱c re nak kˈaxal cuiˈchic ta̱numta̱k li rusilal li Dios saˈ kabe̱n? | |
Roma | Kekchi | 6:2 | ¡Ma̱ jokˈe! Ma̱min ta̱ru̱k. Chanchan nak ac camenako la̱o xban nak moco cuan ta chic xcuanquil li ma̱c saˈ kabe̱n. Cui ma̱cˈaˈ chic xcuanquil li ma̱c saˈ kabe̱n, ¿cˈaˈut nak toj yo̱ko chi ma̱cobc? | |
Roma | Kekchi | 6:3 | Relic chi ya̱l nequenau nak la̱o xkacˈul li cubi haˈ xban nak xkapa̱b li Jesucristo. Nak xkacˈul li cubi haˈ chanchan nak xocam kochben li Jesucristo xban nak xkacanab xba̱nunquil li kanajter naˈleb. | |
Roma | Kekchi | 6:4 | Joˈcan nak riqˈuin xcˈulbal li cubi haˈ, chanchan nak ac xocam ut xomukeˈ kochben li Cristo re nak tocuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo ut tocua̱nk saˈ li aqˈuil yuˈam, joˈ nak li Jesucristo quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak riqˈuin xnimal xlokˈal ut xcuanquilal li Dios Acuabej. | |
Roma | Kekchi | 6:5 | Cui la̱o xotzˈakon kochben li Cristo saˈ lix camic, joˈcan ajcuiˈ nak totzˈako̱nk saˈ lix cuaclijic cuiˈchic chi yoˈyo saˈ li acˈ yuˈam. | |
Roma | Kekchi | 6:6 | Nakanau nak li kanajter naˈleb quiqˈueheˈ chiru cruz rochben li Cristo. Naraj naxye nak quisacheˈ xcuanquil li kanajter naˈleb nak quicam li Cristo. Ut anakcuan incˈaˈ chic cuanco rubel xcuanquil li ma̱c joˈ nak xocuan chak junxil nak xkacˈanjela chak ru li ma̱c. | |
Roma | Kekchi | 6:7 | Li ac xcam incˈaˈ chic nama̱cob. Joˈcan ajcuiˈ la̱o cui camenak chic li kanajter naˈleb, incˈaˈ chic yo̱ko chixba̱nunquil li ma̱c. | |
Roma | Kekchi | 6:8 | Cui ac xocam kochben li Cristo, nakanau nak yoˈyo̱co ajcuiˈ kochben saˈ li acˈ yuˈam. | |
Roma | Kekchi | 6:9 | La̱o nakanau nak li Jesucristo quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak. Li Cristo incˈaˈ chic ta̱ca̱mk xban nak ma̱cˈaˈ chic xcuanquil li ca̱mc saˈ xbe̱n. | |
Roma | Kekchi | 6:10 | Jun sut ajcuiˈ quicam li Cristo ut anakcuan yoˈyo chic. Quicam re xsachbal xcuanquil li ma̱c. Ut anakcuan yoˈyo chic li Cristo re xqˈuebal xlokˈal li Dios. | |
Roma | Kekchi | 6:11 | Joˈcan ajcuiˈ la̱ex. Cheqˈuehak retal nak chanchan ajcuiˈ nak camenakex ut ma̱cˈaˈ chic xcuanquil li ma̱c saˈ e̱be̱n. Acˈ chic le̱ yuˈam qˈuebil e̱re xban li Ka̱cuaˈ Jesucristo ut junajex chic riqˈuin. Yoˈyo̱quex re nak texcˈanjelak chiru li Dios. | |
Roma | Kekchi | 6:12 | Joˈcan nak me̱qˈue chic e̱rib rubel xcuanquil li ma̱c ut me̱ba̱nu chic li cˈaˈru naxrahi ru le̱ chˈo̱l. | |
Roma | Kekchi | 6:13 | Chi moco cheqˈue e̱rib chixba̱nunquil li ma̱usilal. Chekˈaxtesi ban e̱rib saˈ rukˈ li Dios. Xban nak ac xecˈul li acˈ yuˈam chanchan nak xexcuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak. Joˈcan nak cheqˈue le̱ rok e̱rukˈ chi cˈanjelac chiru li Dios re xba̱nunquil li us. | |
Roma | Kekchi | 6:14 | Incˈaˈ chic cheqˈue e̱rib rubel xcuanquil li ma̱c. Anakcuan cuanquex rubel xcuanquil lix nimal rusilal li Dios. Moco cuanquex ta chic rubel xcuanquil li chakˈrab li quiqˈueheˈ re laj Moisés. | |
Roma | Kekchi | 6:15 | Anakcuan cuanco saˈ rusilal li Dios. Moco cuanco ta chic rubel xcuanquil li chakˈrab. ¿Ma yal xban nak incˈaˈ cuanco rubel xcuanquil li chakˈrab nak toma̱cobk? ¡Incˈaˈ biˈan! | |
Roma | Kekchi | 6:16 | Ac nequenau nak cui te̱qˈue e̱rib chi cˈanjelac chiru junak patrón, aˈan chic ta̱takla̱nk e̱re. Joˈcan ajcuiˈ cui te̱qˈue li ma̱c chokˈ e̱patrón ut te̱qˈue e̱rib chokˈ aj cˈanjel chiru, texca̱mk. Aban cui te̱qˈue e̱rib chi takla̱c xban li Dios, ta̱ti̱cobresi̱k le̱ chˈo̱l. | |
Roma | Kekchi | 6:17 | Junxil cuanquex rubel xcuanquil li ma̱c. Aˈut anakcuan, bantiox re li Dios, chi anchal e̱chˈo̱l nequepa̱b li tijleb li xekˈaxtesi cuiˈ e̱rib. | |
Roma | Kekchi | 6:18 | Anakcuan colbilex chic chiru li ma̱c. Ut xekˈaxtesi e̱rib joˈ aj cˈanjel chiru li Dios chixba̱nunquil li ti̱quilal. | |
Roma | Kekchi | 6:19 | Ninchˈolob xya̱lal che̱ru riqˈuin xserakˈinquil chirix li nakacˈul arin saˈ ruchichˈochˈ re nak te̱tau ru li ninye. Junxil xekˈaxtesi e̱rib chixba̱nunquil li joˈ ma̱joˈil naˈleb ut li cˈaˈak re ru chi ma̱usilal. Aˈut anakcuan, chekˈaxtesihak e̱rib chixba̱nunquil li ti̱quilal re nak texcua̱nk saˈ santilal chiru li Dios. | |
Roma | Kekchi | 6:21 | ¿Cˈaˈru le̱ kˈajca̱munquil xecˈul nak xeba̱nu chak li ma̱usilal? Ma̱cˈaˈ. Caˈaj cuiˈ xecˈut chak e̱xuta̱n. Li cˈaˈru naxqˈue li ma̱c, aˈan li ca̱mc. | |
Roma | Kekchi | 6:22 | Anakcuan colbilex chic chiru li ma̱c ut kˈaxtesinbilex chic chi cˈanjelac chiru li Dios. Ut le̱ kˈajca̱munquil aˈan le̱ santobresinquil ut le̱ yuˈam chi junelic. | |