I JOHN
Chapter 3
I Jo | FreGenev | 3:1 | VOYEZ quelle charité le Pere nous a donnée que nous foyons nommez enfans de Dieu : pour ce le monde ne nous connoift point, dautant qu'il ne l'a point connu. | |
I Jo | FreGenev | 3:2 | Bien-aimez, nous fommes maintenant enfans de Dieu, mais ce que nous ferons, n'eft point encore apparu : or nous fçavons qu'apres qu'il fera apparu, nous ferons femblable à lui : car nous le verrons ainfi qu'il eft. | |
I Jo | FreGenev | 3:4 | Quiconque fait peché, fait auffi contre la Loi : & le peché eft ce qui eft contre la Loi. | |
I Jo | FreGenev | 3:5 | Or vous fçavez qu'il eft apparu, afin qu'il oftaft nos pechez : & il n'y a point de peché en lui. | |
I Jo | FreGenev | 3:6 | Quiconque demeure en lui, ne peche point : quiconque peche, ne l'a point veu, ni ne l'a point connu. | |
I Jo | FreGenev | 3:7 | Mes petits enfans, que nul ne vous feduife : celui qui fait juftice, eft jufte, comme lui eft jufte. | |
I Jo | FreGenev | 3:8 | Celui qui fait peché, il eft du diable : car le diable peche dés le commencement. Or le Fils de Dieu eft apparu, afin qu'il defift les œuvres du diable. | |
I Jo | FreGenev | 3:9 | Quiconque eft né de Dieu, ne fait point de peché ; car la femence d'icelui demeure en lui : & il ne peut pecher, parce qu'il eft né de Dieu. | |
I Jo | FreGenev | 3:10 | Par ceci les enfans de Dieu & les enfans du diable font manifeftez : quiconque ne fait point juftice, & qui n'aime point fon frere, n'eft point de Dieu. | |
I Jo | FreGenev | 3:11 | Car c'eft ici ce que vous avez oüi annoncer dés le commencement, affavoir, Que nous nous aimions l'un l'autre. | |
I Jo | FreGenev | 3:12 | Non point comme Caïn qui eftoit du malin, & tua fon frere. Et pour quelle caufe le tua-t'il ? Parce que fes œuvres eftoyent mauvaifes, & celles de fon frere eftoyent juftes. | |
I Jo | FreGenev | 3:14 | En ce que nous aimons les freres, nous fçavons que nous fommes tranfportez de la mort à la vie : celui qui n'aime point fon frere, il demeure en la mort. | |
I Jo | FreGenev | 3:15 | Quiconque hait fon frere eft meurtrier : & vous fçavez que nul meurtrier n'a la vie eternelle demeurante en foi. | |
I Jo | FreGenev | 3:16 | A ceci nous avons connu la charité, c'eft qu'il a mis fa vie pour nous : nous devons donc auffi mettre nos vies pour nos freres. | |
I Jo | FreGenev | 3:17 | Or celui qui aura des biens de ce monde, & verra fon frere avoir neceffité, & lui fermera fes entrailles, comment eft-ce que la charité de Dieu demeure en lui ? | |
I Jo | FreGenev | 3:18 | Mes petits enfans, n'aimons point de parole, ni de la langue ; mais d'œuvre & de verité. | |
I Jo | FreGenev | 3:19 | Car à ceci nous connoiffons que nous fommes de verité, & nous affeurons nos cœurs devant lui. | |
I Jo | FreGenev | 3:20 | Que fi noftre cœur nous condamne, Dieu certes eft plus grand que noftre cœur, & connoift toutes chofes. | |
I Jo | FreGenev | 3:21 | Bien-aimez, fi noftre cœur ne nous condamne point, nous avons affeurance envers Dieu. | |
I Jo | FreGenev | 3:22 | Et quoi que nous demandions, nous le recevons de lui : car nous gardons fes commandemens, & faifons les chofes qui lui font agreables. | |
I Jo | FreGenev | 3:23 | Et c'eft ici fon commandement, Que nous croïyons au Nom de fon Fils Jefus Chrift, & que nous nous aimions l'un l'autre, comme il nous en a donné le commandement. | |