Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 10
I Ki KLV 10:1  ghorgh the queen vo' Sheba Qoyta' vo' the fame vo' Solomon concerning the pong vo' joH'a', ghaH ghoSta' Daq prove ghaH tlhej hard questions.
I Ki KLV 10:2  ghaH ghoSta' Daq Jerusalem tlhej a very Dun train, tlhej camels vetlh boghmoH spices, je very 'ar SuD baS, je precious naghmey; je ghorgh ghaH ghaHta' ghoS Daq Solomon, ghaH talked tlhej ghaH vo' Hoch vetlh ghaHta' Daq Daj tIq.
I Ki KLV 10:3  Solomon ja'ta' Daj Hoch Daj questions: pa' ghaHta' ghobe' vay' hidden vo' the joH nuq ghaH ta'be' ja' Daj.
I Ki KLV 10:4  ghorgh the queen vo' Sheba ghajta' leghpu' Hoch the valtaHghach vo' Solomon, je the tuq vetlh ghaH ghajta' chenta',
I Ki KLV 10:5  je the Soj vo' Daj SopDaq, je the sitting vo' Daj toy'wI'pu', je the attendance vo' Daj ministers, je chaj Sut, je Daj HIvje' qengwI'pu', je Daj ascent Sum nuq ghaH mejta' Dung Daq the tuq vo' joH'a'; pa' ghaHta' ghobe' latlh qa' Daq Daj.
I Ki KLV 10:6  ghaH ja'ta' Daq the joH, “ 'oH ghaHta' a true report vetlh jIH Qoyta' Daq wIj ghaj puH vo' lIj ta'mey, je vo' lIj valtaHghach.
I Ki KLV 10:7  However jIH ta'be' Har the mu'mey, until jIH ghoSta', je wIj mInDu' ghajta' leghpu' 'oH. yIlegh, the bID ghaHta' ghobe' ja'ta' jIH! lIj valtaHghach je mIp exceed the fame nuq jIH Qoyta'.
I Ki KLV 10:8  Quch 'oH lIj loDpu', Quch 'oH Dochvammey lIj toy'wI'pu', 'Iv Qam continually qaSpa' SoH, 'Iv Qoy lIj valtaHghach.
I Ki KLV 10:9  ghurtaH ghaH joH'a' lIj joH'a', 'Iv delighted Daq SoH, Daq cher SoH Daq the quS'a' vo' Israel. Because joH'a' loved Israel reH, vaj chenmoHta' ghaH SoH joH, Daq ta' ruv je QaQtaHghach.”
I Ki KLV 10:10  ghaH nobta' the joH wa' vatlh cha'maH talents vo' SuD baS, je vo' spices very Dun store, je precious naghmey. pa' ghoSta' ghobe' latlh such abundance vo' spices as Dochvammey nuq the queen vo' Sheba nobta' Daq joH Solomon.
I Ki KLV 10:11  The navy je vo' Hiram, vetlh qempu' SuD baS vo' Ophir, qempu' Daq vo' Ophir Dun plenty vo' almug Sormey je precious naghmey.
I Ki KLV 10:12  The joH chenmoHta' vo' the almug Sormey pillars vaD the tuq vo' joH'a', je vaD the joH tuq, harps je je stringed instruments vaD the singers: pa' ghoSta' ghobe' such almug Sormey, ghobe' were leghpu', Daq vam jaj.
I Ki KLV 10:13  joH Solomon nobta' Daq the queen vo' Sheba Hoch Daj neH, whatever ghaH tlhobta', je vetlh nuq Solomon nobta' Daj vo' Daj royal bounty. vaj ghaH tlhe'ta', je mejta' Daq Daj ghaj puH, ghaH je Daj toy'wI'pu'.
I Ki KLV 10:14  DaH the weight vo' SuD baS vetlh ghoSta' Daq Solomon Daq wa' DIS ghaHta' jav vatlh javmaH- jav talents vo' SuD baS,
I Ki KLV 10:15  je vetlh nuq the traders qempu', je the traffic vo' the merchants, je vo' Hoch the joHpu' vo' the DuD ghotpu, je vo' the governors vo' the Hatlh.
I Ki KLV 10:16  joH Solomon chenmoHta' cha' vatlh bucklers vo' beaten SuD baS; jav vatlh shekels vo' SuD baS mejta' Daq wa' yoD.
I Ki KLV 10:17  ghaH chenmoHta' wej vatlh shields vo' beaten SuD baS; wej minas vo' SuD baS mejta' Daq wa' yoD: je the joH lan chaH Daq the tuq vo' the forest vo' Lebanon.
I Ki KLV 10:18  Moreover the joH chenmoHta' a Dun quS'a' vo' ivory, je overlaid 'oH tlhej the finest SuD baS.
I Ki KLV 10:19  pa' were jav steps Daq the quS'a', je the top vo' the quS'a' ghaHta' round behind; je pa' were stays Daq either retlh Sum the Daq vo' the seat, je cha' lions standing retlh the stays.
I Ki KLV 10:20  cha' wa'maH lions Qampu' pa' Daq the wa' retlh je Daq the latlh Daq the jav steps: pa' ghaHta' pagh rur 'oH chenmoHta' Daq vay' kingdom.
I Ki KLV 10:21  Hoch joH Solomon's drinking Dujmey were vo' SuD baS, je Hoch the Dujmey vo' the tuq vo' the forest vo' Lebanon were vo' pure SuD baS: pagh were vo' baS chIS; 'oH ghaHta' pagh accounted vo' Daq the jajmey vo' Solomon.
I Ki KLV 10:22  vaD the joH ghajta' Daq biQ'a' a navy vo' Tarshish tlhej the navy vo' Hiram: once Hoch wej DISmey ghoSta' the navy vo' Tarshish, bringing SuD baS, je baS chIS, ivory, je apes, je peacocks.
I Ki KLV 10:23  vaj joH Solomon exceeded Hoch the joHpu' vo' the tera' Daq riches je Daq valtaHghach.
I Ki KLV 10:24  Hoch the tera' nejta' the Daq vo' Solomon, Daq Qoy Daj valtaHghach, nuq joH'a' ghajta' lan Daq Daj tIq.
I Ki KLV 10:25  chaH qempu' Hoch loD Daj tribute, Dujmey vo' baS chIS, je Dujmey vo' SuD baS, je Sut, je armor, je spices, horses, je mules, a rate DIS Sum DIS.
I Ki KLV 10:26  Solomon boSta' tay' Dujmey je horsemen: je ghaH ghajta' a SaD je loS vatlh Dujmey, je cha' wa'maH SaD horsemen, vetlh ghaH bestowed Daq the chariot vengmey, je tlhej the joH Daq Jerusalem.
I Ki KLV 10:27  The joH chenmoHta' baS chIS Daq taH Daq Jerusalem as naghmey, je cedars chenmoHta' ghaH Daq taH as the sycamore Sormey vetlh 'oH Daq the lowland, vaD abundance.
I Ki KLV 10:28  The horses nuq Solomon ghajta' were qempu' pa' vo' Egypt; je the joH merchants Hevta' chaH Daq droves, each drove Daq a price.
I Ki KLV 10:29  A chariot ghoSta' Dung je mejta' pa' vo' Egypt vaD jav vatlh shekels vo' baS chIS, je a horse vaD wa' vatlh vaghmaH; je vaj vaD Hoch the joHpu' vo' the Hittites, je vaD the joHpu' vo' Syria, ta'ta' chaH qem chaH pa' Sum chaj means.