Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 11
I Ki KLV 11:1  DaH joH Solomon loved law' foreign be'pu', tay' tlhej the puqbe' vo' Pharaoh, be'pu' vo' the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, je Hittites;
I Ki KLV 11:2  vo' the tuqpu' concerning nuq joH'a' ja'ta' Daq the puqpu' vo' Israel, “ SoH DIchDaq ghobe' jaH among chaH, ghobe' DIchDaq chaH ghoS among SoH; vaD DIch chaH DichDaq tlhe' DoH lIj tIq after chaj Qunpu'.” Solomon joined Daq Dochvammey Daq muSHa'.
I Ki KLV 11:3  ghaH ghajta' Soch vatlh be'nalpu', princesses, je wej vatlh concubines; je Daj be'nalpu' tlhe'ta' DoH Daj tIq.
I Ki KLV 11:4  vaD 'oH qaSta', ghorgh Solomon ghaHta' qan, vetlh Daj be'nalpu' tlhe'ta' DoH Daj tIq after latlh Qunpu'; je Daj tIq ghaHta' ghobe' perfect tlhej joH'a' Daj joH'a', as ghaHta' the tIq vo' David Daj vav.
I Ki KLV 11:5  vaD Solomon mejta' after Ashtoreth the goddess vo' the Sidonians, je after Milcom the qabqu'boghghach vo' the Ammonites.
I Ki KLV 11:6  Solomon ta'ta' vetlh nuq ghaHta' mIghtaHghach Daq the leghpu' vo' joH'a', je ta'be' jaH fully after joH'a', as ta'ta' David Daj vav.
I Ki KLV 11:7  vaj ta'ta' Solomon chen a jen Daq vaD Chemosh the qabqu'boghghach vo' Moab, Daq the HuD vetlh ghaH qaSpa' Jerusalem, je vaD Molech the qabqu'boghghach vo' the puqpu' vo' Ammon.
I Ki KLV 11:8  vaj ta'ta' ghaH vaD Hoch Daj foreign be'nalpu', 'Iv meQqu'pu' He' je sacrificed Daq chaj Qunpu'.
I Ki KLV 11:9  joH'a' ghaHta' angry tlhej Solomon, because Daj tIq ghaHta' tlhe'ta' DoH vo' joH'a', the joH'a' vo' Israel, 'Iv ghajta' appeared Daq ghaH twice,
I Ki KLV 11:10  je ghajta' ra'ta' ghaH concerning vam Doch, vetlh ghaH should ghobe' jaH after latlh Qunpu': 'ach ghaH ta'be' pol vetlh nuq joH'a' ra'ta'.
I Ki KLV 11:11  vaj joH'a' ja'ta' Daq Solomon, “Because vam ghaH ta'pu' Sum SoH, je SoH ghaj ghobe' polta' wIj lay' je wIj chutmey, nuq jIH ghaj ra'ta' SoH, jIH DichDaq DIch tear the kingdom vo' SoH, je DichDaq nob 'oH Daq lIj toy'wI'.
I Ki KLV 11:12  Notwithstanding jIH DichDaq ghobe' ta' 'oH Daq lIj jajmey, vaD David lIj vav chIch; 'ach jIH DichDaq tear 'oH pa' vo' the ghop vo' lIj puqloD.
I Ki KLV 11:13  However jIH DichDaq ghobe' tear DoH Hoch the kingdom; 'ach jIH DichDaq nob wa' tuq Daq lIj puqloD, vaD David wIj toy'wI' chIch, je vaD Jerusalem's chIch nuq jIH ghaj wIvpu'.”
I Ki KLV 11:14  joH'a' raised Dung an jagh Daq Solomon, Hadad the Edomite: ghaH ghaHta' vo' the joH tIr Daq Edom.
I Ki KLV 11:15  vaD 'oH qaSta', ghorgh David ghaHta' Daq Edom, je Joab the HoD vo' the army ghaHta' ghoSta' Dung Daq bury the Heghta', je ghajta' struck Hoch male Daq Edom
I Ki KLV 11:16  ( vaD Joab je Hoch Israel remained pa' jav months, until ghaH ghajta' pe' litHa' Hoch male Daq Edom);
I Ki KLV 11:17  vetlh Hadad Haw'ta', ghaH je Dich Edomites vo' Daj vav toy'wI'pu' tlhej ghaH, Daq jaH Daq Egypt, Hadad taH yet a mach puq.
I Ki KLV 11:18  chaH Hu' pa' vo' Midian, je ghoSta' Daq Paran; je chaH tlhapta' loDpu' tlhej chaH pa' vo' Paran, je chaH ghoSta' Daq Egypt, Daq Pharaoh joH vo' Egypt, 'Iv nobta' ghaH a tuq, je wIv ghaH Soj, je nobta' ghaH puH.
I Ki KLV 11:19  Hadad tu'ta' Dun favor Daq the leghpu' vo' Pharaoh, vaj vetlh ghaH nobta' ghaH as be'nal the sister vo' Daj ghaj be'nal, the sister vo' Tahpenes the queen.
I Ki KLV 11:20  The sister vo' Tahpenes boghmoH ghaH Genubath Daj puqloD, 'Iv Tahpenes weaned Daq Pharaoh's tuq; je Genubath ghaHta' Daq Pharaoh's tuq among the puqloDpu' vo' Pharaoh.
I Ki KLV 11:21  ghorgh Hadad Qoyta' Daq Egypt vetlh David Qongta' tlhej Daj vavpu', je vetlh Joab the HoD vo' the army ghaHta' Heghpu', Hadad ja'ta' Daq Pharaoh, “ chaw' jIH mej, vetlh jIH may jaH Daq wIj ghaj Hatlh.”
I Ki KLV 11:22  vaj Pharaoh ja'ta' Daq ghaH, “ 'ach nuq ghaj SoH lacked tlhej jIH, vetlh yIlegh, SoH nej Daq jaH Daq lIj ghaj Hatlh?” ghaH jangta', “ pagh, however neH chaw' jIH mej.”
I Ki KLV 11:23  joH'a' raised Dung another jagh Daq ghaH, Rezon the puqloD vo' Eliada, 'Iv ghajta' Haw'ta' vo' Daj joH Hadadezer joH vo' Zobah.
I Ki KLV 11:24  ghaH boSta' loDpu' Daq ghaH, je mojta' HoD Dung a troop, ghorgh David HoHta' chaH vo' Zobah: je chaH mejta' Daq Damascus, je yInta' therein, je che'ta' Daq Damascus.
I Ki KLV 11:25  ghaH ghaHta' an jagh Daq Israel Hoch the jajmey vo' Solomon, je the mischief vetlh Hadad ta'ta': je ghaH abhorred Israel, je che'ta' Dung Syria.
I Ki KLV 11:26  Jeroboam the puqloD vo' Nebat, an Ephraimite vo' Zeredah, a toy'wI' vo' Solomon, 'Iv mother's pong ghaHta' Zeruah, a Heghbe'nal, ghaH je qengta' Dung Daj ghop Daq the joH.
I Ki KLV 11:27  vam ghaHta' the meq qatlh ghaH qengta' Dung Daj ghop Daq the joH: Solomon chenta' Millo, je repaired the breach vo' the veng vo' David Daj vav.
I Ki KLV 11:28  The loD Jeroboam ghaHta' a HoS loD vo' valor; je Solomon leghta' the Qup loD vetlh ghaH ghaHta' industrious, je ghaH lan ghaH Daq yov vo' Hoch the labor vo' the tuq vo' Joseph.
I Ki KLV 11:29  'oH qaSta' Daq vetlh poH, ghorgh Jeroboam mejta' pa' vo' Jerusalem, vetlh the leghwI'pu' Ahijah the Shilonite tu'ta' ghaH Daq the way; DaH Ahijah ghajta' clad himself tlhej a chu' garment; je chaH cha' were mob Daq the yotlh.
I Ki KLV 11:30  Ahijah laid 'uch vo' the chu' garment vetlh ghaHta' Daq ghaH, je tore 'oH Daq cha' wa'maH pieces.
I Ki KLV 11:31  ghaH ja'ta' Daq Jeroboam, “ tlhap wa'maH pieces; vaD thus jatlhtaH joH'a', the joH'a' vo' Israel, ‘ yIlegh, jIH DichDaq tear the kingdom pa' vo' the ghop vo' Solomon, je DichDaq nob wa'maH tuqpu' Daq SoH
I Ki KLV 11:32  ( 'ach ghaH DIchDaq ghaj wa' tuq, vaD wIj toy'wI' David's chIch je vaD Jerusalem's chIch, the veng nuq jIH ghaj wIvpu' pa' vo' Hoch the tuqpu' vo' Israel);
I Ki KLV 11:33  because vetlh chaH ghaj lonta' jIH, je ghaj worshiped Ashtoreth the goddess vo' the Sidonians, Chemosh the joH'a' vo' Moab, je Milcom the joH'a' vo' the puqpu' vo' Ammon. chaH ghaj ghobe' yItta' Daq wIj Hemey, Daq ta' vetlh nuq ghaH nIH Daq wIj mInDu', je Daq pol wIj chutmey je wIj chutmey, as David Daj vav ta'ta'.
I Ki KLV 11:34  “‘However jIH DichDaq ghobe' tlhap the Hoch kingdom pa' vo' Daj ghop; 'ach jIH DichDaq chenmoH ghaH joHHom Hoch the jajmey vo' Daj yIn, vaD David wIj toy'wI' chIch 'Iv jIH chose, 'Iv polta' wIj ra'ta'ghach mu'mey je wIj chutmey;
I Ki KLV 11:35  'ach jIH DichDaq tlhap the kingdom pa' vo' Daj son's ghop, je DichDaq nob 'oH Daq SoH, 'ach wa'maH tuqpu'.
I Ki KLV 11:36  Daq Daj puqloD DichDaq jIH nob wa' tuq, vetlh David wIj toy'wI' may ghaj a lamp always qaSpa' jIH Daq Jerusalem, the veng nuq jIH ghaj wIvpu' jIH Daq lan wIj pong pa'.
I Ki KLV 11:37  jIH DichDaq tlhap SoH, je SoH DIchDaq che' according Daq Hoch vetlh lIj qa' desires, je DIchDaq taH joH Dung Israel.
I Ki KLV 11:38  'oH DIchDaq taH, chugh SoH DichDaq 'Ij Daq Hoch vetlh jIH ra'ta'ghach mu'mey SoH, je DichDaq yIt Daq wIj Hemey, je ta' vetlh nuq ghaH nIH Daq wIj mInDu', Daq pol wIj chutmey je wIj ra'ta'ghach mu'mey, as David wIj toy'wI' ta'ta'; vetlh jIH DichDaq taH tlhej SoH, je DichDaq chen SoH a sure tuq, as jIH chenta' vaD David, je DichDaq nob Israel Daq SoH.
I Ki KLV 11:39  jIH DichDaq vaD vam afflict the tIr vo' David, 'ach ghobe' reH.'”
I Ki KLV 11:40  Solomon nejta' vaj Daq HoH Jeroboam; 'ach Jeroboam Hu', je Haw'ta' Daq Egypt, Daq Shishak joH vo' Egypt, je ghaHta' Daq Egypt until the Hegh vo' Solomon.
I Ki KLV 11:41  DaH the leS vo' the ta'mey vo' Solomon, je Hoch vetlh ghaH ta'ta', je Daj valtaHghach, aren't chaH ghItlhta' Daq the paq vo' the ta'mey vo' Solomon?
I Ki KLV 11:42  The poH vetlh Solomon che'ta' Daq Jerusalem Dung Hoch Israel ghaHta' loSmaH DISmey.
I Ki KLV 11:43  Solomon Qongta' tlhej Daj vavpu', je ghaHta' buried Daq the veng vo' David Daj vav: je Rehoboam Daj puqloD che'ta' Daq Daj Daq.