I SAMUEL
Chapter 8
I Sa | TpiKJPB | 8:1 | ¶ Na em i kamap olsem, taim Samyuel em i lapun pinis, long em i mekim ol pikinini man bilong em kamap ol jas long bosim Israel. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:2 | Nau nem bilong namba wan pikinini man bilong em em Joel. Na nem bilong namba tu, Abaia. Ol i stap ol jas long Biar-siba. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:3 | Na ol pikinini man bilong em i no wokabaut long ol rot bilong em, tasol ol i tanim long sait i bihainim mani samting, na kisim ol pe hait, na paulim kot. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:4 | ¶ Nau olgeta lapun hetman bilong Isrel i bungim ol yet wantaim, na kam long Samyuel long Rama. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:5 | Na ol i tokim em, Lukim, yu lapun pinis, na ol pikinini man bilong yu i no wokabaut long ol rot bilong yu. Nau makim long mipela wanpela king long jasim mipela olsem olgeta arapela kantri i gat. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:6 | Tasol dispela samting i bagarapim amamas bilong Samyuel, taim ol i tok, Givim mipela wanpela king bilong jasim mipela. Na Samyuel i beten i go long BIKPELA. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:7 | Na BIKPELA i tokim Samyuel, Harim long nek bilong ol manmeri long olgeta samting ol i toktok long yu. Long wanem, ol i no bin tok nogat olgeta long yu, tasol ol i bin tok nogat olgeta long Mi, inap long Mi no ken bosim kingdom long ol. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:8 | Bilong bihainim olgeta dispela wok ol i bin mekim i stat long taim Mi bringim ol i kam ausait long Isip, yes, i kam inap long tude, we long dispela ol i bin givim baksait long Mi, na bihainim ol arapela god, olsem tasol ol i mekim long yu tu. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:9 | Olsem na nau harim long nek bilong ol. Tasol yet yu mas strong long mekim strongpela tok i birua long ol, na soim ol pasin bilong dispela king husat bai bosim kingdom long ol. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:10 | Na Samyuel i tokim ol manmeri husat i askim long em long king long olgeta toktok bilong BIKPELA. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:11 | Na em i tok, Pasin bilong dispela king husat bai bosim kingdom long yupela bai stap olsem, em bai kisim ol pikinini man bilong yupela, na makim ol bilong em yet, bilong ol karis bilong em, na long kamap ol man i ran long ol hos bilong em. Na sampela bai ran i go pas long ol karis bilong em. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:12 | Na em bai makim long em ol kepten long bosim ol tausen, na ol kepten long bosim ol 50. Na em bai putim ol long planim wit samting long graun bilong em, na long kamautim kaikai bilong em, na long wokim ol samting bilong bikpela pait bilong em, na ol samting bilong ol karis bilong em. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:13 | Na em bai kisim ol pikinini meri bilong yupela long stap lain bilong kukim switkai, na long stap ol lain bilong kuk, na long stap ol lain bilong kukim bret. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:14 | Na em bai kisim ol bikpela gaden bilong yupela, na ol gaden wain bilong yupela, na ol gaden oliv bilong yupela, yes, ol nambawan bilong ol, na givim ol long ol wokboi bilong em. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:15 | Na em bai kisim namba ten hap bilong pikinini kaikai bilong yupela, na bilong ol gaden wain bilong yupela, na givim long ol ofisa bilong em, na long ol wokboi bilong em. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:16 | Na em bai kisim ol wokboi bilong yupela, na ol wokmeri bilong yupela, na ol nambawan yangpela man bilong yupela, na ol donki bilong yupela, na putim ol long wok bilong em. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:17 | Em bai kisim namba ten hap bilong ol sipsip bilong yupela. Na yupela bai stap ol wokboi bilong em. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:18 | Na yupela bai krai strong long dispela de, bilong wanem, long king bilong yupela husat yupela i bin makim bilong yupela. Na BIKPELA bai i no inap harim yupela long dispela de. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:19 | Tasol ol manmeri i tok nogat long bihainim nek bilong Samyuel. Na ol i tok, Nogat. Tasol mipela i gat laik long king long bosim mipela, | |
I Sa | TpiKJPB | 8:20 | Inap long mipela tu i ken stap wankain olsem olgeta arapela kantri, na inap long king bilong mipela i ken jasim mipela, na go ausait pastaim long mipela, na paitim ol pait bilong mipela. | |
I Sa | TpiKJPB | 8:21 | Na Samyuel i harim olgeta toktok bilong ol manmeri, na em i stori long ol long tupela ia bilong BIKPELA. | |