JOHN
Chapter 21
John | FreSynod | 21:1 | Après cela, Jésus se fit voir de nouveau à ses disciples, près de la mer de Tibériade. Et voici comment il se fit voir: | |
John | FreSynod | 21:2 | Simon Pierre, Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, les fils de Zébédée et deux autres de ses disciples étaient ensemble. | |
John | FreSynod | 21:3 | Simon Pierre leur dit: Je vais pêcher. Ils lui répondirent: Nous y allons avec toi. Ils partirent et montèrent dans la barque; mais ils ne prirent rien cette nuit-là. | |
John | FreSynod | 21:4 | Comme le jour venait, Jésus se trouva là sur le rivage; mais les disciples ne savaient pas que c'était Jésus. | |
John | FreSynod | 21:6 | Il leur dit: Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le tirer, tant il y avait de poissons. | |
John | FreSynod | 21:7 | Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre: C'est le Seigneur! Quand Simon Pierre eut entendu. que c'était le Seigneur, il s'enveloppa de sa robe de dessus — car il était nu — et il se jeta dans l'eau. | |
John | FreSynod | 21:8 | Les autres disciples revinrent avec la barque, traînant le filet plein de poissons; car ils n'étaient éloignés de la terre que d'environ deux cents coudées. | |
John | FreSynod | 21:9 | Lorsqu'ils furent descendus à terre, ils virent de la braise qui était là, du poisson placé dessus, et du pain. | |
John | FreSynod | 21:11 | Simon Pierre monta dans la barque, et il tira à terre le filet plein de cent cinquante-trois gros poissons; et, quoiqu'il y en eût tant, le filet ne se rompit pas. | |
John | FreSynod | 21:12 | Jésus leur dit: Venez et mangez. Mais aucun des disciples n'osait lui demander: Qui es-tu? — car ils savaient bien que c'était le Seigneur. | |
John | FreSynod | 21:14 | C'était déjà la troisième fois que Jésus se faisait voir à ses disciples, après sa résurrection des morts. | |
John | FreSynod | 21:15 | Quand ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jona, m'aimes-tu plus que ne font ceux-ci? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes agneaux. | |
John | FreSynod | 21:16 | Il lui dit une seconde fois: Simon, fils de Jona, m'aimes-tu? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis. | |
John | FreSynod | 21:17 | Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de Jona, m'aimes-tu? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait demandé pour la troisième fois: M'aimes-tu? Il lui répondit: Seigneur, tu connais toutes choses; tu sais que je t'aime! Jésus lui dit: Pais mes brebis. | |
John | FreSynod | 21:18 | En vérité, en vérité, je te le déclare, lorsque tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais lorsque tu seras vieux, tu étendras les mains, et un autre te ceindra et te mènera où tu ne voudrais pas. | |
John | FreSynod | 21:19 | Il dit cela pour marquer par quelle mort Pierre devait glorifier Dieu. Et, après avoir ainsi parlé, il lui dit: Suis-moi. | |
John | FreSynod | 21:20 | Pierre, s'étant retourné, vit venir derrière lui le disciple que Jésus aimait, celui qui, pendant le souper, s'était penché sur le sein de Jésus et lui avait dit: Seigneur, qui est celui qui te trahit? | |
John | FreSynod | 21:22 | Jésus lui répondit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? Toi, suis-moi. | |
John | FreSynod | 21:23 | Le bruit se répandit parmi les frères que ce disciple ne mourrait point. Cependant Jésus n'avait pas dit: Il ne mourra pas; mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? | |
John | FreSynod | 21:24 | C'est ce même disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites; et nous savons que son témoignage est véridique. | |