Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 1
Matt DRC 1:1  The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:
Matt VulgClem 1:1  Liber generationis Jesu Christi filii David, filii Abraham.
Matt KJV 1:1  The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Matt DRC 1:2  Abraham begot Isaac. And Isaac begot Jacob. And Jacob begot Judas and his brethren.
Matt VulgClem 1:2  Abraham genuit Isaac. Isaac autem genuit Jacob. Jacob autem genuit Judam, et fratres ejus.
Matt KJV 1:2  Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
Matt DRC 1:3  And Judas begot Phares and Zara of Thamar. And Phares begot Esron. And Esron begot Aram.
Matt VulgClem 1:3  Judas autem genuit Phares, et Zaram de Thamar. Phares autem genuit Esron. Esron autem genuit Aram.
Matt KJV 1:3  And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
Matt DRC 1:4  And Aram begot Aminadab. And Aminadab begot Naasson. And Naasson begot Salmon.
Matt VulgClem 1:4  Aram autem genuit Aminadab. Aminadab autem genuit Naasson. Naasson autem genuit Salmon.
Matt KJV 1:4  And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;
Matt DRC 1:5  And Salmon begot Booz of Rahab. And Booz begot Obed of Ruth. And Obed begot Jesse.
Matt VulgClem 1:5  Salmon autem genuit Booz de Rahab. Booz autem genuit Obed ex Ruth. Obed autem genuit Jesse. Jesse autem genuit David regem.
Matt KJV 1:5  And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;
Matt DRC 1:6  And Jesse begot David the king. And David the king begot Solomon, of her that had been the wife of Urias.
Matt VulgClem 1:6  David autem rex genuit Salomonem ex ea quæ fuit Uriæ.
Matt KJV 1:6  And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
Matt DRC 1:7  And Solomon begot Roboam. And Roboam begot Abia. And Abia begot Asa.
Matt VulgClem 1:7  Salomon autem genuit Roboam. Roboam autem genuit Abiam. Abias autem genuit Asa.
Matt KJV 1:7  And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;
Matt DRC 1:8  And Asa begot Josaphat. And Josaphat begot Joram. And Joram begot Ozias.
Matt VulgClem 1:8  Asa autem genuit Josophat. Josophat autem genuit Joram. Joram autem genuit Oziam.
Matt KJV 1:8  And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;
Matt DRC 1:9  And Ozias begot Joatham. And Joatham begot Achaz. And Achaz begot Ezechias.
Matt VulgClem 1:9  Ozias autem genuit Joatham. Joatham autem genuit Achaz. Achaz autem genuit Ezechiam.
Matt KJV 1:9  And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;
Matt DRC 1:10  And Ezechias begot Manasses. And Manasses begot Amon. And Amon begot Josias.
Matt VulgClem 1:10  Ezechias autem genuit Manassen. Manasses autem genuit Amon. Amon autem genuit Josiam.
Matt KJV 1:10  And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;
Matt DRC 1:11  And Josias begot Jechonias and his brethren in the transmigration of Babylon.
Matt VulgClem 1:11  Josias autem genuit Jechoniam, et fratres ejus in transmigratione Babylonis.
Matt KJV 1:11  And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
Matt DRC 1:12  And after the transmigration of Babylon, Jechonias begot Salathiel. And Salathiel begot Zorobabel.
Matt VulgClem 1:12  Et post transmigrationem Babylonis : Jechonias genuit Salathiel. Salathiel autem genuit Zorobabel.
Matt KJV 1:12  And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
Matt DRC 1:13  And Zorobabel begot Abiud. And Abiud begot Eliacim. And Eliacim begot Azor.
Matt VulgClem 1:13  Zorobabel autem genuit Abiud. Abiud autem genuit Eliacim. Eliacim autem genuit Azor.
Matt KJV 1:13  And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;
Matt DRC 1:14  And Azor begot Sadoc. And Sadoc begot Achim. And Achim begot Eliud.
Matt VulgClem 1:14  Azor autem genuit Sadoc. Sadoc autem genuit Achim. Achim autem genuit Eliud.
Matt KJV 1:14  And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
Matt DRC 1:15  And Eliud begot Eleazar. And Eleazar begot Mathan. And Mathan begot Jacob.
Matt VulgClem 1:15  Eliud autem genuit Eleazar. Eleazar autem genuit Mathan. Mathan autem genuit Jacob.
Matt KJV 1:15  And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;
Matt DRC 1:16  And Jacob begot Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
Matt VulgClem 1:16  Jacob autem genuit Joseph virum Mariæ, de qua natus est Jesus, qui vocatur Christus.
Matt KJV 1:16  And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
Matt DRC 1:17  So all the generations from Abraham to David, are fourteen generations. And from David to the transmigration of Babylon, are fourteen generations: and from the transmigration of Babylon to Christ are fourteen generations.
Matt VulgClem 1:17  Omnes itaque generationes ab Abraham usque ad David, generationes quatuordecim : et a David usque ad transmigrationem Babylonis, generationes quatuordecim : et a transmigratione Babylonis usque ad Christum, generationes quatuordecim.
Matt KJV 1:17  So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
Matt DRC 1:18  Now the generation of Christ was in this wise. When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child, of the Holy Ghost.
Matt VulgClem 1:18  Christi autem generatio sic erat : cum esset desponsata mater ejus Maria Joseph, antequam convenirent inventa est in utero habens de Spiritu Sancto.
Matt KJV 1:18  Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.
Matt DRC 1:19  Whereupon Joseph her husband, being a just man, and not willing publicly to expose her, was minded to put her away privately.
Matt VulgClem 1:19  Joseph autem vir ejus cum esset justus, et nollet eam traducere, voluit occulte dimittere eam.
Matt KJV 1:19  Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
Matt DRC 1:20  But while he thought on these things, behold the Angel of the Lord appeared to him in his sleep, saying: Joseph, son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived in her, is of the Holy Ghost.
Matt VulgClem 1:20  Hæc autem eo cogitante, ecce angelus Domini apparuit in somnis ei, dicens : Joseph, fili David, noli timere accipere Mariam conjugem tuam : quod enim in ea natum est, de Spiritu Sancto est.
Matt KJV 1:20  But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
Matt DRC 1:21  And she shall bring forth a son: and thou shalt call his name Jesus. For he shall save his people from their sins.
Matt VulgClem 1:21  Pariet autem filium : et vocabis nomen ejus Jesum : ipse enim salvum faciet populum suum a peccatis eorum.
Matt KJV 1:21  And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
Matt DRC 1:22  Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying:
Matt VulgClem 1:22  Hoc autem totum factum est, ut adimpleretur quod dictum est a Domino per prophetam dicentem :
Matt KJV 1:22  Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,
Matt DRC 1:23  Behold a virgin shall be with child, and bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
Matt VulgClem 1:23  Ecce virgo in utero habebit, et pariet filium : et vocabunt nomen ejus Emmanuel, quod est interpretatum Nobiscum Deus.
Matt KJV 1:23  Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
Matt DRC 1:24  And Joseph rising up from sleep, did as the angel of the Lord had commanded him, and took unto him his wife.
Matt VulgClem 1:24  Exsurgens autem Joseph a somno, fecit sicut præcepit ei angelus Domini, et accepit conjugem suam.
Matt KJV 1:24  Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:
Matt DRC 1:25  And he knew her not, till she brought forth her first born son: and he called his name Jesus.
Matt VulgClem 1:25  Et non cognoscebat eam donec peperit filium suum primogenitum : et vocavit nomen ejus Jesum.
Matt KJV 1:25  And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.