Posts
Tags
Search
Bibles
Commandments
Quotes
FAQ
Register
Login
Site uses cookies to provide basic functionality.
OK
MATTHEW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Prev
Up
Next
Toggle notes
Chapter 4
Matt
JapRague
4:1
然てイエズス、惡魔に試みられん為、[聖]霊によりて荒野に導かれ給ひしが、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:2
四十日四十夜断食し給ひしかば、後に飢ゑ給へり。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:3
試むるもの近づきて、汝若神の子ならば、命じて此石を麪とならしめよ、と云ひければ、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:4
イエズス答へて曰ひけるは、録して「人の活けるは麪のみによるに非ず、又神の口より出る総ての言に由る」とあり、と。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:5
其時惡魔彼を携へて聖なる都に行き、[神]殿の頂に立たせて、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:6
云ひけるは、汝若神の子ならば身を投げよ、其は録して「神汝の為に其使等に命じ給へり、汝の足の石に衝當らざる様、彼等手にて汝を支へん」とあればなり。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:7
イエズス曰ひけるは、又録して「主たる汝の神を試むべからず」とあり、と。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:8
惡魔又彼を携へて最高き山に行き、世の諸國と其榮華とを示して、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:9
云ひけるは、汝若平伏して我を拝せば、是等のものを悉く汝に與へん。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:10
其時イエズス曰ひけるは、サタン退け、蓋録して「汝の神たる主を拝し、是にのみ事ふべし」とあり、と。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:11
是に於て惡魔彼を離れしが、折しも天使等近づきて彼に事へたり。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:12
イエズスヨハネの囚はれしを聞き給ひしかば、ガリレアに避け、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:13
ナザレトの街を去り、ザブロンとネフタリムとの境なる湖辺の地、カファルナウムに至りて住み給ひしが、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:14
是預言者イザヤに託りて云はれし事の成就せん為なり、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:15
曰く「ザブロンの地、ネフタリムの地、ヨルダンの彼方なる湖辺の道、異邦人のガリレア、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:16
暗黒に坐せる人民大なる光を見、死の陰の地に坐せる人々の上に光出たり」と。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:17
此時よりイエズス初て教を宣べ、「改心せよ、蓋天國は近づけり」と曰へり。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:18
イエズスガリレアの湖辺を歩み給ふに、二人の兄弟、即ペトロと呼ばるるシモンと、其兄弟アンデレアとの湖に網打てるを見、――二人は漁師なりき――
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:19
彼等に向ひて、我に從へ、我汝等をして人を漁る者とならしめん、と曰ひしかば、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:20
彼等直に網を舍きて從へり。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:21
イエズス此處より進み給ひて、又他に二人の兄弟、即ちゼベデオの子ヤコボと、其兄弟ヨハネとが、父ゼベデオと共に船にて網を補ふを見、之を召し給ひしに
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:22
彼等直に網と父とを舍きて從へり。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:23
イエズス徧くガリレアを巡り、諸所の會堂にて教へ、[天]國の福音を宣べ、又民間の凡ての病、凡ての患を醫し給ひければ、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:24
其名聲洽くシリアに播がり、患へる者、様々の病と苦とに罹れる者、惡魔に憑かれたるおの、癲癇癱瘋に悩める者を皆彼に差出しけるに、イエズス之を醫し給ひ、
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Matt
JapRague
4:25
ガリレアデカポリエルザレム、ユデア又はヨルダン[河]の彼方より、夥しき群衆來り從へり。
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief