WISDOM
Chapter 8
Wisd | PorCap | 8:2 | *Eu a amei e busquei desde a minha juventude, procurei tomá-la por esposa e enamorei-me da sua formosura. | |
Wisd | PorCap | 8:3 | A sua intimidade com Deus proclama a nobreza da sua origem, pois o Senhor do universo a amou. | |
Wisd | PorCap | 8:5 | E se a riqueza é um bem desejável na vida, que há de mais rico que a sabedoria, que tudo pode? | |
Wisd | PorCap | 8:7 | *E se alguém ama a justiça tem como seus frutos as virtudes, pois ela ensina temperança e prudência, justiça e fortaleza. E nada há mais útil que isto para os homens. | |
Wisd | PorCap | 8:8 | *Se alguém deseja uma vasta experiência, ela conhece o passado e adivinha o futuro, penetra as subtilezas da linguagem e a chave dos enigmas, prevê sinais e prodígios e o desfecho das idades e dos tempos. | |
Wisd | PorCap | 8:9 | Por isso, resolvi tomá-la por companheira da minha vida, sabendo que ela será para mim conselheira do bem e consolação nas preocupações e nas tristezas. | |
Wisd | PorCap | 8:10 | Graças a ela, alcançarei glória entre as multidões e, embora jovem, gozarei do respeito dos anciãos. | |
Wisd | PorCap | 8:11 | *Ser-me-á reconhecida perspicácia nos julgamentos e farei a admiração dos poderosos. | |
Wisd | PorCap | 8:12 | *Se me calar, esperarão que fale; se falar, escutar-me-ão atentamente; se me alargar no discurso, ficarão cheios de admiração. | |
Wisd | PorCap | 8:13 | Graças a ela, alcançarei a imortalidade e deixarei para a posteridade uma memória eterna. | |
Wisd | PorCap | 8:15 | Os tiranos temíveis, ao ouvir-me, assustar-se-ão. Com o povo, mostrar-me-ei amável e corajoso na guerra. | |
Wisd | PorCap | 8:16 | Ao regressar a casa, repousarei ao lado dela, pois o seu convívio não tem nada de desagradável nem a sua intimidade é aborrecida, mas apenas deleite e alegria. | |
Wisd | PorCap | 8:17 | Refletindo eu sobre estas coisas e meditando em meu coração que a imortalidade está em união com a sabedoria; | |
Wisd | PorCap | 8:18 | que na sua amizade existe um nobre prazer; que na obra das suas mãos há uma riqueza inesgotável; que há inteligência na assiduidade da sua companhia e celebridade no diálogo com ela, ia por toda a parte procurando possuí-la. | |