I PETER
Chapter 2
I Pe | TpiKJPB | 2:1 | ¶ Olsem na rausim i go long sait olgeta bel nogut long narapela, na olgeta gris tingting, na ol pasin bilong tupela maus, na ol mangal tingting, na olgeta toktok nogut, | |
I Pe | TpiKJPB | 2:2 | Olsem ol nupela bebi stret, yupela i mas gat laik long trupela susu bilong tok bilong God, inap long yupela i ken kamap bikpela long en, | |
I Pe | TpiKJPB | 2:3 | Sapos em i olsem long yupela i bin testim long Bikpela i soim pasin bilong marimari. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:4 | ¶ Long husat yumi kam, olsem long wanpela ston i stap laip, em i tru ol man i tok nogat long em, tasol God i makim, na em i dia tumas, | |
I Pe | TpiKJPB | 2:5 | Yupela tu, olsem ol ston i stap laip, em i wokim i kamap wanpela haus long sait bilong spirit, wanpela lain pris i holi, long ofaim i go antap ol sakrifais long sait long spirit, dispela God i orait long en long Jisas Kraist. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:6 | Olsem na tu dispela i stap pinis insait long rait bilong God, Lukim, mi slipim long Saion wanpela nambawan ston bilong kona, samting God i bin makim, dia tumas. Na em husat i putim bilip long em bai i no inap paul. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:7 | Olsem na long yupela husat i bilip em i dia tumas. Tasol long ol husat i sakim tok, dispela ston ol wokman i bin tok nogat long en, dispela ston stret God i mekim het bilong kona, | |
I Pe | TpiKJPB | 2:8 | Na wanpela ston bilong sutim lek, na wanpela ston bilong bagarapim bel, yes, long ol husat i sutim lek long tok bilong God, taim ol i sakim tok, we tu God i makim ol long stap long en. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:9 | Tasol yupela i stap wanpela lain tumbuna God i makim, wanpela lain pris i king, wanpela kantri holi, wanpela lain manmeri i narakain, inap long yupela i ken soim klia ol biknem bilong em husat i bin singautim yupela i kam ausait long tudak long go insait long lait bilong em i mekim ol man tingting planti. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:10 | Husat long taim bipo i no stap wanpela lain manmeri, tasol nau yupela istap lain manmeri bilong God. Husat i no bin kisim sori pinis bipo, tasol yupela nau i bin kisim sori pinis. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:11 | Ol man i stap klostu tru long bel bilong mi, mi askim yupela plis strong olsem ol ausait man na ol waira, stap longwe long ol aigris bilong bodi, dispela i wokim bikpela pait i birua long tewel, | |
I Pe | TpiKJPB | 2:12 | Taim pasin bilong yupela i pasin i no gat giaman namel long ol man i no Ju. Inap long, we ol i toktok nogut i birua long yupela olsem yupela i stap ol man i mekim nogut, ol i ken long ol gutpela wok bilong yupela, dispela ol bai lukim, givim glori long God long de bilong em i kam lukim ol. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:13 | ¶ Bilong tingim Bikpela, putim yupela yet aninit long olgeta wan wan lo man i makim. Sapos em i long king, olsem man i gat nambawan namba, | |
I Pe | TpiKJPB | 2:14 | O long ol nambawan gavman, olsem long ol husat em i salim bilong wokim mekim save long ol man i mekim nogut, na bilong givim biknem long ol husat i mekim gutpela. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:15 | Long wanem, laik bilong God em i olsem, long, wantaim gutpela pasin, yupela i ken pasim maus bilong ol krankiman i no klia, | |
I Pe | TpiKJPB | 2:16 | Olsem ol man i fri, na yupela i no yusim pasin bilong stap fri bilong yupela olsem wanpela ausait saket bilong bel nogut long arapela, tasol olsem ol wokboi bilong God. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:17 | Givim ona long olgeta man. Laikim tru dispela ol brata. Pret long God. Givim ona long king. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:18 | Ol wokboi, stap aninit long ol bosman bilong yupela wantaim olgeta pret. I no long bosman i gutpela na i gat pasin isi tasol, tasol tu ol husat i bikhet. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:19 | Long wanem, dispela em i samting inap long ol man i ken tok tenkyu long en, sapos wanpela man, bilong bihainim mausbel i go long God, i stap strong yet long bel sori, taim em i karim hevi taim em i no mekim rong. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:20 | Long wanem, em i wanem glori, sapos, taim ol i paitim yupela long ol asua bilong yupela, yupela bai kisim dispela wantaim pasin bilong sanap strong long traim? Tasol sapos, taim yupela i mekim gutpela pasin, na karim hevi long en, yupela i kisim dispela wantaim pasin bilong sanap strong long traim, dispela em i orait long ai bilong God. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:21 | Long wanem, yes, inap long dispela God i singautim yupela. Bilong wanem, Kraist tu i karim pen long helpim yumi, na givim yumi wanpela piksa, inap long yupela i ken bihainim ol step bilong em. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:22 | Husat i no bin mekim sin, na tu ol i no lukim gris tingting insait long maus bilong em. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:23 | Husat, taim ol i sutim tok nogut long em, em i no sutim tok nogut gen. Taim em i karim pen, em i no toktok long bagarapim ol. Tasol em i putim em yet long em husat i jasim stretpela. | |
I Pe | TpiKJPB | 2:24 | Husat em yet i karim ol sin bilong yumi insait long bodi bilong em yet antap long dispela diwai, inap long yumi, taim yumi stap daiman long ol sin, i ken stap laip i go inap long stretpela pasin. Long ol mak bilong wip bilong husat yupela i kamap orait gen. | |