Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 9
Levi DRC 9:1  And when the eighth day was come, Moses called Aaron and his sons, and the ancients of Israel, and said to Aaron:
Levi KJV 9:1  And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
Levi VulgClem 9:1  Facto autem octavo die, vocavit Moyses Aaron, et filios ejus, ac majores natu Israël, dixitque ad Aaron :
Levi DRC 9:2  Take of the herd a calf for sin, and a ram for a holocaust, both without blemish, and offer them before the Lord.
Levi KJV 9:2  And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord.
Levi VulgClem 9:2  Tolle de armento vitulum pro peccato, et arietem in holocaustum, utrumque immaculatum, et offer illos coram Domino.
Levi DRC 9:3  And to the children of Israel thou shalt say: Take ye a he goat for sin, and a calf, and a lamb, both of a year old, and without blemish for a holocaust.
Levi KJV 9:3  And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
Levi VulgClem 9:3  Et ad filios Israël loqueris : Tollite hircum pro peccato, et vitulum, atque agnum, anniculos, et sine macula in holocaustum,
Levi DRC 9:4  Also a bullock and a ram for peace offerings. And immolate them before the Lord, offering for the sacrifice of every one of them flour tempered with oil: for to day the Lord will appear to you.
Levi KJV 9:4  Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the Lord; and a meat offering mingled with oil: for to day the Lord will appear unto you.
Levi VulgClem 9:4  bovem et arietem pro pacificis : et immolate eos coram Domino, in sacrificio singulorum similam conspersam oleo offerentes : hodie enim Dominus apparebit vobis.
Levi DRC 9:5  They brought therefore all things that Moses had commanded before the door of the tabernacle: where when all the multitude stood,
Levi KJV 9:5  And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the Lord.
Levi VulgClem 9:5  Tulerunt ergo cuncta quæ jusserat Moyses ad ostium tabernaculi : ubi cum omnis multitudo astaret,
Levi DRC 9:6  Moses said: This is the word, which the Lord hath commanded. Do it, and his glory will appear to you.
Levi KJV 9:6  And Moses said, This is the thing which the Lord commanded that ye should do: and the glory of the Lord shall appear unto you.
Levi VulgClem 9:6  ait Moyses : Iste est sermo, quem præcepit Dominus : facite, et apparebit vobis gloria ejus.
Levi DRC 9:7  And he said to Aaron: Approach to the altar, and offer sacrifice for thy sin. Offer the holocaust, and pray for thyself and for the people: and when thou hast slain the people's victim, pray for them, as the Lord hath commanded.
Levi KJV 9:7  And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the Lord commanded.
Levi VulgClem 9:7  Et dixit ad Aaron : Accede ad altare, et immola pro peccato tuo : offer holocaustum, et deprecare pro te et pro populo : cumque mactaveris hostiam populi, ora pro eo, sicut præcepit Dominus.
Levi DRC 9:8  And forthwith Aaron, approaching to the altar, immolated the calf for his sin.
Levi KJV 9:8  Aaron therefore went unto the altar, and slew the calf of the sin offering, which was for himself.
Levi VulgClem 9:8  Statimque Aaron accedens ad altare, immolavit vitulum pro peccato suo :
Levi DRC 9:9  And his sons brought him the blood of it: and he dipped his finger therein, and touched the horns of the altar, and poured the rest at the foot thereof.
Levi KJV 9:9  And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
Levi VulgClem 9:9  cujus sanguinem obtulerunt ei filii sui : in quo tingens digitum, tetigit cornua altaris, et fudit residuum ad basim ejus.
Levi DRC 9:10  And the fat, and the little kidneys, and the caul of the liver, which are for sin, he burnt upon the altar, as the Lord had commanded Moses.
Levi KJV 9:10  But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the Lord commanded Moses.
Levi VulgClem 9:10  Adipemque, et renunculos, ac reticulum jecoris, quæ sunt pro peccato, adolevit super altare, sicut præceperat Dominus Moysi :
Levi DRC 9:11  But the flesh and skins thereof he burnt with fire without the camp.
Levi KJV 9:11  And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.
Levi VulgClem 9:11  carnes vero et pellem ejus extra castra combussit igni.
Levi DRC 9:12  He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar.
Levi KJV 9:12  And he slew the burnt offering; and Aaron’s sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
Levi VulgClem 9:12  Immolavit et holocausti victimam : obtuleruntque ei filii sui sanguinem ejus, quem fudit per altaris circuitum.
Levi DRC 9:13  And the victim being cut into pieces, they brought to him the head and all the members: all which he burnt with fire upon the altar.
Levi KJV 9:13  And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.
Levi VulgClem 9:13  Ipsam etiam hostiam in frusta concisam, cum capite et membris singulis obtulerunt ; quæ omnia super altare cremavit igni,
Levi DRC 9:14  Having first washed the entrails and the feet with water.
Levi KJV 9:14  And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
Levi VulgClem 9:14  lotis aqua prius intestinis et pedibus.
Levi DRC 9:15  Then offering for the sin of the people, he slew the he goat: and expiating the altar,
Levi KJV 9:15  And he brought the people’s offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
Levi VulgClem 9:15  Et pro peccato populi offerens, mactavit hircum : expiatoque altari,
Levi DRC 9:16  He offered the holocaust.
Levi KJV 9:16  And he brought the burnt offering, and offered it according to the manner.
Levi VulgClem 9:16  fecit holocaustum,
Levi DRC 9:17  Adding in the sacrifice the libations, which are offered withal, and burning them upon the altar, besides the ceremonies of the morning holocaust.
Levi KJV 9:17  And he brought the meat offering, and took an handful thereof, and burnt it upon the altar, beside the burnt sacrifice of the morning.
Levi VulgClem 9:17  addens in sacrificio libamenta, quæ pariter offeruntur, et adolens ea super altare, absque cæremoniis holocausti matutini.
Levi DRC 9:18  He immolated also the bullock and the ram, and peace offerings of the people: and his sons brought him the blood, which he poured upon the altar round about.
Levi KJV 9:18  He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron’s sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
Levi VulgClem 9:18  Immolavit et bovem atque arietem, hostias pacificas populi : obtuleruntque ei filii sui sanguinem, quem fudit super altare in circuitum.
Levi DRC 9:19  The fat also of the bullock, and the rump of the ram, and the two little kidneys with their fat, and the caul of the liver,
Levi KJV 9:19  And the fat of the bullock and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver:
Levi VulgClem 9:19  Adipem autem bovis, et caudam arietis, renunculosque cum adipibus suis, et reticulum jecoris,
Levi DRC 9:20  They put upon the breasts. And after the fat was burnt upon the altar,
Levi KJV 9:20  And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Levi VulgClem 9:20  posuerunt super pectora : cumque cremati essent adipes super altare,
Levi DRC 9:21  Aaron separated their breasts, and the right shoulders, elevating them before the Lord, as Moses had commanded.
Levi KJV 9:21  And the breasts and the right shoulder Aaron waved for a wave offering before the Lord; as Moses commanded.
Levi VulgClem 9:21  pectora eorum, et armos dextros separavit Aaron, elevans coram Domino, sicut præceperat Moyses.
Levi DRC 9:22  And stretching forth his hands to the people, he blessed them. And so the victims for sin, and the holocausts, and the peace offerings being finished, he came down.
Levi KJV 9:22  And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings.
Levi VulgClem 9:22  Et extendens manus ad populum, benedixit ei. Sicque completis hostiis pro peccato, et holocaustis, et pacificis, descendit.
Levi DRC 9:23  And Moses and Aaron went into the tabernacle of the testimony, and afterwards came forth and blessed the people. And the glory of the Lord appeared to all the multitude.
Levi KJV 9:23  And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the Lord appeared unto all the people.
Levi VulgClem 9:23  Ingressi autem Moyses et Aaron in tabernaculum testimonii, et deinceps egressi, benedixerunt populo. Apparuitque gloria Domini omni multitudini :
Levi DRC 9:24  And, behold, a fire, coming forth from the Lord, devoured the holocaust, and the fat that was upon the altar: which when the multitude saw, they praised the Lord, falling on their faces.
Levi KJV 9:24  And there came a fire out from before the Lord, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.
Levi VulgClem 9:24  et ecce egressus ignis a Domino, devoravit holocaustum, et adipes qui erant super altare. Quod cum vidissent turbæ, laudaverunt Dominum, ruentes in facies suas.