MARK
Chapter 2
Mark | FreGenev | 2:1 | Quelques jours apres il entra derechef en Capernaum: & on ouït dire qu'il eftoit en la maifon. | |
Mark | FreGenev | 2:2 | Et auffi-toft plufieurs s'y affemblerent, tellement que mefmes l'endroit d'auprés de la porte ne les pouvoit contenir, & il leur annonçoit la parole. | |
Mark | FreGenev | 2:3 | Alors quelques-uns vinrent à lui, apportans un paralytique, qui eftoit porté par quatre. | |
Mark | FreGenev | 2:4 | Mais parce qu'ils ne pouvoyent approcher de lui à caufe de la foule, ils découvrirent le toit du lieu où eftoit Jefus: & l'ayant percé, devalerent le petit lit auquel le paralytique gifoit. | |
Mark | FreGenev | 2:5 | Alors Jefus ayant veu leur foi, dit au paralytique, Mon fils, tes pechez te font pardonnez. | |
Mark | FreGenev | 2:6 | Or quelques-uns des Scribes eftoyent là affis, & difputoyent en leurs coeurs, difans, | |
Mark | FreGenev | 2:7 | Pourquoi celui-ci prononce-t'il ainfi des blafphemes? Qui eft-ce qui peut pardonner les pechez, finon un feul Dieu? | |
Mark | FreGenev | 2:8 | Et incontinent Jefus ayant connu en fon efprit, qu'ils difputoyent ainfi en eux-mefmes, leur dit, Pourquoi difputez-vous de telles chofes en vos coeurs? | |
Mark | FreGenev | 2:9 | Lequel eft le plus aifé, ou de dire au paralytique, Tes pechez te font pardonnez: ou de dire, Leve-toi, & charge ton petit lit, & chemine? | |
Mark | FreGenev | 2:10 | Or afin que vous fçachiez que le Fils de l'homme a pouvoir de pardonner les pechez en la terre (il dit au paralytique.) | |
Mark | FreGenev | 2:12 | Et lui fe leva auffi-toft, & ayant chargé fon petit lit, il fortit en la prefence de tous: tellement qu'ils furent tous eftonnez, & glorifioyent Dieu, difans, Nous ne vifmes jamais une telle chofe. | |
Mark | FreGenev | 2:13 | Alors il s'en alla derechef vers la mer, & tout le peuple venoit à lui, & il les enfeignoit. | |
Mark | FreGenev | 2:14 | Et en paffant, il vid Levi fils d'Alphée, affis au lieu du peage, & lui dit, Sui moi: & lui s'eftant levé le fuivit | |
Mark | FreGenev | 2:15 | Et il advint comme Jefus eftoit à table en la maifon d'icelui, que plufieurs peagers & gens de mauvaife vie, fe mirent auffi à table avec Jefus & fes difciples: car il y en avoit beaucoup qui pareillement l'avoyent fuivi. | |
Mark | FreGenev | 2:16 | Dont les Scribes & les Pharifiens, voyans qu'il mangeoit avec les peagers & gens de mauvaife vie, difoyent à fes difciples, Pourquoi eft-ce qu'il mange & qu'il boit avec les peagers & les mal-vivans? | |
Mark | FreGenev | 2:17 | Et Jefus ayant entendu cela, leur dit, Ceux qui font en fanté n'ont pas befoin de medecin: mais ceux qui fe portent mal. Je ne fuis point venu appeller les juftes, mais les pecheurs à repentance. | |
Mark | FreGenev | 2:18 | Or les difciples de Jean & des Pharifiens jeufnoyent: lefquels vinrent vers lui, & lui dirent, Pourquoi les difciples de Jean & des Pharifiens jeufnent-ils: mais tes difciples ne jeufnent point? | |
Mark | FreGenev | 2:19 | Et Jefus leur refpondit, Les gens de nopces peuvent-ils jeufner pendant que le nouveau marié eft avec eux? Durant le temps qu'ils ont le nouveau marié avec eux, ils ne peuvent jeufner. | |
Mark | FreGenev | 2:20 | Mais les jours viendront que le nouveau marié leur fera ofté, & alors ils jeufneront en ces jours-là. | |
Mark | FreGenev | 2:21 | Auffi nul ne coud une piece de drap neuf à un vieux veftement: autrement la piece du drap neuf, qui a efté mife pour remplage, emporte la pièce du vieux drap: & la rupture en eft pire. | |
Mark | FreGenev | 2:22 | Pareillement nul ne met le vin nouveau en de vieux vaiffeaux: autrement le vin nouveau rompt les vaiffeaux, & le vin s'épand, & les vaiffeaux fe perdent: mais le vin nouveau doit eftre mis en des vaiffeaux neufs. | |
Mark | FreGenev | 2:23 | Et il advint comme il paffoit, en un jour de Sabbat, par des blés, que fes difciples en cheminant fe prirent à arracher des épics. | |
Mark | FreGenev | 2:24 | Alors les Pharifiens lui dirent, Regarde, pourquoi font-ils ce qui n'eft pas permis aux Sabbats? | |
Mark | FreGenev | 2:25 | Mais il leur dit, Ne leuftes-vous jamais ce que fit David quand il eut neceffité, & qu'il eut faim, lui & ceux qui eftoyent avec lui? | |
Mark | FreGenev | 2:26 | Comme il entra en la maifon de Dieu, au temps d'Abiathar principal Sacrificateur, & mangea les pains de propofition, qu'il n'eftoit permis de manger finon aux Sacrificateurs: & en donna auffi à ceux qui eftoyent avec lui. | |
Mark | FreGenev | 2:27 | Puis il leur dit, Le Sabbat eft fait pour l'homme, & non point l'homme, pour le Sabbat: | |