PROVERBS
Chapter 2
Prov | DRC | 2:1 | My son, if thou wilt receive my words, and wilt hide my commandments with thee, | |
Prov | VulgClem | 2:1 | Fili mi, si susceperis sermones meos, et mandata mea absconderis penes te : | |
Prov | KJV | 2:1 | My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee; | |
Prov | DRC | 2:2 | That thy ear may hearken to wisdom: incline thy heart to know prudence. | |
Prov | VulgClem | 2:2 | ut audiat sapientiam auris tua, inclina cor tuum ad cognoscendam prudentiam. | |
Prov | KJV | 2:2 | So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding; | |
Prov | DRC | 2:3 | For if thou shalt call for wisdom, and incline thy heart to prudence: | |
Prov | VulgClem | 2:3 | Si enim sapientiam invocaveris, et inclinaveris cor tuum prudentiæ ; | |
Prov | KJV | 2:3 | Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding; | |
Prov | DRC | 2:4 | If thou shalt seek her as money, and shalt dig for her as for a treasure: | |
Prov | VulgClem | 2:4 | si quæsieris eam quasi pecuniam, et sicut thesauros effoderis illam : | |
Prov | KJV | 2:4 | If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures; | |
Prov | DRC | 2:5 | Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God: | |
Prov | VulgClem | 2:5 | tunc intelliges timorem Domini, et scientiam Dei invenies, | |
Prov | KJV | 2:5 | Then shalt thou understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God. | |
Prov | DRC | 2:6 | Because the Lord giveth wisdom: and out of his mouth cometh prudence and knowledge. | |
Prov | VulgClem | 2:6 | quia Dominus dat sapientiam, et ex ore ejus prudentia et scientia. | |
Prov | KJV | 2:6 | For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. | |
Prov | DRC | 2:7 | He wilt keep the salvation of the righteous, and protect them that walk in simplicity, | |
Prov | VulgClem | 2:7 | Custodiet rectorum salutem, et proteget gradientes simpliciter, | |
Prov | KJV | 2:7 | He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. | |
Prov | DRC | 2:8 | Keeping the paths of justice, and guarding the ways of saints. | |
Prov | VulgClem | 2:8 | servans semitas justitiæ, et vias sanctorum custodiens. | |
Prov | KJV | 2:8 | He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. | |
Prov | DRC | 2:9 | Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path. | |
Prov | VulgClem | 2:9 | Tunc intelliges justitiam, et judicium, et æquitatem, et omnem semitam bonam. | |
Prov | KJV | 2:9 | Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path. | |
Prov | DRC | 2:10 | If wisdom shall enter into thy heart, and knowledge please thy soul: | |
Prov | VulgClem | 2:10 | Si intraverit sapientia cor tuum, et scientia animæ tuæ placuerit, | |
Prov | KJV | 2:10 | When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul; | |
Prov | DRC | 2:11 | Counsel shall keep thee, and prudence shall preserve thee, | |
Prov | VulgClem | 2:11 | consilium custodiet te, et prudentia servabit te : | |
Prov | KJV | 2:11 | Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee: | |
Prov | DRC | 2:12 | That thou mayst be delivered from the evil way, and from the man that speaketh perverse things: | |
Prov | VulgClem | 2:12 | ut eruaris a via mala, et ab homine qui perversa loquitur ; | |
Prov | KJV | 2:12 | To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things; | |
Prov | DRC | 2:13 | Who leave the right way, and walk by dark ways: | |
Prov | VulgClem | 2:13 | qui relinquunt iter rectum, et ambulant per vias tenebrosas ; | |
Prov | KJV | 2:13 | Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness; | |
Prov | DRC | 2:14 | Who are glad when they have done evil, and rejoice in the most wicked things: | |
Prov | VulgClem | 2:14 | qui lætantur cum malefecerint, et exsultant in rebus pessimis ; | |
Prov | KJV | 2:14 | Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked; | |
Prov | DRC | 2:15 | Whose ways are perverse, and their steps infamous. | |
Prov | VulgClem | 2:15 | quorum viæ perversæ sunt, et infames gressus eorum. | |
Prov | KJV | 2:15 | Whose ways are crooked, and they froward in their paths: | |
Prov | DRC | 2:16 | That thou mayst be delivered from the strange woman, and from the stranger, who softeneth her words; | |
Prov | VulgClem | 2:16 | Ut eruaris a muliere aliena, et ab extranea quæ mollit sermones suos, | |
Prov | KJV | 2:16 | To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words; | |
Prov | DRC | 2:17 | And forsaketh the guide of her youth, | |
Prov | VulgClem | 2:17 | et relinquit ducem pubertatis suæ, | |
Prov | KJV | 2:17 | Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God. | |
Prov | DRC | 2:18 | And hath forgotten the covenant of her God: for her house inclineth unto death, and her paths to hell. | |
Prov | VulgClem | 2:18 | et pacti Dei sui oblita est. Inclinata est enim ad mortem domus ejus, et ad inferos semitæ ipsius. | |
Prov | KJV | 2:18 | For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead. | |
Prov | DRC | 2:19 | None that go in unto her, shall return again, neither shall they take hold of the paths of life. | |
Prov | VulgClem | 2:19 | Omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur, nec apprehendent semitas vitæ. | |
Prov | KJV | 2:19 | None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life. | |
Prov | DRC | 2:20 | That thou mayst walk in a good way: and mayst keep the paths of the just. | |
Prov | VulgClem | 2:20 | Ut ambules in via bona, et calles justorum custodias : | |
Prov | KJV | 2:20 | That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous. | |
Prov | DRC | 2:21 | For they that are upright, shall dwell in the earth; and the simple shall continue in it. | |
Prov | VulgClem | 2:21 | qui enim recti sunt habitabunt in terra, et simplices permanebunt in ea ; | |
Prov | KJV | 2:21 | For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it. | |
Prov | DRC | 2:22 | But the wicked shall be destroyed from the earth: and they that do unjustly, shall be taken away from it. | |
Prov | VulgClem | 2:22 | impii vero de terra perdentur, et qui inique agunt auferentur ex ea. | |
Prov | KJV | 2:22 | But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it. | |