GENESIS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Chapter 38
Gene | FrePGR | 38:1 | Et il arriva dans ce temps-là que Juda alla se fixer plus bas que ses frères, et se tourna vers un homme d'Adullam nommé Hirah. | |
Gene | FrePGR | 38:2 | Et là Juda vit la fille d'un Cananéen nommé Suah, et il l'épousa, et habita avec elle. | |
Gene | FrePGR | 38:5 | Et derechef elle enfanta un fils qu'elle appela du nom de Sélah ; or Juda était à Chesib, quand elle l'enfanta. | |
Gene | FrePGR | 38:7 | Et Ger, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l'Éternel, et l'Éternel le fit mourir. | |
Gene | FrePGR | 38:8 | Alors Juda dit à Onan : Approche-toi de la femme de ton frère, et remplis à son égard le devoir du beau-frère, et suscite une postérité à ton frère. | |
Gene | FrePGR | 38:9 | Mais Onan savait que cette postérité ne serait pas pour lui ; et lorsqu'il s'approchait de la femme de son frère, il polluait le sol, afin de ne pas donner de postérité à son frère. | |
Gene | FrePGR | 38:11 | Alors Juda dit à Thamar, sa bru : Demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu'à ce que Sélah, mon fils, soit adulte. Car il pensait empêcher que celui-ci ne mourût comme ses frères. Thamar s'en alla donc, et elle demeura dans la maison de son père. | |
Gene | FrePGR | 38:12 | Et il se passa longtemps, et la fille de Suah, femme de Juda, mourut ; et lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna vers les tondeurs de ses brebis, lui et Hirah d'Adullam, son ami. | |
Gene | FrePGR | 38:13 | Et avis en fut donné à Thamar en ces termes : Voilà que ton beau-père monte à Thimna pour la tonte de ses brebis. | |
Gene | FrePGR | 38:14 | Alors elle ôta ses habits de veuve, et se couvrit du voile, et ainsi enveloppée elle s'assit à la porte d'Enaïm qui est sur la route de Thimna. Car elle voyait que Sélah était adulte et qu'on ne la mariait point avec lui. | |
Gene | FrePGR | 38:15 | Et Juda la vit et la prit pour une prostituée, parce qu'elle avait caché son visage. | |
Gene | FrePGR | 38:16 | Et tirant de côté il l'accosta sur le chemin et lui dit : Allons ! livre-toi, je veux m'approcher de toi. Car il ignorait que ce fût sa bru. | |
Gene | FrePGR | 38:17 | Et elle dit : Que me donneras-tu pour ton approche ? Et il dit : Je t'enverrai un chevreau de mon troupeau. Et elle dit : A condition que tu me donnes un gage en attendant ton envoi. | |
Gene | FrePGR | 38:18 | Et il dit : Quel gage me faut-il te donner ? Et elle dit : Ton sceau et ton cordon et le bâton que tu as à la main. Alors il lui remit ces objets, et il s'approcha d'elle, et elle devint enceinte de lui. | |
Gene | FrePGR | 38:20 | Et Juda envoya le chevreau par son ami d'Adullam, afin de retirer le gage des mains de la femme ; mais il ne la trouva point. | |
Gene | FrePGR | 38:21 | Et il interrogea les gens du lieu où elle était, disant : Où est cette courtisane qui était à Enaïm sur la route ? Et ils répondirent : Il n'y a pas eu ici de courtisane. | |
Gene | FrePGR | 38:22 | Et il retourna auprès de Juda et dit : Je ne l'ai point trouvée et même les gens du lieu m'ont dit : Il n'y a pas eu ici de courtisane. | |
Gene | FrePGR | 38:23 | Alors Juda dit : Qu'elle garde ! craignons de nous faire honnir. Ah bah ! j'ai envoyé ce chevreau ; et tu ne l'as pas trouvée ! | |
Gene | FrePGR | 38:24 | Et il arriva environ trois mois après que Juda reçut cet avis : Thamar, ta bru, s'est prostituée, et même la voilà enceinte ensuite de sa prostitution. Alors Juda dit : Amenez-la dehors et qu'elle soit brûlée ! | |
Gene | FrePGR | 38:25 | Comme on l'amenait, elle dépêcha auprès de son beau-père en lui faisant dire : C'est de l'homme auquel sont ces objets que je suis enceinte ; et ajoutant : Reconnais donc à qui est ce sceau, ce cordon et ce bâton ! | |
Gene | FrePGR | 38:26 | Alors Juda les reconnut, et dit : Elle est plus innocente que moi, parce que je ne l'ai pas donnée à mon fils Sélah. Et dès lors il ne la connut plus. | |
Gene | FrePGR | 38:27 | Et à l'époque où elle devait accoucher, voici, elle portait deux jumeaux dans son sein. | |
Gene | FrePGR | 38:28 | Et pendant l'enfantement l'un des deux présenta la main, et la sage-femme la prit et y attacha un fil de pourpre en disant : Celui-ci a paru le premier. | |
Gene | FrePGR | 38:29 | Et celui-ci ayant retiré sa main, son frère parut, et elle dit : Comme tu t'es ouvert la brèche ! Et on l'appela du nom de Pérets (ouverture de brèche). | |