Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Up Next
Chapter 1
II C Kapingam 1:1  Solomon, tama-daane o-di King David guu-dagi maaloo tenua Israel, ge Dimaadua go dono God gu-hagahumalia a-mee, guu-hai a-mee gi-maaloo-dangihi.
II C Kapingam 1:2  King Solomon guu-hai dana hagailoo gi digau aamua huogodoo ala e-dagi nadau hagabuulinga daane gau-dauwa dagi-mana-(1,000), dagi-llau, mo nia dagi oobidi huogodoo o tenua, nia dagi madahaanau huogodoo mo nia daangada huogodoo ala i-golo,
II C Kapingam 1:3  ga-helekai gi digaula gii-hula i ono muli gi-di gowaa daumaha i Gibeon. Digaula gaa-hula gi-golo, idimaa deelaa di gowaa e-duu-ai di Hale-laa Dimaadua, dela ne-hau go Moses, tangada hai-hegau Dimaadua, i-lodo di anggowaa.
II C Kapingam 1:4  (Malaa, Tebedebe o-di Hagababa nogo i Jerusalem, e-benebene i-lodo di hale-laa dela ne-hagaduu go di King David i dono madagoaa ne-gaamai Tebedebe o-di Hagababa i Kiriath Jearim.)
II C Kapingam 1:5  Di gowaa dudu tigidaumaha ne-hai gi-nia baalanga-mmee go Bezalel, tama-daane Uri, gei di tama madua a Hur, la i Gibeon labelaa, i-mua di Hale-laa dela e-noho-ai Dimaadua. King Solomon mo nia daangada huogodoo e-daumaha gi Dimaadua i-golo.
II C Kapingam 1:6  I-mua di Hale-laa, di king e-dadaumaha gi Dimaadua, e-hai ana tigidaumaha i-hongo di gowaa dudu tigidaumaha baalanga-mmee, e-daaligi ana manu e-mana, e-dudu haga-dogomaalia i-hongo di-maa.
II C Kapingam 1:7  Di boo deelaa, Dimaadua ga-hagagida Ia gi Solomon, ga-heeu gi mee, “Ma di-aha dela e-hiihai ginai goe bolo e-gowadu ko-Au gi-di-goe?”
II C Kapingam 1:8  Solomon ga-helekai, “Kooe dela ne-hagagila-aga do aloho damanaiee gi dogu damana go David, ge dolomeenei Goe guu-dugu au gi dono lohongo king.
II C Kapingam 1:9  Meenei Dimaadua dogu God, haga-gila-ina dau hagababa dela ne-hai Kooe gi dogu damana. Goe ne-hai au belee hai di king, e-dagi nia daangada dogologowaahee dela e-deemee di-dau.
II C Kapingam 1:10  Malaa, gaamai gi-di-au di iloo-mee mo-di kabemee gii-mee au di dagi au daangada. Maa ga-deeai, dehee dagu hai e-mee di-dagi au daangada hagalabagau aanei?”
II C Kapingam 1:11  God ga-helekai gi Solomon, “Goe gu-hilihili di mee dela e-donu. Goe digi madau di maluagina, be go do hagalabagau mai baahi nia daangada, be go di mmade o hagadaumee, be go di mouli mada-waalooloo o do huaidina, gei goe ne-madau di iloo-mee mo-di kabemee gii-mee-ai goe di-dagi agu daangada ala ne-haga-menege-aga ginai goe belee king.
II C Kapingam 1:12  Au ga-gowadu di iloo-mee mo-di kabemee, e-hagapuni gi-nia mee aanei: Au ga-hagauda-adu gi-di-goe gi-maluagina gi-nonua, gii-logo au goloo hagalabagau, mo-di hagaamu ala digi heia gi-nia king namua be go nia king ala nomuli.”
II C Kapingam 1:13  Gei Solomon ga-hagatanga i-di gowaa hai daumaha dela i Gibeon, di gowaa dela e-duu-ai di Hale-laa Dimaadua, gaa-hana gi-muli gi Jerusalem, di gowaa e-dagi digau Israel.
II C Kapingam 1:14  Solomon guu-hai ana waga-dauwa hongo-henua e-mana mo e-haa-lau-(1,400) ge madangaholu maa-lua mana-(12,000) hoodo. Hunu maa e-dugu i Jerusalem, gei nia mee ala i-golo e-dugu i-nia waahale ala i-golo.
II C Kapingam 1:15  I dono madagoaa king, nia silber guu-logo huoloo i Jerusalem be nia hadugalaa, gei-ogo nia laagau-‘cedar’ gu-logowaahee be nia laagau-‘sycamore’ i-nia dono nia dama gonduu o Judah.
II C Kapingam 1:16  Nia gau ngalua di king e-madamada humalia di hai dela e-gaamai nia hoodo mai i Musri mo Cilicia,
II C Kapingam 1:17  mo-di gaamai nia waga hongo henua mai Egypt. Digaula e-hui gi-daha nia hoodo mono waga hongo-henua gi-nia king o digau Hittite mo Syria. Di hui di waga hongo-henua nia baahi-hadu silber e-ono-lau-(600), gei di hui di hoodo e-lau-madalima-(150).