Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 8
II C CzeCSP 8:1  Oznamujeme vám, bratři, Boží milost, která byla dána sborům v Makedonii:
II C CzeCSP 8:2  Ve veliké zkoušce soužením se rozhojnila jejich překypující radost a jejich hluboká chudoba do bohatství štědrosti.
II C CzeCSP 8:3  Dosvědčuji, že dali podle své možnosti, ba i nad možnost; sami od sebe
II C CzeCSP 8:4  nás velmi naléhavě prosili o tu milost⌈, aby se mohli účastnit⌉ na službě pro svaté.
II C CzeCSP 8:5  A učinili to nejen tak, jak jsme očekávali, ale dali sami sebe nejprve Pánu a skrze Boží vůli i nám.
II C CzeCSP 8:6  Vybídli jsme tedy Tita, aby u vás také dokončil i tuto milost tak, jak již dříve začal.
II C CzeCSP 8:7  Ale jako se ve všem rozhojňujete, ve víře, v slovu, v poznání, ve vší horlivosti i ⌈v lásce, kterou jsme ve vás vzbudili⌉, tak se rozhojňujte i v této milosti.
II C CzeCSP 8:8  Neříkám to jako příkaz, nýbrž skrze horlivost druhých chci vyzkoušet také ryzost vaší lásky.
II C CzeCSP 8:9  Znáte přece milost našeho Pána Ježíše Krista: ačkoli byl bohatý, stal se kvůli vám chudým, abyste vy jeho chudobou zbohatli.
II C CzeCSP 8:10  Řeknu vám o tom své mínění. Je to užitečné pro vás, kteří jste tuto milost nejen začali již od loňska připravovat, ale sami jste ji i chtěli.
II C CzeCSP 8:11  Nyní ji také dokonejte, aby stejně tak, jako jste pohotově chtěli, jste to i dokonali z toho, co máte.
II C CzeCSP 8:12  Neboť je–li ochota dát přiměřená tomu, co člověk má, a ne tomu, co nemá, je vítaná.
II C CzeCSP 8:13  Neměla by jiným přinést úlevu a vám ⌈soužení, ale mělo by to být na základě vyrovnání.
II C CzeCSP 8:14  V nynější⌉ době váš přebytek pomůže jejich nedostatku, aby jejich přebytek zase pomohl vašemu nedostatku, a tak aby nastalo vyrovnání,
II C CzeCSP 8:15  jak je napsáno: Tomu, kdo nasbíral mnoho, nepřebylo, a ten, kdo nasbíral málo, neměl nedostatek.
II C CzeCSP 8:16  Díky Bohu, že dal Titovi do srdce stejný horlivý zájem o vás,
II C CzeCSP 8:17  takže tu výzvu přijal, a tím horlivější sám od sebe odchází k vám.
II C CzeCSP 8:18  Spolu s ním posíláme bratra, o jehož počínání ve službě evangelia se šíří chvála skrze všechny sbory.
II C CzeCSP 8:19  A nejen to, ale byl také sbory určen za našeho společníka na cestách s touto milostí, o kterou se staráme ke slávě [samého] Pána a podle naší ochoty si navzájem pomoci.
II C CzeCSP 8:20  Tak se varujeme toho, že by nás někdo podezíral při naší péči o tuto štědrou hojnost.
II C CzeCSP 8:21  Neboť předem dbáme o to, aby vše bylo správné nejen před Pánem, nýbrž i před lidmi.
II C CzeCSP 8:22  S nimi ještě posíláme našeho bratra, kterého jsme v četných zkouškách shledali horlivým v mnoha ohledech. A nyní je ještě mnohem horlivější pro velkou důvěru, kterou má k vám.
II C CzeCSP 8:23  Pokud jde o Tita, je to můj společník a spolupracovník v práci pro vás, pokud jde o naše bratry, jsou to vyslanci sborů a sláva Kristova.
II C CzeCSP 8:24  Podejte jim tedy před sbory důkaz své lásky a ⌈toho, že se vámi právem chlubíme⌉.