II KINGS
Chapter 20
II K | Kapingam | 20:1 | Hoohoo-hua i-di madagoaa deenei, gei king Hezekiah guu-hai dono magi, hoohoo-hua gaa-made. Soukohp Isaiah, tama-daane Amoz gaa-hana belee heetugi gi mee, ga-helekai gi mee, “Dimaadua e-helekai-adu bolo gi-haga-togomaalia-ina nia mee huogodoo, idimaa, goe ga-hagalee humalia labelaa. Gi-haga-togomaalia goe gaa-made.” | |
II K | Kapingam | 20:3 | “Gi-langahia, Dimaadua, bolo au nogo hai-hegau manawa-dahi ge donu adu gi-di-Goe, gei au gu-hagamahi i-nia madagoaa huogodoo guu-hai au mee ala e-hiihai ginai Goe bolo gi-heia.” Mee gu-dangidangi huoloo. | |
II K | Kapingam | 20:4 | Isaiah gu-hagatanga i-baahi di king, gei i-mua dono diiagi gi-muli di tungaalodo di abaaba di hale di king, Dimaadua ga-helekai gi mee | |
II K | Kapingam | 20:5 | bolo gii-hana gi-muli gi Hezekiah, di tagi o-nia daangada Dimaadua, ge gi-helekai gi mee, “Au go Yihowah, go di God o do damana-madua go David, gu-longono-e-Au dau dalodalo, gei gu-gidee o halidangi. Au ga-hagahili goe, gei i-lodo nia laangi e-dolu, gei goe gaa-hana gi-di Hale Daumaha. | |
II K | Kapingam | 20:6 | Au ga-dugu-adu do mouli gi-waalooloo i-nia ngadau e-madangaholu maa-lima. Au ga-benebene goe mo-di waahale Jerusalem mai gi-daha mo-di king aamua o Assyria. Au ga-madamada humalia i-di waahale deenei, idimaa do hagalabagau Au, mo idimaa di hagababa dela ne-hai ko-Au gi dagu dangada hai-hegau go David.” | |
II K | Kapingam | 20:7 | Isaiah ga-helekai gi-nia gau hagamaamaa o-di king gi-hagapigi-ina gi-di magibuu o-maa nia walee mai di laagau-‘fig’, gi-humalia a-mee. Digaula guu-hai di-maa, gei mee guu-hili, gu-humalia. | |
II K | Kapingam | 20:8 | King Hezekiah ga-heeu, “Dehee di haga-modongoohia bolo Dimaadua ga-haga-hili au, gei au gaa-mee di-hana gi-di Hale Daumaha i-muli nia laangi e-dolu?” | |
II K | Kapingam | 20:9 | Isaiah ga-helekai, “Dimaadua ga-hagamodongoohia-adu-laa di-maa gi-di-goe bolo Ia ga-haga-gila-aga dana hagababa. Goe e-hiihai gi-di malu o-di laa i-hongo di gaagenge gii-hana gi-nua nia habodo e-madangaholu, be gii-hana gi-muli nia habodo e-madangaholu?” | |
II K | Kapingam | 20:10 | Hezekiah ga-helekai, “Ma e-haingoohia bolo e-hai di malu gii-hana gi-mua nia habodo e-madangaholu! Heia di-maa gii-hana gi-muli nia habodo e-madangaholu.” | |
II K | Kapingam | 20:11 | Isaiah ga-dalodalo gi Dimaadua, gei Dimaadua guu-hai di malu gii-hana gi-muli nia habodo e-madangaholu i-hongo di gaagenge dela ne-haga-duu-aga go di king Ahaz. | |
II K | Kapingam | 20:12 | I-di madagoaa hua deelaa, di king o Babylon go Merodach=Baladan, tama-daane a Baladan, guu-longo bolo di king Hezekiah e-magi, gei mee gu-hagau dana lede gi mee mo dana wanga-dehuia. | |
II K | Kapingam | 20:13 | Hezekiah guu-hila ang-gi nia daangada kae-hegau, ga-haga-mmada digaula gi ono maluagina, nia silber mono goolo, mo ana mee unugi meegai, mo ana lolo-kala, mo ana goloo-dauwa huogodoo. Deai dahi mee digi haga-gida gi digaula i-lodo ono ruum benebene-mee ai, be i tei gowaa i-daha. | |
II K | Kapingam | 20:14 | Gei soukohp Isaiah gaa-hana gi-di king Hezekiah, ga-heeu gi mee, “Nia daane aanei ne-lloomoi i-hee, gei digaula ne-helekai bolo-aha adu gi-di-goe?” Hezekiah ga-helekai, “Digaula ne-lloomoi i-di guongo mogowaa-loo go Babylon.” | |
II K | Kapingam | 20:15 | Soukohp ga-heeu, “Ma ni-aha ne-gidee digaula i-lodo di hale di king?” Hezekiah ga-helekai, “Digaula gu-gidee nia mee huogodoo. Deai di mee i-golo i-lodo nia ruum benebene-mee digi haga-gidee-ina gi digaula ai.” | |
II K | Kapingam | 20:17 | di madagoaa ga-dau-mai gei nia mee huogodoo i-lodo doo hale king, ala go nia mee huogodoo ala nogo benebene go o maadua-mmaadua gaa-dae-mai gi dolomeenei, la-gaa-kae gi-daha gi Babylon. Deai nia mee e-dubu i-golo ai. | |
II K | Kapingam | 20:18 | Hunu dama i au dama donu gaa-lahi gaa-tele nadau golee gi-daha, digaula ga-hai-hegau i-di hale o-di king Babylon.” | |
II K | Kapingam | 20:19 | King Hezekiah gu-iloo-ia di mee deenei dela bolo ma-ga-iai di aumaalia, mo-di benebene humalia i dono madagoaa e-mouli-ai, go mee dela ga-helekai, “Tegau dela ne-gaamai gi-di-au mai i Dimaadua le e-humalia huoloo.” | |
II K | Kapingam | 20:20 | Nia mee huogodoo ala nogo hai go di King Hezekiah, mo ana hegau manawa-maaloo, mo dana haga-duu-aga dana gowaa dugu wai, mo dana geli dana gowaa e-haga-hali mai nia wai gi-lodo di waahale, huogodoo la-guu-hihi gi-lodo Di Kai o-nia King o Judah. | |