Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 18
II S UrduGeoR 18:1  Dāūd ne apne faujiyoṅ kā muāynā karke hazār hazār aur sau sau afrād par ādmī muqarrar kie.
II S UrduGeoR 18:2  Phir us ne unheṅ tīn hissoṅ meṅ taqsīm karke ek hisse par Yoāb ko, dūsre par us ke bhāī Abīshai bin Zarūyāh ko aur tīsre par Ittī Jātī ko muqarrar kiyā. Us ne faujiyoṅ ko batāyā, “Maiṅ ḳhud bhī āp ke sāth laṛne ke lie niklūṅgā.”
II S UrduGeoR 18:3  Lekin unhoṅ ne etarāz kiyā, “Aisā na kareṅ! Agar hameṅ bhāgnā bhī paṛe yā hamārā ādhā hissā mārā bhī jāe to Abīsalūm ke faujiyoṅ ke lie itnā koī farq nahīṅ paṛegā. Wuh āp hī ko pakaṛnā chāhte haiṅ, kyoṅki āp un ke nazdīk ham meṅ se 10,000 afrād se zyādā aham haiṅ. Chunāṅche behtar hai ki āp shahr hī meṅ raheṅ aur wahāṅ se hamārī himāyat kareṅ.”
II S UrduGeoR 18:4  Bādshāh ne jawāb diyā, “Ṭhīk hai, jo kuchh āp ko māqūl lagtā hai wuhī karūṅga.” Wuh shahr ke darwāze par khaṛā huā, aur tamām mard sau sau aur hazār hazār ke gurohoṅ meṅ us ke sāmne se guzar kar bāhar nikle.
II S UrduGeoR 18:5  Yoāb, Abīshai aur Ittī ko us ne hukm diyā, “Merī ḳhātir jawān Abīsalūm se narmī se pesh ānā!” Tamām faujiyoṅ ne tīnoṅ kamānḍaroṅ se yih bāt sunī.
II S UrduGeoR 18:6  Dāūd ke log khule maidān meṅ Isrāīliyoṅ se laṛne gae. Ifrāīm ke jangal meṅ un kī ṭakkar huī,
II S UrduGeoR 18:7  aur Dāūd ke faujiyoṅ ne muḳhālifoṅ ko shikast-e-fāsh dī. Un ke 20,000 afrād halāk hue.
II S UrduGeoR 18:8  Laṛāī pūre jangal meṅ phailtī gaī. Yih jangal itnā ḳhatarnāk thā ki us din talwār kī nisbat zyādā log us kī zad meṅ ā kar halāk ho gae.
II S UrduGeoR 18:9  Achānak Dāūd ke kuchh faujiyoṅ ko Abīsalūm nazar āyā. Wuh ḳhachchar par sawār balūt ke ek baṛe daraḳht ke sāy meṅ se guzarne lagā to us ke bāl daraḳht kī shāḳhoṅ meṅ ulajh gae. Us kā ḳhachchar āge nikal gayā jabki Abīsalūm wahīṅ āsmān-o-zamīn ke darmiyān laṭkā rahā.
II S UrduGeoR 18:10  Jin ādmiyoṅ ne yih dekhā un meṅ se ek Yoāb ke pās gayā aur ittalā dī, “Maiṅ ne Abīsalūm ko dekhā hai. Wuh balūt ke ek daraḳht meṅ laṭkā huā hai.”
II S UrduGeoR 18:11  Yoāb pukārā, “Kyā āp ne use dekhā? To use wahīṅ kyoṅ na mār diyā? Phir maiṅ āp ko inām ke taur par chāṅdī ke das sikke aur ek kamarband de detā.”
II S UrduGeoR 18:12  Lekin ādmī ne etarāz kiyā, “Agar āp mujhe chāṅdī ke hazār sikke bhī dete to bhī maiṅ bādshāh ke beṭe ko hāth na lagātā. Hamāre sunte sunte bādshāh ne āp, Abīshai aur Ittī ko hukm diyā, ‘Merī ḳhātir Abīsalūm ko nuqsān na pahuṅchāeṅ.’
II S UrduGeoR 18:13  Aur agar maiṅ chupke se bhī use qatl kartā to bhī is kī ḳhabar kisī na kisī waqt bādshāh ke kānoṅ tak pahuṅchtī. Kyoṅki koī bhī bāt bādshāh se poshīdā nahīṅ rahtī. Agar mujhe is sūrat meṅ pakaṛā jātā to āp merī himāyat na karte.”
II S UrduGeoR 18:14  Yoāb bolā, “Merā waqt mazīd zāe mat karo.” Us ne tīn neze le kar Abīsalūm ke dil meṅ ghoṅp die jab wuh abhī zindā hālat meṅ daraḳht se laṭkā huā thā.
II S UrduGeoR 18:15  Phir Yoāb ke das silāhbardāroṅ ne Abīsalūm ko gher kar use halāk kar diyā.
II S UrduGeoR 18:16  Tab Yoāb ne narsingā bajā diyā, aur us ke faujī dūsroṅ kā tāqqub karne se bāz ā kar wāpas ā gae.
II S UrduGeoR 18:17  Bāqī Isrāīlī apne apne ghar bhāg gae. Yoāb ke ādmiyoṅ ne Abīsalūm kī lāsh ko ek gahre gaṛhe meṅ phaiṅk kar us par pattharoṅ kā baṛā ḍher lagā diyā.
II S UrduGeoR 18:18  Kuchh der pahle Abīsalūm is ḳhayāl se Bādshāh kī Wādī meṅ apnī yād meṅ ek satūn khaṛā kar chukā thā ki merā koī beṭā nahīṅ hai jo merā nām qāym rakhe. Āj tak yih ‘Abīsalūm kī Yādgār’ kahlātā hai.
II S UrduGeoR 18:19  Aḳhīmāz bin Sadoq ne Yoāb se darḳhāst kī, “Mujhe dauṛ kar bādshāh ko ḳhushḳhabrī sunāne deṅ ki Rab ne use dushmanoṅ se bachā liyā hai.”
II S UrduGeoR 18:20  Lekin Yoāb ne inkār kiyā, “Jo paiġhām āp ko bādshāh tak pahuṅchānā hai wuh us ke lie ḳhushḳhabrī nahīṅ hai, kyoṅki us kā beṭā mar gayā hai. Kisī aur waqt maiṅ zarūr āp ko us ke pās bhej dūṅgā, lekin āj nahīṅ.”
II S UrduGeoR 18:21  Us ne Ethopiyā ke ek ādmī ko hukm diyā, “Jāeṅ aur bādshāh ko batāeṅ.” Ādmī Yoāb ke sāmne aundhe muṅh jhuk gayā aur phir dauṛ kar chalā gayā.
II S UrduGeoR 18:22  Lekin Aḳhīmāz ḳhush nahīṅ thā. Wuh isrār kartā rahā, “Kuchh bhī ho jāe, mehrbānī karke mujhe us ke pīchhe dauṛne deṅ!” Ek aur bār Yoāb ne use rokne kī koshish kī, “Beṭe, āp jāne ke lie kyoṅ taṛapte haiṅ? Jo ḳhabar pahuṅchānī hai us ke lie āp ko inām nahīṅ milegā.”
II S UrduGeoR 18:23  Aḳhīmāz ne jawāb diyā, “Koī bāt nahīṅ. Kuchh bhī ho jāe, maiṅ har sūrat meṅ dauṛ kar bādshāh ke pās jānā chāhtā hūṅ.” Tab Yoāb ne use jāne diyā. Aḳhīmāz ne Dariyā-e-Yardan ke khule maidān kā rāstā liyā, is lie wuh Ethopiyā ke ādmī se pahle bādshāh ke pās pahuṅch gayā.
II S UrduGeoR 18:24  Us waqt Dāūd shahr ke bāhar aur andar wāle darwāzoṅ ke darmiyān baiṭhā intazār kar rahā thā. Jab pahredār darwāze ke ūpar kī fasīl par chaṛhā to use ek tanhā ādmī nazar āyā jo dauṛtā huā un kī taraf ā rahā thā.
II S UrduGeoR 18:25  Pahredār ne āwāz de kar bādshāh ko ittalā dī. Dāūd bolā, “Agar akelā ho to zarūr ḳhushḳhabrī le kar ā rahā hogā.” Yih ādmī bhāgtā bhāgtā qarīb ā gayā,
II S UrduGeoR 18:26  lekin itne meṅ pahredār ko ek aur ādmī nazar āyā jo shahr kī taraf dauṛtā huā ā rahā thā. Us ne shahr ke darwāze ke darbān ko āwāz dī, “Ek aur ādmī dauṛtā huā dikhāī de rahā hai. Wuh bhī akelā hī ā rahā hai.” Dāūd ne kahā, “Wuh bhī achchhī ḳhabar le kar ā rahā hai.”
II S UrduGeoR 18:27  Phir pahredār pukārā, “Lagtā hai ki pahlā ādmī Aḳhīmāz bin Sadoq hai, kyoṅki wuhī yoṅ chaltā hai.” Dāūd ko tasallī huī, “Aḳhīmāz achchhā bandā hai. Wuh zarūr achchhī ḳhabar le kar ā rahā hogā.”
II S UrduGeoR 18:28  Dūr se Aḳhīmāz ne bādshāh ko āwāz dī, “Bādshāh kī salāmatī ho!” Wuh aundhe muṅh bādshāh ke sāmne jhuk kar bolā, “Rab āp ke Ḳhudā kī tamjīd ho! Us ne āp ko un logoṅ se bachā liyā hai jo mere āqā aur bādshāh ke ḳhilāf uṭh khaṛe hue the.”
II S UrduGeoR 18:29  Dāūd ne pūchhā, “Aur merā beṭā Abīsalūm? Kyā wuh mahfūz hai?” Aḳhīmāz ne jawāb diyā, “Jab Yoāb ne mujhe aur bādshāh ke dūsre ḳhādim ko āp ke pās ruḳhsat kiyā to us waqt baṛī afrā-tafrī thī. Mujhe tafsīl se mālūm na huā ki kyā ho rahā hai.”
II S UrduGeoR 18:30  Bādshāh ne hukm diyā, “Ek taraf ho kar mere pās khaṛe ho jāeṅ!” Aḳhīmāz ne aisā hī kiyā.
II S UrduGeoR 18:31  Phir Ethopiyā kā ādmī pahuṅch gayā. Us ne kahā, “Mere bādshāh, merī ḳhushḳhabrī suneṅ! Āj Rab ne āp ko un sab logoṅ se najāt dilāī hai jo āp ke ḳhilāf uṭh khaṛe hue the.”
II S UrduGeoR 18:32  Bādshāh ne sawāl kiyā, “Aur merā beṭā Abīsalūm? Kyā wuh mahfūz hai?” Ethopiyā ke ādmī ne jawāb diyā, “Mere āqā, jis tarah us ke sāth huā hai, us tarah āp ke tamām dushmanoṅ ke sāth ho jāe, un sab ke sāth jo āp ko nuqsān pahuṅchānā chāhte haiṅ!”
II S UrduGeoR 18:33  Yih sun kar bādshāh laraz uṭhā. Shahr ke darwāze ke ūpar kī fasīl par ek kamrā thā. Ab bādshāh rote rote sīṛhiyoṅ par chaṛhnī lagā aur chīḳhte-chillāte us kamre meṅ chalā gayā, “Hāy mere beṭe Abīsalūm! Mere beṭe, mere beṭe Abīsalūm! Kāsh maiṅ hī terī jagah mar jātā. Hāy Abīsalūm, mere beṭe, mere beṭe!”