II SAMUEL
Chapter 21
II S | Kapingam | 21:1 | I-lodo di madagoaa o David nogo king, tau magamaga damana guu-hai gu-waalooloo i-nia ngadau e-dolu. David ga-halahala di manawa o Dimaadua, gei Dimaadua ga-helekai gi mee, “Saul mo dono madahaanau gu-ihala di huaidu daaligi-dangada, ne-daaligi digau Gibeon.” | |
II S | Kapingam | 21:2 | (Digau Gibeon la-hagalee digau Israel donu. Digaula la tama buini ni digau Amor, dela ne-hagababa-anga ginai digau Israel bolo ginaadou ga-benebene digaula, gei Saul gu-hagamada bolo ia ga-daaligi digaula gi-daha idimaa mee e-hiihai-hua bolo e-madamada humalia-hua digau Israel mo Judah.) | |
II S | Kapingam | 21:3 | David ga-gahi-mai digau Gibeon, ga-helekai gi digaula, “Dagu ma di-aha dela e-mee dagu hai adu gi goodou? Au e-hiihai e-haga-donu di hala dela ne-hai-adu gi goodou, bolo goodou gi-hagahumalia-ina nia daangada a Dimaadua.” | |
II S | Kapingam | 21:4 | Gei digaula ga-helekai, “Nia silber be nia goolo e-deemee di-haga-donu di lodo-huaidu i-mehanga o gimaadou mo-di madahaanau o Saul, gei gimaadou hogi hagalee hiihai e-daaligi tangada Israel.” David ga-heeu, “Malaa, gei goodou e-hai bolo-aha, dehee dagu mee gaa-hai-adu gi goodou?” | |
II S | Kapingam | 21:5 | Gei digaula ga-helekai, “Saul gu-hiihai e-daaligi gimaadou gi-daha, deai tangada e-dahi i gimaadou e-mee di-mouli i-lodo Israel. | |
II S | Kapingam | 21:6 | Malaa, goe gaamai gi gimaadou nia daane dogohidu ala go di hagadili ni Saul, gei gimaadou ga-daudau digaula gi-nua i-mua o Dimaadua i Gibeah, go di guongo a Saul, di king dela ne-hili-aga go Dimaadua.” Gei di king ga-helekai gi digaula, “Au ga-gowadu gi goodou digaula.” | |
II S | Kapingam | 21:7 | Idimaa di hagababa dabu dela ne-hai go David mo Jonathan i nau mehanga, David guu-daa di tama a Jonathan dela go Mephibosheth, dono damana madua go Saul. | |
II S | Kapingam | 21:8 | Gei mee gaa-lahi a Armoni mo Mephibosheth, nia dama-daane dogolua a Rizpah, tama-ahina Aiah, ne-haanau ang-gi Saul, gaa-kae labelaa nia dama-daane dogolima a tama-ahina Saul go Merab ne-haanau ang-gi Adriel, tama ni Barzillai, tangada o Meholah. | |
II S | Kapingam | 21:9 | David gaa-wanga digaula gi digau Gibeon, gei digaula ga-daudau gi-nua digau aanei i-hongo di gonduu dela i-mua nia golomada o Dimaadua. Digaula huogodoo dogohidu aalaa la-guu-mmade-hua tolongo e-dahi. Di madagoaa dela-ne-daaligi-ai digau aanei la taamada o-di madagoaa dela e-hai-ai taugai ‘barley’. | |
II S | Kapingam | 21:10 | Di lodo-hege a Saul go Rizpah, tama-ahina ni Aiah gaa-kae di gahu lodo-huaidu gaa-hai dana hale hagamalu ia i-hongo di hadugalaa i-di gowaa dela ne-mmade-ai digaula, gaa-noho i-golo taamada di laangi dela e-hadi-ai taugai gaa-dae-loo gi-di laangi e-doo-ai di uwa. I-di aa, gei mee e-huiahi nia manu maangi ala e-togo gi digau mmade, gei di boo gei mee e-huiahi nia manu lodo-geinga. | |
II S | Kapingam | 21:12 | mee gaa-hana ga-gaamai nia iwi Saul mo dana dama go Jonathan mai i digau Jabesh i Gilead. (Ne-gaiaa go digaula nia iwi aalaa i-di gowaa dagadagabuli-ai nia daangada i-lodo di waahale go Beth=Shan, i-di gowaa dela ne-daudau-ai nia huaidina a meemaa go digau Philistia i-di laangi dela ne-daaligi-ai a Saul i-hongo di Gonduu Gilboa). | |
II S | Kapingam | 21:13 | David ga-gaamai nia iwi o Saul mo Jonathan mo nia iwi digau dogohidu ala ne-daudau i-di gowaa deelaa. | |
II S | Kapingam | 21:14 | Gei digaula gaa-danu nia iwi o Saul mo Jonathan i-lodo taalunga tamana a Saul, go Kish i-lodo Zela, i tenua a Benjamin, digaula guu-hai huogodoo nia mee o-di king ne-haga-noho. Ga-nomuli-hua, gei God ga-longono-Ia nia dalodalo o digau o tenua deelaa. | |
II S | Kapingam | 21:15 | Tauwa labelaa e-hai i-mehanga digau Philistia mo digau Israel. David mo ana gau-dauwa gaa-hula e-heebagi gi digau Philistia, gei David gu-duadua huoloo. | |
II S | Kapingam | 21:16 | Tangada damanaiee o Philistia, dono ingoo go Ishbi=Benob, e-dagidagi dana daalo baalanga-mmee, e-daamaha i-nia pauna e-hidu mo-di baahi, e-daahi dana hulumanu-dauwa hoou, gei mee e-maanadu bolo ia e-mee di-daaligi a David. | |
II S | Kapingam | 21:17 | Gei Abishai, tama Zeruiah, ga-hagamaamaa a David, ga-heebagi gi taane damana deelaa, ga-daaligi a-mee gii-made. Digau dauwa a David gaa-hai ang-gi David bolo mee gii-hai dana hagababa bolo ia gi-hagalee hana madalia digaula gi tauwa labelaa. Digaula ga-helekai, “Goe dela go di hagadagadagagee o Israel, gimaadou hagalee hiihai bolo goe gi-hagalee i madau baahi.” | |
II S | Kapingam | 21:18 | I-muli di mee deenei, tauwa labelaa ne-hai ang-gi digau Philistia i Gob, i-di madagoaa Sibbecai mai Hushah ne-daaligi taane damanaiee dono ingoo go Saph. | |
II S | Kapingam | 21:19 | Tauwa labelaa ne-hai ang-gi digau Philistia i Gob, gei Elhanan, tama ni Jair mai Bethlehem, gu-daaligi a Goliath tangada o Gath, taalo a-maa la-koia e-maadolu be-di laagau o-di waga llanga mala. | |
II S | Kapingam | 21:20 | Tauwa labelaa ne-hai i Gath, di gowaa dela iai taane damanaiee e-hiihai huoloo bolo ia e-heebagi. Mee ono lima e-dagi-ono ono madaalima, mo ono madaawae labelaa. | |
II S | Kapingam | 21:21 | E-heebagi gi digau Israel aalaa, gei Jonathan, tama ni tuaahina-daane o David dono ingoo go Shammah gu-daaligi a-mee. | |