Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 21
Judg TpiKJPB 21:1  ¶ Nau ol man bilong Isrel i bin wokim strongpela promis long Mispe, i spik, I no gat wanpela bilong mipela husat i ken givim pikinini meri bilong em long Benjamin long maritim.
Judg TpiKJPB 21:2  Na ol manmeri i kam long haus bilong God, na stap long dispela hap inap long apinun tru long ai bilong God, na litimapim ol nek bilong ol, na krai strong tru.
Judg TpiKJPB 21:3  Na ol i tok, O God BIKPELA bilong Isrel, bilong wanem dispela i kamap olsem long Isrel, inap long i ken gat tude wanpela lain i sot long Isrel?
Judg TpiKJPB 21:4  Na em i kamap olsem long moning bihain, long ol manmeri i kirap long moning tru, na wokim long dispela hap wanpela alta, na ofaim ol ofa i kuk olgeta na ol ofa bilong givim bel isi.
Judg TpiKJPB 21:5  Na ol pikinini bilong Isrel i tok, Husat i stap namel long olgeta lain bilong Isrel husat i no kam antap wantaim bung bilong ol manmeri i go long BIKPELA? Long wanem, ol i bin wokim wanpela bikpela strongpela promis long sait bilong man husat i no kam antap long BIKPELA long Mispe, i spik, Tru tumas, yumi bai mekim em i dai.
Judg TpiKJPB 21:6  Na ol pikinini bilong Isrel i tanim bel bilong ol bilong tingim Benjamin, brata bilong ol, na tok, I gat wanpela lain i bruk pinis long Isrel tude.
Judg TpiKJPB 21:7  Yumi bai mekim olsem wanem bilong givim ol meri long ol husat i stap yet, taim yumi i luksave olsem yumi bin wokim strongpela promis pinis long nem bilong BIKPELA long yumi bai i no inap givim ol bilong ol pikinini meri bilong yumi long maritim?
Judg TpiKJPB 21:8  Na ol i tok, Wanem wanpela lain i stap bilong ol lain bilong Isrel husat i no kam antap long Mispe long BIKPELA? Na, lukim, i no gat wanpela bilong kem bilong Jebes-gileat i kam long dispela bung.
Judg TpiKJPB 21:9  Long wanem, ol i kaunim ol manmeri, na, lukim, i no gat wanpela bilong ol husat i stap long Jebes-gileat long dispela hap.
Judg TpiKJPB 21:10  Na bung bilong ol manmeri i salim 12,000 man long dispela hap husat i ol strongpela man bilong pait moa, na tok strong long ol, i spik, Go na paitim ol husat i stap long Jebes-gileat wantaim sap bilong bainat, wantaim ol meri na ol pikinini.
Judg TpiKJPB 21:11  Na dispela em i samting yupela bai mekim, Yupela bai bagarapim olgeta olgeta wan wan man, na olgeta wan wan meri husat i bin slip wantaim man.
Judg TpiKJPB 21:12  Na ol i lukim 400 yangpela meri i no bin slip wantaim man namel long ol husat i stap long Jebes-gileat, husat i no bin save long man long pasin bilong slip wantaim wanpela man. Na ol i bringim ol i go long kem long Sailo, dispela i stap long hap bilong Kenan.
Judg TpiKJPB 21:13  Na bung bilong ol manmeri olgeta i salim sampela long toktok long ol pikinini bilong Benjamin husat i stap long ston Rimon, na long singaut long ol wantaim pasin bilong bel isi i go long ol.
Judg TpiKJPB 21:14  Na Benjamin i kam gen long dispela taim. Na ol i givim ol ol meri husat ol i bin kisim bek laip bilong ol bilong ol meri bilong Jebes-gileat. Na yet olsem ol i no inapim ol.
Judg TpiKJPB 21:15  Na ol manmeri i tanim bel bilong ol bilong tingim Benjamin, bilong wanem, BIKPELA i bin wokim wanpela bruk long ol lain bilong Isrel.
Judg TpiKJPB 21:16  ¶ Nau ol lapun hetman bilong bung bilong ol manmeri i tok, Yumi bai mekim olsem wanem bilong givim ol meri long ol husat i stap yet, taim yumi luksave olsem ol meri i bagarap olgeta ausait long Benjamin?
Judg TpiKJPB 21:17  Na ol i tok, I mas i gat wanpela samting papa i givim pikinini bilong ol husat i abrusim bagarap bilong Benjamin, inap long wanpela lain i no bagarap olgeta ausait long Isrel.
Judg TpiKJPB 21:18  Tasol yumi i no ken givim ol ol meri i kam long ol pikinini meri bilong yumi. Long wanem, ol pikinini bilong Isrel i bin wokim strongpela promis, i spik, Tok nogut i stap long man husat i givim wanpela meri long Benjamin.
Judg TpiKJPB 21:19  Nau ol i tok, Lukim, i gat wanpela bikpela kaikai bilong BIKPELA long Sailo olgeta wan wan yia long wanpela ples, dispela i stap long hap not sait bilong Betel, long is sait bilong dispela bikrot i lusim Betel i go long Sekem, na i stap long hap saut bilong Lebona.
Judg TpiKJPB 21:20  Olsem na ol i tok strong long ol pikinini bilong Benjamin, i spik, Go na wet hait long ol gaden wain.
Judg TpiKJPB 21:21  Na lukluk, na, lukim, sapos ol pikinini meri bilong Sailo i kam ausait long danis long ol danis, orait yupela kam ausait long ol gaden wain, na yupela holimpas, bilong olgeta wan wan man, meri bilong em bilong ol pikinini meri bilong Sailo, na yupela go long hap bilong Benjamin.
Judg TpiKJPB 21:22  Na em bai kamap olsem, taim ol papa bilong ol o ol brata bilong ol i kam long mipela long komplen, long mipela bai tokim ol, Tingim mipela na wokim gut long ol. Bilong wanem, mipela i no holim bek, long olgeta wan wan man bilong ol, meri bilong em long bikpela pait. Long wanem, yupela i no bin givim long ol long dispela taim, inap long yupela ken gat asua.
Judg TpiKJPB 21:23  Na ol pikinini bilong Benjamin i mekim olsem, na kisim bilong ol ol meri, bilong bihainim namba bilong ol, bilong ol meri husat i danis, husat ol i holimpas. Na ol i go na go bek long samting papa i givim pikinini bilong ol, na stretim ol biktaun bilong ol, na stap long ol.
Judg TpiKJPB 21:24  Na ol pikinini bilong Isrel i lusim dispela ples long dispela taim, olgeta wan wan man i go long lain bilong em na long famili bilong em, na ol i lusim dispela ples, olgeta wan wan man, i go long samting papa i givim pikinini bilong em.
Judg TpiKJPB 21:25  Long ol dispela de i no gat king long Isrel. Olgeta wan wan man i mekim dispela samting i stretpela long tupela ai bilong em yet.