MARK
Chapter 11
Mark | FreOltra | 11:1 | Comme ils approchaient de Jérusalem et qu'ils avaient atteint Bethphagé et Béthanie, vers la montagne des Oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples, | |
Mark | FreOltra | 11:2 | en leur disant: «Allez à ce village qui est en face de vous, et vous trouverez, en y entrant, un ânon attaché, sur lequel jamais homme ne s'est assis: détachez-le et amenez-le moi. | |
Mark | FreOltra | 11:3 | Si l'on vous dit: «Pourquoi faites-vous cela?» dites: «Parce que le Seigneur en a besoin; et aussitôt on l'enverra ici.» | |
Mark | FreOltra | 11:4 | Ils allèrent et trouvèrent un ânon attaché à une porte, dehors, au contour du chemin, et ils le détachèrent. | |
Mark | FreOltra | 11:5 | Quelques-uns de ceux qui étaient là, leur dirent: «Que faites-vous? vous détachez cet ânon?» | |
Mark | FreOltra | 11:7 | Ils amenèrent l'ânon à Jésus, jetèrent leurs manteaux sur l'animal, et Jésus monta dessus. | |
Mark | FreOltra | 11:8 | Une foule de gens étendirent leurs manteaux sur la route, d'autres des rameaux qu'ils avaient coupés dans les champs. | |
Mark | FreOltra | 11:9 | Ceux qui allaient devant, et ceux qui suivaient, criaient: «Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur!» | |
Mark | FreOltra | 11:10 | «Béni soit le règne qui vient, le règne de David notre père! Hosanna dans les lieux très-hauts!» | |
Mark | FreOltra | 11:11 | Jésus entra à Jérusalem, dans le temple, et, après avoir tout considéré, comme il était déjà tard, il s'en alla à Béthanie avec les Douze. | |
Mark | FreOltra | 11:13 | et, apercevant de loin un figuier couvert de feuilles, il alla voir s'il y trouverait quelque fruit. Il y monta, et n'y trouva que des feuilles, car ce n'était pas la saison des figues. | |
Mark | FreOltra | 11:14 | Alors, prenant la parole, il dit au figuier: «Que jamais personne ne mange de ton fruit!» Et ses disciples l'entendirent. | |
Mark | FreOltra | 11:15 | Ils arrivèrent à Jérusalem. Jésus, étant entré dans le temple, se mit à chasser ceux qui y vendaient et qui y achetaient; il renversa les tables des changeurs et les bancs des vendeurs de pigeons; | |
Mark | FreOltra | 11:17 | Il ajoutait cet enseignement: «N'est-il pas écrit: «Ma maison sera appelle une maison de prière pour toutes les nations?» Mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.» | |
Mark | FreOltra | 11:18 | Les principaux sacrificateurs et les scribes l'ayant entendu, cherchaient le moyen de le faire périr; car ils le craignaient, parce que tout le peuple était frappé de son enseignement. | |
Mark | FreOltra | 11:20 | Le lendemain matin, en passant, les disciples virent le figuier qui avait séché jusqu’à la racine. | |
Mark | FreOltra | 11:21 | Pierre, se rappelant ce qui s'était passé, dit à Jésus: «Rabbi, vois donc, le figuier que tu as maudit a séché.» | |
Mark | FreOltra | 11:23 | En vérité, je vous le dis, si quelqu'un dit à cette montagne, «va te jeter à la mer,» et s'il ne doute point en son coeur, mais qu'il ait foi à l'accomplissement de sa parole, cela se fera. | |
Mark | FreOltra | 11:24 | C'est pourquoi je vous dis: Tout ce que vous demandez dans vos prières, ayez foi que vous l'avez reçu, et vous le verrez s'accomplir. | |
Mark | FreOltra | 11:25 | Quand vous êtes debout, en prière, si vous avez quelque chose contre quelqu'un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les cieux vous pardonne aussi vos offenses: | |
Mark | FreOltra | 11:26 | si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans les deux, ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.» | |
Mark | FreOltra | 11:27 | Ils arrivèrent de nouveau à Jérusalem. Pendant que Jésus allait et venait dans le temple, les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens se rendirent vers lui, | |
Mark | FreOltra | 11:28 | et lui dirent: «De quel droit fais-tu ces choses, et qui t'a donné le droit de les faire?» | |
Mark | FreOltra | 11:29 | Jésus leur répondit: «Je vous ferai aussi une question; répondez-moi, et je vous dirai de quel droit je fais ces choses. | |
Mark | FreOltra | 11:31 | Mais ils firent entre eux cette réflexion: Si nous disons «du ciel,» il dira: Pourquoi n'y avez-vous pas cru? | |
Mark | FreOltra | 11:32 | Faut-il dire «des hommes?» — Ils craignaient le peuple, car tous croyaient réellement que Jean était un prophète. | |