Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Up Next
Chapter 8
Exod VietNVB 8:1  CHÚA lại bảo Môi-se: Con vào cung gặp Pha-ra-ôn, thưa với vua như sau: CHÚA bảo để cho dân Ta đi thờ phượng Ngài.
Exod VietNVB 8:2  Nếu không, Ngài sẽ sai ếch nhái đến, tràn khắp bờ cõi Ai-cập.
Exod VietNVB 8:3  Sông ngòi sẽ đầy lúc nhúc ếch nhái. Chúng sẽ nhảy vào cung, vào tận phòng ngủ của vua, đầy cả giường. Trong nước Ai-cập, nhà nào cũng sẽ đầy ếch nhái; ếch nhái trong lò, trong bếp, trong cả thùng nhồi bột;
Exod VietNVB 8:4  ếch nhái sẽ bò lên người của mọi công dân Ai-cập, bò lên cả mình vua.
Exod VietNVB 8:5  Rồi CHÚA dặn Môi-se: Bảo A-rôn đưa gậy hướng về các sông, suối, hồ, để ếch nhái từ các nơi đó tràn lên khắp Ai-cập.
Exod VietNVB 8:6  A-rôn vâng lời và ếch nhái tràn lan khắp nơi trong nước.
Exod VietNVB 8:7  Các thầy pháp dùng pháp thuật, cũng làm cho ếch nhái bò lên, chỉ thêm chật đất.
Exod VietNVB 8:8  Pha-ra-ôn liền cho đòi Môi-se và A-rôn đến, nói: Hãy cầu xin Đức Chúa Trời, để Ngài cho ếch nhái lánh xa chúng ta, rồi ta sẽ để cho dân Hê-bơ-rơ đi thờ phượng Ngài!
Exod VietNVB 8:9  Môi-se tâu: Xin bệ hạ vui lòng cho biết bệ hạ muốn lúc nào ếch nhái rời khỏi Ai-cập, để tôi cầu Đức Chúa Trời cho đúng lúc ấy ếch nhái chết đi, chỉ còn lại ở dưới sông mà thôi.
Exod VietNVB 8:10  Pha-ra-ôn đáp: Ngày mai. Thưa vâng! Môi-se nói: Như vậy để bệ hạ biết rằng chẳng có ai như CHÚA, Đức Chúa Trời của chúng tôi.
Exod VietNVB 8:11  Trừ dưới sông ra, ếch nhái ở những nơi khác đều sẽ chết hết.
Exod VietNVB 8:12  Rời cung vua, Môi-se liền cầu xin CHÚA về vụ này.
Exod VietNVB 8:13  Chúa thực hiện lời Môi-se xin. Ếch nhái chết la liệt từ trong nhà đến tận ngoài đồng.
Exod VietNVB 8:14  Người ta dồn xác chúng lại thành từng đống lớn, mùi hôi thối xông lên khắp nơi.
Exod VietNVB 8:15  Còn Pha-ra-ôn, khi thấy mình đã thoát nạn này, liền trở lòng, chai lì, không chịu cho dân Y-sơ-ra-ên đi, đúng như CHÚA đã báo trước.
Exod VietNVB 8:16  CHÚA lại dạy Môi-se: Bảo A-rôn lấy gậy đập đất bay lên, bụi bay lên, bụi sẽ biến thành muỗi dầy đặc trong nước Ai-cập.
Exod VietNVB 8:17  Hai ông vâng lời Chúa, muỗi tràn lan khắp Ai-cập, đậu đầy dẫy trên người Ai-cập và bu đầy mình súc vật của họ.
Exod VietNVB 8:18  Các thầy pháp thử dùng pháp thuật hóa bụi ra muỗi, nhưng không làm được.
Exod VietNVB 8:19  Họ tâu với Pha-ra-ôn: Đây là ngón tay của Đức Chúa Trời! Nhưng Pha-ra-ôn ngoan cố, không nghe Môi-se và A-rôn, như lời CHÚA đã dạy.
Exod VietNVB 8:20  Sau đó, Chúa bảo Môi-se: Sáng mai con dậy sớm, đi ra bờ sông gặp Pha-ra-ôn, thưa với vua rằng: CHÚA bảo vua tha cho dân Y-sơ-ra-ên ra đi, để họ thờ phượng Ngài.
Exod VietNVB 8:21  Nếu không, Ngài sẽ sai ruồi nhặng đến. Nhà nào cũng đầy ruồi. Ruồi sẽ bu khắp người vua, quần thần và công dân Ai-cập.
Exod VietNVB 8:22  Nhưng đặc biệt đất Gô-sen sẽ không có ruồi, vì là nơi dân Y-sơ-ra-ên ở.
Exod VietNVB 8:23  Chúa phân biệt dân Ngài với dân của vua. Vua sẽ biết rằng Ta là CHÚA, Ta đang ở giữa lãnh thổ. Ngày mai, việc này sẽ xảy ra.
Exod VietNVB 8:24  CHÚA thực hiện lời Ngài. Vô số ruồi nhặng đến thành từng đàn, tàn hại đất Ai-cập, bay vào nhà người Ai-cập, từ vua chí dân.
Exod VietNVB 8:25  Pha-ra-ôn liền cho đòi Môi-se và A-rôn đến. Vua nói: Đem người Hê-bơ-rơ đi dâng tế lễ cho Đức Chúa Trời của họ đi! Nhưng không được ra khỏi Ai-cập.
Exod VietNVB 8:26  Môi-se đáp: Không được. Chúng tôi dâng cho Đức Chúa Trời các lễ vật người Ai-cập ghê tởm. Nếu chúng tôi dâng trước mặt họ, họ sẽ giết chúng tôi sao?
Exod VietNVB 8:27  Chúng tôi phải đi sâu vào sa mạc chừng ba ngày đường và dâng lễ cho CHÚA tại đó, như Ngài đã bảo chúng tôi.
Exod VietNVB 8:28  Pha-ra-ôn nhượng bộ: Thôi được, ta cho đi vào sa mạc, nhưng không được đi xa hơn nữa. Cũng nhớ cầu nguyện cho ta với!
Exod VietNVB 8:29  Môi-se hứa: Tôi sẽ xin CHÚA cho ruồi nhặng rời Ai-cập. Nhưng xin vua đừng đánh lừa chúng tôi như lần trước!
Exod VietNVB 8:30  Rời cung vua, Môi-se xin CHÚA cho ruồi nhặng rút đi hết.
Exod VietNVB 8:31  Chúa nhậm lời ông, làm cho ruồi đi hết, không còn lại một con.
Exod VietNVB 8:32  Nhưng lòng của Pha-ra-ôn lại trở nên chai lì, và không cho dân đi.