Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 43
Ezek TpiKJPB 43:1  ¶ Bihain long en em i bringim mi long dua bilong banis, yes, dispela dua bilong banis i lukluk i go long hap is.
Ezek TpiKJPB 43:2  Na, lukim, glori bilong God bilong Isrel i kam long rot bilong hap is. Na nek bilong Em i olsem wanpela nois bilong planti wara. Na dispela graun i lait wantaim glori bilong Em.
Ezek TpiKJPB 43:3  Na dispela em i bilong bihainim lukluk bilong dispela driman samting mi lukim, yes, bilong bihainim dispela driman samting mi lukim taim mi kam bilong bagarapim dispela biktaun olgeta. Na ol driman samting i olsem dispela driman samting mi lukim klostu long wara Kebar. Na mi pundaun long pes bilong mi.
Ezek TpiKJPB 43:4  Na glori bilong BIKPELA i kam insait long dispela haus klostu long rot bilong dua bilong banis, husat lukluk bilong en i go long hap is.
Ezek TpiKJPB 43:5  Olsem na spirit i kisim mi i go antap, na bringim mi i go insait long ples op insait. Na, lukim, glori bilong BIKPELA i pulimapim dispela haus.
Ezek TpiKJPB 43:6  Na mi harim Em i toktok long mi ausait long dispela haus. Na dispela man i sanap klostu long mi.
Ezek TpiKJPB 43:7  ¶ Na Em i tokim mi, Pikinini man bilong man, ples bilong sia king bilong Mi, na ples bilong ol as bilong ol fut bilong Mi, we Mi bai stap namel long ol pikinini bilong Isrel oltaim oltaim, na nem holi bilong Mi, bai hauslain bilong Isrel i no inap mekim i kamap doti moa, ol, o ol king bilong ol, long pamuk pasin bilong ol, o long ol daibodi bilong ol king bilong ol long ol ples antap bilong ol.
Ezek TpiKJPB 43:8  Taim ol i putim as bilong dua bilong ol klostu long as bilong ol dua bilong Mi, na pos bilong ol klostu long ol pos bilong Mi, na dispela banis namel long Mi na ol, yes, ol i bin mekim nem holi bilong Mi kamap doti wantaim ol sting pasin bilong ol, dispela ol i bin mekim. Olsem na Mi bin kaikai ol olgeta insait long belhat bilong Mi.
Ezek TpiKJPB 43:9  Nau larim ol rausim i go ol pamuk pasin bilong ol, na ol daibodi bilong ol king bilong ol, longwe long Mi, na Mi bai stap namel long ol oltaim oltaim.
Ezek TpiKJPB 43:10  Pikinini man bilong man, yu soim dispela haus long hauslain bilong Isrel, inap long ol i ken sem long ol sin nogut bilong ol. Na larim ol mitaim piksa bilong en.
Ezek TpiKJPB 43:11  Na sapos ol i sem long olgeta samting ol i bin mekim, soim ol dispela lukluk olsem bilong dispela haus, na kain lukluk bilong en, na ol rot i go ausait bilong en, na ol rot i kam insait bilong en, na olgeta lukluk olsem bilong en, na olgeta lo Mi makim bilong en, na olgeta lukluk olsem bilong en, na olgeta lo bilong en. Na raitim dispela long hap ai bilong ol i lukim, inap long ol i ken holimpas olgeta lukluk olsem bilong en, na olgeta lo Mi makim bilong en, na mekim ol.
Ezek TpiKJPB 43:12  Dispela em i lo bilong dispela haus. Antap long het bilong maunten, olgeta hap arere bilong en raun nabaut bai stap holi moa olgeta. Lukim, dispela em i lo bilong dispela haus.
Ezek TpiKJPB 43:13  ¶ Na ol dispela em i ol skel bilong alta i bihainim ol kyubit. Dispela kyubit em i wanpela kyubit na wanpela brait bilong han. Yes, as daunbilo bilong em bai stap wanpela kyubit, na brait i wanpela kyubit, na hap arere bilong en klostu long arere bilong en raun nabaut bai stap wanpela span. Na dispela bai stap ples antap bilong alta.
Ezek TpiKJPB 43:14  Na i stat long as daunbilo i stap antap long graun, yes, i go inap long ples bilong putim samting daunbilo moa, bai stap tupela kyubit, na brait i wanpela kyubit. Na long ples bilong putim samting i liklik moa, yes, i go long ples bilong putim samting i bikpela moa, bai stap fopela kyubit, na brait i wanpela kyubit.
Ezek TpiKJPB 43:15  Olsem na dispela alta bai stap fopela kyubit. Na long alta na i go antap fopela kom bai stap.
Ezek TpiKJPB 43:16  Na longpela bilong dispela alta bai stap twelpela kyubit, brait i twelpela kyubit, skwea long fopela skwea bilong en.
Ezek TpiKJPB 43:17  Na longpela bilong ples bilong putim samting bai stap 14 kyubit na brait i 14 long fopela skwea bilong en. Na hap arere nabaut long en bai stap namba tu hap bilong wanpela kyubit. Na as daunbilo bilong em bai stap wanpela kyubit nabaut. Na lata bilong en bai lukluk i go long hap is.
Ezek TpiKJPB 43:18  Na em i tokim mi, Pikinini man bilong man, GOD Bikpela i tok olsem, Ol dispela em ol lo Mi makim bilong alta long dispela de, taim ol bai wokim dispela, bilong ofaim ol ofa i kuk olgeta long en, na bilong tromoi blut isi isi antap long en.
Ezek TpiKJPB 43:19  Na yu bai givim long ol pris, ol lain Levi husat i stap bilong tumbuna pikinini bilong Sedok, husat i kam klostu long Mi bilong wokim wok long Mi, GOD Bikpela i tok, wanpela yangpela bulmakau man bilong wanpela ofa bilong sin.
Ezek TpiKJPB 43:20  Na yu bai kisim long blut bilong en, na putim dispela antap long fopela kom bilong en, na antap long fopela kona bilong ples bilong putim samting, na antap long hap arere raun nabaut. Olsem tasol bai yu klinim na klinim dispela i go.
Ezek TpiKJPB 43:21  Yu bai kisim bulmakau man tu bilong ofa bilong sin, na em bai kukim dispela insait long ples ol i makim long dispela haus, ausait long rum holi.
Ezek TpiKJPB 43:22  Na long de namba tu yu bai ofaim wanpela pikinini meme bilong ol meme husat i no gat mak nogut bilong wanpela ofa bilong sin. Na ol bai klinim dispela alta, olsem ol i bin klinim dispela wantaim bulmakau man.
Ezek TpiKJPB 43:23  Taim yu bin mekim wanpela pinis bilong klinim dispela, yu bai ofaim wanpela yangpela bulmakau man i no gat mak nogut, na wanpela sipsip man ausait long lain sipsip husat i no gat mak nogut.
Ezek TpiKJPB 43:24  Na yu bai ofaim ol long ai bilong BIKPELA, na ol pris bai tromoi sol antap long ol, na ol bai ofaim ol i go antap bilong wanpela ofa i kuk olgeta i go long BIKPELA.
Ezek TpiKJPB 43:25  Sevenpela de bai yu redim, olgeta wan wan de, wanpela meme bilong wanpela ofa bilong sin. Ol bai redim tu wanpela yangpela bulmakau man, na wanpela sipsip man ausait long lain sipsip, husat i no gat mak nogut.
Ezek TpiKJPB 43:26  Sevenpela de bai ol i klinim alta na mekim dispela i kamap klin olgeta. Na ol bai mekim ol yet i kamap holi.
Ezek TpiKJPB 43:27  Na taim ol dispela de i pinis, em bai stap olsem, long antap long namba et de, na i go olsem, ol pris bai wokim ol ofa i kuk olgeta bilong yu antap long alta, na ol ofa bilong bel isi bilong yu. Na Mi bai orait long yu, GOD Bikpela i tok.