EZEKIEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Chapter 21
Ezek | TpiKJPB | 21:2 | Pikinini man bilong man, strongim pes bilong yu i go long Jerusalem, na lusim tok bilong yu i go daun long ol ples holi, na autim tok profet i birua long hap bilong Isrel. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:3 | Na tokim hap bilong Isrel, BIKPELA i tok olsem, Lukim, Mi birua long yu, na Mi bai kamautim bainat bilong Mi i kam ausait long paus bilong en, na Mi bai rausim olgeta long yu ol stretpela man na ol man nogut. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:4 | Taim yumi luksave nau long Mi bai rausim olgeta long yu ol stretpela man na ol man nogut, olsem na bainat bilong Mi bai kam ausait long paus bilong en i birua long olgeta man, i stat long hap saut i go inap long hap not, | |
Ezek | TpiKJPB | 21:5 | Inap long olgeta man i ken save long Mi BIKPELA i bin kamautim bainat bilong Mi ausait long paus bilong en. Em bai i no inap kam bek moa liklik. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:6 | Olsem na yu lusim win bilong soim wari, pikinini man bilong man, wantaim ol namel bilong bel bilong yu i bruk. Na wantaim bel i pait tru, soim wari long ai bilong ol. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:7 | Na em bai stap olsem, taim ol i tokim yu, Olsem wanem na yu lusim win bilong soim wari? Long yu bai bekim, Long dispela stori. Bilong wanem, dispela i kam. Na olgeta wan wan bel bai kuk i kamap wara, na olgeta han bai i no gat strong, na olgeta wan wan spirit bai hap i dai, na olgeta skru bilong lek bai i no gat strong olsem wara. Lukim, dispela i kam, na Mi bai mekim i kamap olsem, GOD Bikpela i tok. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:9 | Pikinini man bilong man, autim tok profet, na tok, BIKPELA i tok olsem. Tok, Wanpela bainat, wanpela bainat ol i sapim, na tu klinim i lait moa. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:10 | Ol i sapim dispela bilong wokim wanpela bikpela kilim i dai i strong tru. Ol i klinim dispela i lait moa inap long em i ken lait lait nabaut. Ating nau Yumi bai wokim pani? Em i tingting nogut long stik bilong pikinini man bilong Mi, olsem olgeta wan wan diwai. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:11 | Na Em i bin givim dispela long ol i ken klinim i lait moa, inap long ol i ken holim. Dispela bainat ol i sapim, na ol i klinim dispela i lait moa, bilong givim dispela i go long han bilong man bilong kilim i dai. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:12 | Singaut na singaut sori, pikinini man bilong man. Long wanem, em bai stap antap long lain manmeri bilong Mi, em bai stap antap long olgeta hetman bilong Isrel. Ol pret nogut i stap tru bikos dispela bainat bai stap antap long lain manmeri bilong Mi. Olsem na paitim antap bilong lek bilong yu. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:13 | Bilong wanem, em i wanpela traim, na olsem wanem sapos dispela bainat i tingting nogut, yes, long stik? Em bai i no inap stap moa, GOD Bikpela i tok. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:14 | Olsem na yu, pikinini man bilong man, autim tok profet, na paitim tupela han bilong yu wantaim, na larim bainat i kamap dabol long namba tri taim, bainat bilong ol man ol i kilim i dai. Dispela em i bainat bilong ol bikpela man husat ol i kilim i dai, husat i go insait long ol rum hait bilong ol. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:15 | Mi bin putim poin bilong bainat i birua long olgeta dua bilong banis bilong ol, inap long bel bilong ol i ken hap i dai, na ol ples i bagarap bilong ol i ken i kamap planti moa. Ah! Em i kamap lait moa, ol i raunim na pasim dispela bilong stap redi long bikpela kilim i dai. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:16 | Yu go long wanpela rot o arapela, long han sut, o long han kais, long wanem hap we yu strongim pes bilong yu. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:17 | Mi bai paitim tu tupela han bilong Mi wantaim, na Mi bai mekim belhat nogut tru bilong Mi long malolo. Mi BIKPELA i bin tok long dispela. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:19 | Na tu yu, pikinini man bilong man, makim long yu tupela rot, inap long bainat bilong king bilong Babilon i ken kam. Tupela wantaim bai kam ausait long wanpela hap graun. Na yu makim wanpela ples, makim dispela long het bilong rot i go long biktaun. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:20 | Makim wanpela rot, inap long bainat i ken kam long Rabat bilong ol lain Amon, na long Juda insait long Jerusalem, ples ol i strongim long pait. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:21 | Long wanem, king bilong Babilon i sanap long rot bung, long het bilong tupela rot, bilong yusim glasman pasin. Em i mekim ol spia bilong em i lait, em i painim tingting long ol piksa god, em i lukluk insait long liva. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:22 | Long han sut bilong en em glasman pasin bilong Jerusalem, bilong makim ol kepten, bilong opim maus long taim bilong bikpela kilim i dai, bilong litimapim nek wantaim singaut, bilong makim ol traipela diwai bilong brukim banis i birua long ol dua bilong banis, bilong hipim wanpela liklik maunten, na bilong wokim wanpela haus soldia. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:23 | Na em bai stap long ol olsem wanpela giaman glasman pasin long ai bilong ol, long ol husat i bin wokim ol strongpela promis. Tasol em bai mekim ol man long tingim gen ol sin nogut, inap long ol i ken kisim ol. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:24 | Olsem na GOD Bikpela i tok olsem, Bikos yupela i bin mekim ol lain long tingim gen sin nogut bilong yupela, long dispela, ol pasin bilong yupela bilong kalapim lo i kamap ples klia, inap long insait long olgeta samting yupela i mekim, ol sin bilong yupela i kamap ples klia. Bikos, Mi tok, yupela i kam long tingting gen, ol bai kisim yupela wantaim han. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:25 | Na yu, hetman nogut i sting bilong Isrel, husat de bilong yu i kamap pinis, taim sin nogut bai gat wanpela pinis, | |
Ezek | TpiKJPB | 21:26 | GOD Bikpela i tok olsem, Rausim hat king bilong glori, na rausim i go hat king. Dispela bai i no inap stap wankain. Litimapim man husat i daunbilo, na daunim man husat i stap antap. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:27 | Mi bai kapsaitim, kapsaitim, kapsaitim, dispela. Na em bai i no inap stap moa, inap long em i kam husat dispela em i rait bilong em. Na Mi bai givim dispela long em. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:28 | ¶ Na yu, pikinini man bilong man, autim tok profet na tok, GOD Bikpela i tok olsem long sait bilong ol lain Amon, na long sait bilong samting bilong givim sem bilong ol. Yes, yu tok, Bainat, bainat i kam ausait long paus. Ol i klinim i lait moa bilong bikpela kilim i dai, bilong kaikai olgeta, bilong wanem, em i lait lait nabaut, | |
Ezek | TpiKJPB | 21:29 | Taim ol i lukim samting nating i go long yu, taim ol i glasim wanpela giaman i go long yu, bilong bringim yu antap long ol nek bilong ol husat ol i kilim i dai, bilong ol man nogut, husat de bilong ol i kamap pinis, taim ol sin nogut bilong ol bai gat wanpela pinis. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:30 | Ating Mi bai mekim dispela i go bek long paus bilong en? Mi bai jasim yu long ples we Mi kamapim yu long nating, long hap mama i karim yu. | |
Ezek | TpiKJPB | 21:31 | Na Mi bai kapsaitim bel nogut bilong Mi antap long yu, Mi bai winim paia i birua long yu insait long paia bilong belhat tru bilong Mi, na givim yu i go long han bilong ol man i olsem animal, na i save gut long bagarapim olgeta. | |