Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 7
Hebr PorBLivr 7:1  Porque este Melquisedeque, rei de Salém, sacerdote do Deus Altíssimo, o qual se encontrou com Abraão, que estava retornando da matança dos reis, e o abençoou;
Hebr PorBLivr 7:2  a quem também Abraão deu o dízimo de tudo; primeiramente significa Rei de justiça, e depois também rei de Salém, que é, rei de paz;
Hebr PorBLivr 7:3  sem pai, sem mãe, sem genealogia, sem ter princípio de dias, nem fim de vida; porém, sendo feito semelhante ao Filho de Deus, permanece sacerdote para sempre.
Hebr PorBLivr 7:4  Considerai, pois, como ele era grande, a quem até o patriarca Abraão deu o dízimo dos despojos.
Hebr PorBLivr 7:5  E, realmente, os que dentre os filhos de Levi recebem o sacerdócio têm ordem, segundo a Lei, de receberem os dízimos do povo, isto é, dos seus irmãos, mesmo sendo eles também descendentes de Abraão.
Hebr PorBLivr 7:6  Mas aquele que não é contado na genealogia deles recebeu dízimos de Abraão, e abençoou ao que tinha as promessas.
Hebr PorBLivr 7:7  Ora, sem contradição alguma, o menor é abençoado pelo maior.
Hebr PorBLivr 7:8  Em um caso, homens mortais recebem dízimos; mas no outro, aquele de quem se dá testemunho de que vive.
Hebr PorBLivr 7:9  E, por assim dizer, até Levi, que recebe os dízimos, pagou dízimos através de Abraão;
Hebr PorBLivr 7:10  pois ele ainda estava no corpo de seu ancestral quando Melquisedeque se encontrou com ele.
Hebr PorBLivr 7:11  Portanto, se a perfeição tivesse sido de fato pelo sacerdócio Levítico (pois sob ele o povo recebeu a Lei), que mais necessidade havia de se levantar outro Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque, e não ser chamado segundo a ordem de Arão?
Hebr PorBLivr 7:12  Pois, ao se mudar o sacerdócio, necessariamente também se faz mudança de Lei.
Hebr PorBLivr 7:13  Porque aquele de quem estas coisas são ditas pertence a outra tribo, da qual ninguém serviu ao altar;
Hebr PorBLivr 7:14  visto ser evidente que o nosso Senhor é procedente de Judá, tribo da qual Moisés nada falou a respeito de sacerdócio.
Hebr PorBLivr 7:15  E isso ainda é muito mais evidente se, à semelhança de Melquisedeque, levanta-se outro sacerdote,
Hebr PorBLivr 7:16  que foi constituído, não conforme a Lei de um mandamento carnal, mas sim, conforme o poder de uma vida indestrutível.
Hebr PorBLivr 7:17  Pois assim ele dá testemunho: Tu és Sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
Hebr PorBLivr 7:18  Porque há uma revogação do mandamento anterior, por causa da sua fraqueza e inutilidade,
Hebr PorBLivr 7:19  pois a Lei não tornou perfeito nada. Porém, uma esperança melhor é introduzida, e por meio dela nos aproximamos de Deus.
Hebr PorBLivr 7:20  E isso não foi feito sem juramento (pois os outros se tornaram sacerdotes sem juramento,
Hebr PorBLivr 7:21  mas ele foi estabelecido com um juramento daquele que lhe disse: O Senhor jurou, e não se arrependerá: Tu és Sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque).
Hebr PorBLivr 7:22  Assim, Jesus foi feito fiador de um pacto ainda melhor.
Hebr PorBLivr 7:23  Dos outros, são muitos os que se tornaram sacerdotes, pois pela morte foram impedidos de continuar;
Hebr PorBLivr 7:24  mas ele, porque permanece para sempre, tem um sacerdócio definitivo.
Hebr PorBLivr 7:25  Portanto, ele também pode salvar de maneira completa os que se aproximam de Deus por meio dele, visto que ele vive para sempre para interceder por eles.
Hebr PorBLivr 7:26  Pois nos era conveniente tal Sumo Sacerdote: santo, inocente, incontaminado, separado dos pecadores, e feito mais elevado que os céus;
Hebr PorBLivr 7:27  que não precisasse, como os sumos sacerdotes, de oferecer sacrifícios diariamente, primeiramente pelos seus próprios pecados, e depois pelos do povo. Pois ele fez isto de uma vez por todas quando ofereceu a si mesmo.
Hebr PorBLivr 7:28  Porque a Lei constitui por sumos sacerdotes homens que têm fraqueza; mas a palavra do juramento, que veio depois da Lei, constitui o Filho, que se tornou perfeito para sempre.