II KINGS
Chapter 13
II K | Kapingam | 13:1 | I-di madalua maa-dolu ngadau o Joash, tama-daane Ahaziah, nogo king i Judah, gei Jehoahaz tama-daane Jehu gaa-hai di king o Israel, gei mee nogo dagi i Samaria i-nia ngadau e-madangaholu maa-hidu. | |
II K | Kapingam | 13:2 | Mee gu-ihala gu-hai-baahi gi Dimaadua, gei guu-dagi Israel gi-lodo di hala, gadoo be-di king Jeroboam nogo dagi i-mua o mee. Mee digi dugua-loo ana hangahaihai huaidu. | |
II K | Kapingam | 13:3 | Gei deelaa-laa, Dimaadua gu-de-hiihai gi Israel, gei Mee gu-dumaalia gi-di king Hazael o Syria mo dana dama-daane Benhadad gi-haga-magemagedaa-ina digau Israel gi-muli. | |
II K | Kapingam | 13:4 | Gei Jehoahaz ga-dalodalo gi Dimaadua, ge Dimaadua gu-gidee-ia di hai hagahuaidu digau Israel go di king o Syria, ge-Ia gu-hila-ang-gi nia dalodalo a-maa. | |
II K | Kapingam | 13:5 | Dimaadua ga-hagau dana dagi gi Israel, ga-haga-dagaloaha digaula gi-daha mo nia mogobuna o digau Syria, gei digau Israel guu-noho i-di aumaalia be nadau noho mai i-mua. | |
II K | Kapingam | 13:6 | Gei digaula digi diagia nadau haihai huaidu ala nogo dagi Israel go King Jeroboam i-mua. Digaula e-haihai hua i-golo nadau huaidu, gei di ada o-di balu god-ahina go Asherah e-noho hua i-golo i Samaria. | |
II K | Kapingam | 13:7 | Jehoahaz gu-ana gau-dauwa e-dubu i-golo ai, ala-hua go nia gau-dauwa llele hoodo madalima, ge madangaholu waga-dauwa hongo-henua, ge madangaholu mana-(10,000) daangada-dauwa hongo-henua, idimaa digau dauwa dogologo gu-daaligi go di king o Syria, gu-dagadagahi gi-lala be nia gohu gelegele. | |
II K | Kapingam | 13:8 | Nia mee huogodoo ala nogo hai go Jehoahaz mo ana haihai hagamahi la-guu-hihi gi-lodo “Di Kai o-nia King o Israel”. | |
II K | Kapingam | 13:9 | Mee guu-made guu-danu i Samaria, ge tama-daane a-maa go Jehoash guu-pono dono lohongo guu-hai di king. | |
II K | Kapingam | 13:10 | I-di motolu maa-hidu ngadau o-di madagoaa o Joash nogo king i Judah, gei Jehoash, tama-daane a Jehoahaz, guu-hai di king o Israel, gei mee nogo dagi i Samaria i-nia ngadau e-madangaholu maa-ono. | |
II K | Kapingam | 13:11 | Gei mee gu-ihala labelaa gu-hai-baahi gi Dimaadua, gei e-daudali-hua nia hangahaihai huaidu o-di king Jeroboam, nogo dagi Israel gi-lodo di huaidu. | |
II K | Kapingam | 13:12 | Nia mee huogodoo a Jehoash nogo hai, mo dono manawa hagamahi i-lodo tauwa nogo hai-baahi gi-di king Amaziah o Judah, la-guu-hihi gi-lodo “Di Kai o-nia King o Israel”. | |
II K | Kapingam | 13:13 | Jehoash guu-made guu-danu i-lodo di waa-daalunga o-nia king i Samaria, gei tama-daane a-maa go Jeroboam-II guu-pono di lohongo o-maa guu-king. | |
II K | Kapingam | 13:14 | Soukohp Elisha gu-moemoe magi-pale huoloo, gei di king o Israel go Jehoash ne-hana belee haga-heetugi gi mee, gaa-dangi boloo, “Dogu damana, dogu damana! Goe nogo hai tangada duuli humalia o digau Israel!” | |
II K | Kapingam | 13:15 | Elisha ga-helekai gi mee, “Gaamai di maalei mo hunu amu-maalei.” Jehoash gu-gaamai nia maa. | |
II K | Kapingam | 13:16 | Elisha ga-helekai gi mee bolo gi-hagatogomaalia e-puu, gei di king gu-hagatogomaalia, gei Elisha gaa-dugu dono lima gi-hongo di lima o-di king. | |
II K | Kapingam | 13:17 | Gei mee ga-helekai, “Huge-adu di bontai dulii dela e-huli gi bahi-i-dua,” gei-ogo di king gaa-huge di bontai dela e-huli hagahuudonu gi Syria. Elisha ga-helekai, “Puugia di amu-maalei,” gei mee guu-puu di-maa. Malaa, soukohp ga-helekai mo dono dangi, “Goe go di amu-maalei o Dimaadua dela ga-haga-magedaa digau Syria. Goe ga-heebagi gi digau Syria ala i-lodo o Aphek gaa-dae-loo gi di-nadau magedaa.” | |
II K | Kapingam | 13:18 | Elisha ga-helekai gi-di king, “Kae-ina nia amu-maalei aanaa, haga-mamaawa-ina gi-hongo di gelegele.” Di king ga-haga-mamaawa hagadolu, gaa-noho. | |
II K | Kapingam | 13:19 | Deenei la-ne-hai a Elisha gi-hagawelewele, ga-helekai gi-di king, “Goe belee haga-mamaawa nia holongo e-lima be e-ono, bolo gi-maaloo goe hagatau i digau Syria, gei dolomeenei, goe e-haga-magedaa digaula nia holongo e-dolu-hua.” | |
II K | Kapingam | 13:20 | Gei Elisha guu-made guu-danu. I-nia ngadau huogodoo, nia buini dauwa o Moab e-lolloomoi e-haga-deaadee di guongo o Israel. | |
II K | Kapingam | 13:21 | Dahi madagoaa tangada made i-di guongo deenei, gei-ogo digau ala belee danu tangada made deelaa ne-gidee-ginaadou di buini-dauwa o Moab, gei nia daangada nogo kae tangada made, ga-hudu-hua a-mee gi-lodo taalunga o Elisha, gaa-llele gi-daha. Di madagoaa hua o tangada made dela ne-tale gi-nia iwi o Elisha, geia gu-mouli-aga labelaa, ga-du-gi-nua. | |
II K | Kapingam | 13:23 | gei Dimaadua gu-manawa-humalia gu-dumaalia gi digaula, gu-hagamaamaa digaula, idimaa dana hagababa ne-hai gi Abraham, mo Isaac, mo Jacob. Mee hagalee de-langahia ana daangada. | |
II K | Kapingam | 13:24 | I-di made o-di king Hazael o Syria, tama-daane a-maa go Benhadad guu-hai di king. | |