LUKE
Chapter 16
Luke | TpiKJPB | 16:1 | ¶ Na em i tok tu long ol disaipel bilong em, I gat wanpela maniman, husat i gat wanpela man bilong lukautim ol samting bilong em. Na ol i sutim tok long em stret long em i bin tromoi nating ol kago bilong em. | |
Luke | TpiKJPB | 16:2 | Na em i singautim em, na tokim em, Olsem wanem long mi harim dispela samting long yu? Givim stori gut long wok bilong yu long lukautim ol samting. Long wanem, i ken stap olsem long yu no inap stap man bilong lukautim ol samting moa. | |
Luke | TpiKJPB | 16:3 | Nau dispela man bilong lukautim ol samting i toktok insait long em yet, Mi bai mekim wanem? Long wanem, bikman bilong mi i tekewe long mi dispela wok bilong lukautim ol samting. Mi no inap long digim graun. Mi sem long pulim ol mani samting. | |
Luke | TpiKJPB | 16:4 | Mi strong long mi bai mekim wanem, long, taim em i rausim mi long wok bilong lukautim ol samting, ol man i ken kisim mi i go insait long ol haus bilong ol. | |
Luke | TpiKJPB | 16:5 | Olsem na em i singautim olgeta wan wan man husat i gat dinau long bikman bilong em long kam long em, na em i tokim namba wan man, Yu dinau hamas long bikman bilong mi? | |
Luke | TpiKJPB | 16:6 | Na em i tok, 100 hap skel wel. Na em i tokim em, Kisim pepa i soim dinau bilong yu, na sindaun kwiktaim, na raitim 50. | |
Luke | TpiKJPB | 16:7 | Nau em i tokim narapela, Na yu dinau hamas? Na em i tok, 100 hap skel wit. Na em i tokim em, Kisim pepa i soim dinau bilong yu, na raitim 80. | |
Luke | TpiKJPB | 16:8 | Na dispela bikman i litimapim nem bilong dispela man bilong lukautim ol samting i no stretpela, bilong wanem, em i bin yusim save tru. Long wanem, ol pikinini bilong dispela graun, long lain tumbuna bilong ol, i gat save tru moa long ol pikinini bilong lait. | |
Luke | TpiKJPB | 16:9 | Na mi tokim yupela, Kamapim ol pren bilong yupela yet long ol mani samting bilong pasin i no stretpela. Inap long, taim yupela i fel, ol i ken kisim yupela i go insait long ol ples bilong stap oltaim oltaim. | |
Luke | TpiKJPB | 16:10 | Em husat yu inap bilip long em long dispela samting i liklik olgeta em i man yu inap bilip long em tu long samting i bikpela. Na em husat i no stretpela long samting i liklik olgeta em i no stretpela tu long samting i bikpela. | |
Luke | TpiKJPB | 16:11 | Olsem na sapos yupela i no bin stap man yu inap bilip long em long ol mani samting i no stretpela, husat bai putim long han bilong yu ol mani samting tru tru? | |
Luke | TpiKJPB | 16:12 | Na sapos yupela i no bin stap man yu inap bilip long em long dispela samting i bilong narapela man, husat bai givim yupela dispela samting i bilong yu yet? | |
Luke | TpiKJPB | 16:13 | I no gat wokboi husat i ken wokim wok long tupela bikman. Long wanem, em bai hetim wanpela, na laikim tru arapela. O sapos nogat em bai holimpas toktok bilong wanpela, na tingim arapela olsem em i samting nating. Yupela i no inap bihainim God na mani samting. | |
Luke | TpiKJPB | 16:14 | Na ol Farisi tu, husat i ol man bilong mangal, i harim olgeta dispela samting. Na ol i lap nogut long em. | |
Luke | TpiKJPB | 16:15 | Na em i tokim ol, Yupela i stap ol husat i mekim yupela yet i kamap stretpela long ai bilong ol man. Tasol God i save long ol bel bilong yupela. Long wanem, dispela samting i gat bikpela ona namel long ol man em i sting samting long ai bilong God. | |
Luke | TpiKJPB | 16:16 | Lo na ol profet i stap inap long Jon. I stat long dispela taim i kam inap long nau mipela i autim kingdom bilong God, na olgeta wan wan man i strong long go insait long en. | |
Luke | TpiKJPB | 16:17 | Na em i isi moa long heven na dispela graun long pinis, long wanpela liklik hap mak bilong lo long fel. | |
Luke | TpiKJPB | 16:18 | Husat man i rausim meri bilong em, na maritim narapela, i bagarapim marit long pasin pamuk. Na husat man i maritim em husat man bilong em i bin rausim i go i bagarapim marit long pamuk pasin. | |
Luke | TpiKJPB | 16:19 | ¶ I gat wanpela maniman, husat i werim purpelpela klos na ol laplap i naispela tru, na em i kaikai ol samting i dia tru olgeta wan wan de. | |
Luke | TpiKJPB | 16:20 | Na i gat wanpela man bilong pulim mani samting husat nem bilong em em Lasaras, husat ol i slipim long dua bilong banis bilong em, pulap long ol sua, | |
Luke | TpiKJPB | 16:21 | Na em i gat laik long kaikai long ol dispela pipia bilong kaikai i pundaun long tebol bilong maniman. Na moa tu ol dok i kam na rabim tang long ol sua bilong em. | |
Luke | TpiKJPB | 16:22 | Na em i kamap olsem, long man bilong pulim ol mani samting i dai, na ol ensel i karim em i go long bros bilong Ebraham. Maniman tu i dai, na ol i planim em. | |
Luke | TpiKJPB | 16:23 | Na long hel em i litimapim tupela ai bilong em, taim em i pilim ol traipela pen, na em i lukim Ebraham i stap longwe, na Lasaras long bros bilong em. | |
Luke | TpiKJPB | 16:24 | Na em i singaut na tok, Papa Ebraham, sori long mi, na salim Lasaras, inap long em i ken putim arere bilong pinga bilong em insait long wara liklik, na kolim tang bilong mi. Long wanem, mi pilim traipela pen long dispela paia. | |
Luke | TpiKJPB | 16:25 | Tasol Ebraham i tok, Pikinini man, holim tingting long yu, long taim yu stap laip, i bin kisim ol gutpela samting bilong yu, na wankain olsem Lasaras ol samting nogut. Tasol nau em i kisim bel isi, na yu pilim traipela pen. | |
Luke | TpiKJPB | 16:26 | Na narapela long olgeta dispela, namel long mipela na yu i gat wanpela bikpela baret tru i stap, inap long ol husat i gat laik long lusim hia i go long yu i no inap. Na tu ol i no inap kam long mipela, husat i gat laik long lusim dispela ples na kam. | |
Luke | TpiKJPB | 16:27 | Nau em i tok, Olsem na mi askim yu plis, papa, long yu ken salim em long haus bilong papa bilong mi. | |
Luke | TpiKJPB | 16:28 | Long wanem, mi gat faipela brata. Inap long em i ken tokaut klia long ol, nogut ol i kam tu long dispela ples bilong pilim traipela pen. | |
Luke | TpiKJPB | 16:30 | Na em i tok, Nogat, papa Ebraham. Tasol sapos wanpela i lusim dai na go long ol, ol bai tanim bel. | |