NEHEMIAH
Chapter 9
Nehe | TpiKJPB | 9:1 | ¶ Nau long namba 24 de bilong dispela mun ol pikinini bilong Isrel i bung wantaim pasin bilong tambuim kaikai, na wantaim ol klos bek laplap, na graun antap long ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:2 | Na tumbuna pikinini bilong Isrel i brukim ol yet long olgeta ausait man, na sanap na autim ol sin bilong ol, na ol sin nogut bilong ol tumbuna papa bilong ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:3 | Na ol i sanap long ples bilong ol, na ritim long buk bilong lo bilong BIKPELA, God bilong ol, wanpela namba foa hap bilong de. Na narapela namba foa hap bilong de ol i autim sin, na lotuim BIKPELA, God bilong ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:4 | ¶ Nau i sanap antap long ol lata, bilong ol lain Livai, Jesua, na Bani, Katmiel, Sebanaia, Buni, Serebaia, Bani, na Kenani, na singaut wantaim wanpela bikpela nek i go long BIKPELA, God bilong ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:5 | Nau ol lain Livai, Jesua, na Katmiel, Bani, Hasapnaia, Serebaia, Hodaija, Sebanaia, na Petahaia, i tok, Sanap na blesim BIKPELA, God bilong yupela, oltaim oltaim na oltaim. Na blesing i stap long nem bilong Yu i gat glori, dispela i gat namba i antap moa long olgeta blesing na biknem. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:6 | Yu, yes Yu wanpela, i stap BIKPELA. Yu bin wokim heven, heven bilong ol heven, wantaim olgeta ami bilong ol, dispela graun, na olgeta samting i stap insait long en, ol biksi, na olgeta samting i stap insait long en, na Yu mekim olgeta bilong ol long stap yet. Na ol ami bilong heven i lotu long Yu. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:7 | Yu stap BIKPELA, dispela God, husat i bin makim Abram, na bringim em i kam ausait long Ur bilong ol lain Kaldi, na givim long em dispela nem Abraham. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:8 | Na Yu bin lukim bel bilong em em i samting Yu inap bilip long en long ai bilong Yu. Na Yu wokim wanpela kontrak wantaim em bilong givim hap bilong ol lain Kenan, ol lain Hit, ol lain Amor, na ol lain Peres, na ol lain Jebus, na ol lain Girga, bilong givim dispela, mi tok, long tumbuna pikinini bilong em. Na Yu bin inapim ol toktok bilong Yu. Long wanem, Yu stap stretpela. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:9 | Na Yu bin lukim hevi bilong ol tumbuna papa bilong mipela long Isip, na harim krai bilong ol klostu long Retsi. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:10 | Na Yu soim ol mak na bikpela wok i winim tingting antap long Fero, na antap long olgeta wokboi bilong em, na antap long olgeta manmeri bilong hap bilong em. Long wanem, Yu save long ol i mekim bikhet pasin i birua long ol. Olsem na Yu bin kisim i kam long Yu wanpela biknem, olsem em i stap tude. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:11 | Na Yu bin brukim biksi long ai bilong ol, inap long ol i go insait long namel bilong biksi long hap graun i drai. Na ol lain bilong givim hevi long ol Yu tromoi i go long ol ples dip, olsem wanpela ston i go long ol strongpela wara. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:12 | Na moa tu Yu stiaim ol long san wantaim wanpela bikpela pos klaut, na long nait wantaim wanpela bikpela pos paia, bilong givim ol lait long rot we ol i mas go long en. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:13 | Yu kam daun tu antap long maunten Sainai, na toktok wantaim ol i kam long heven, na givim ol ol stretpela kot, na ol trupela lo, ol gutpela lo Yu raitim na ol tok strong, | |
Nehe | TpiKJPB | 9:14 | Na mekim ol long save long sabat holi bilong Yu, na tok strong long ol long ol strongpela lo, ol lo Yu raitim, na ol lo, long han bilong Moses, wokboi bilong Yu. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:15 | Yu givim ol bret i kam long heven bilong helpim hangre bilong ol, na bringim wara i kam ausait long ston bilong helpim nekdrai bilong ol, na promisim ol long ol bai go insait bilong holimpas dispela hap Yu bin wokim strongpela promis bilong givim ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:16 | Tasol ol na ol tumbuna papa bilong mipela i mekim bikhet pasin, na strongim ol nek bilong ol, na ol i no harim long ol tok strong bilong Yu. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:17 | Na ol i tok nogat long bihainim tok, na tu ol i no tingim ol dispela bikpela wok i winim tingting bilong Yu Yu bin wokim namel long ol. Tasol ol i strongim ol nek bilong ol, na long bikhet bilong ol ol i makim wanpela kepten bilong go bek long kalabus bilong ol. Tasol Yu stap wanpela God i redi long lusim pe bilong sin, Man i soim marimari na i pulap long sori, i no hariap long belhat, na husat i gat bikpela gutpela pasin, na Yu no givim baksait long ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:18 | Yes, taim ol i bin wokim wanpela pikinini bulmakau long wara ain, na tok, Dispela em i God bilong yu husat i bringim yu antap ausait long Isip, na taim ol i bin wokim bikpela wok bilong skrapim bel, | |
Nehe | TpiKJPB | 9:19 | Yet Yu, long planti kain kain sori bilong Yu, i no givim baksait long ol long ples i no gat man. Dispela bikpela pos klaut i no lusim ol long san, long stiaim ol long rot. Na tu dispela bikpela pos paia i no lusim ol long nait, long soim ol lait, na rot we ol i mas go long en. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:20 | Yu givim tu gutpela Spirit bilong Yu bilong skulim ol, na Yu no holim bek mana bilong Yu long maus bilong ol, na Yu givim ol wara bilong helpim ol nekdrai bilong. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:21 | Yes, 40 yia Yu bin lukautim ol long ples i no gat man, inap long ol i no sot long wanpela samting. Ol klos bilong ol i no wok long kamap olpela, na ol fut bilong ol i no solap. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:22 | Na moa tu Yu givim ol ol kingdom na ol kantri, na Yu bin brukim ol i go long ol kona. Olsem na ol i holimpas hap bilong Saihon, na graun bilong king bilong Hesbon, na hap bilong Ok, king bilong Basan. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:23 | Ol pikinini bilong ol tu Yu mekim i kamap planti olsem ol sta bilong heven, na bringim ol i go long dispela hap, long sait bilong dispela Yu bin promisim ol tumbuna papa bilong ol, inap long ol i ken go insait long holimpas. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:24 | Olsem na ol pikinini i go insait na holimpas dispela hap, na Yu mekim ol husat i stap long dispela hap, ol lain Kenan, long stap aninit long ol long ai bilong ol. Na Yu givim ol i go long ol han bilong ol, wantaim ol king bilong ol, na ol manmeri bilong dispela hap, inap long ol i ken mekim long ol olsem ol i gat laik. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:25 | Na ol i kisim ol strongpela biktaun, na wanpela hap i gris, na holimpas ol haus i pulap long olgeta kago, ol hul wara ol i digim pinis, ol gaden wain, na ol gaden oliv, na ol diwai prut i planti moa yet. Olsem na ol i bin kaikai, na pulap, na kamap patpela, na amamasim ol yet gut long bikpela gutpela pasin bilong Yu. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:26 | Tasol ol i sakim tok, na bikhet i birua long Yu, na tromoi lo bilong Yu i go baksait long ol baksait bilong ol, na kilim i dai ol profet bilong Yu husat i tokaut klia i birua long ol bilong tanim ol i go long Yu. Na ol i wokim ol bikpela wok bilong skrapim bel. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:27 | Olsem na Yu givim ol i go long han bilong ol birua bilong ol, husat i givim hevi long ol. Na long taim bilong trabel bilong ol, taim ol i singaut long Yu, Yu harim ol long heven. Na bilong bihainim ol planti kain kain sori bilong Yu Yu givim ol man bilong kisim bek ol, husat i kisim bek ol ausait long han bilong ol birua bilong ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:28 | Tasol bihain long ol i kisim malolo, ol i mekim pasin nogut gen long ai bilong Yu. Olsem na Yu lusim ol long han bilong ol birua bilong ol, inap long ol i gat strong long bosim ol. Tasol taim ol i tanim bek, na singaut long Yu, Yu harim ol long heven. Na planti taim Yu bin kisim bek ol bilong bihainim ol sori bilong Yu. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:29 | Na Yu tokaut klia i birua long ol, inap long Yu ken bringim ol gen i go long lo bilong Yu. Tasol ol i mekim bikhet pasin, na ol i no harim long ol tok strong bilong Yu, tasol ol i mekim sin i birua long ol kot bilong Yu, (dispela sapos wanpela man i mekim, em bai stap laip insait long ol.) Na ol i surikim sol bilong han, na strongim nek bilong ol, na ol i tok nogat long harim. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:30 | Tasol planti yia Yu bin stap isi long ol, na tokaut klia i birua long ol wantaim Spirit bilong Yu insait long ol profet bilong Yu. Tasol ol i tok nogat long givim ia. Olsem na Yu givim ol i go long han bilong ol manmeri bilong ol dispela hap. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:31 | Tasol bilong tingim ol bikpela sori bilong Yu, Yu no bin kaikai ol olgeta, o givim baksait long ol. Long wanem, Yu stap wanpela God i soim marimari na i pulap long sori. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:32 | Olsem na nau, God bilong mipela, dispela God i bikpela, strongpela, na i mekim ol man i pret nogut tru, husat i save holimpas kontrak na sori, Yu no ken larim olgeta trabel i luk olsem i liklik samting long ai bilong Yu, dispela i bin kam antap long mipela, antap long ol king bilong mipela, antap long ol hetman bilong mipela, na antap long ol pris bilong mipela, na antap long ol profet bilong mipela, na antap long ol tumbuna papa bilong mipela, na antap long olgeta manmeri bilong Yu, i stat long taim bilong ol king bilong Asiria i kam inap long tude. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:33 | Tasol Yu stap stretpela long olgeta dispela samting Yu bringim antap long mipela. Long wanem, Yu bin mekim stretpela pasin, tasol mipela i bin mekim pasin nogut. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:34 | Na tu ol king bilong mipela, ol hetman bilong mipela, ol pris bilong mipela, na tu ol tumbuna papa bilong mipela, i no bin holimpas lo bilong Yu, o harim long ol tok strong bilong Yu na ol testimoni bilong Yu, we Yu bin tokaut klia i birua long ol wantaim dispela. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:35 | Long wanem, ol i no bin bihainim Yu long kingdom bilong ol, na long dispela bikpela gutpela pasin bilong Yu Yu givim ol, na long dispela hap i traipela na i gat gris Yu givim long ai bilong ol. Na tu ol i no tanim long ol wok nogut bilong ol. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:36 | Lukim, mipela i stap ol wokboi tude, na bilong dispela hap Yu givim long ol tumbuna papa bilong mipela long kaikai long kaikai bilong en na ol gutpela samting bilong en, lukim, mipela i stap ol wokboi insait long dispela. | |
Nehe | TpiKJPB | 9:37 | Na dispela i givim planti kaikai i go long ol king husat Yu bin putim long bosim mipela bikos mipela i gat ol sin. Na tu ol i gat strong long bosim ol bodi bilong mipela, na bilong bosim ol bulmakau samting bilong mipela, long amamas bilong ol, na mipela i stap long bikpela hevi tru. | |