Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
TOBIT
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 13
Tobi DRC 13:1  And Tobias the elder opening his mouth, blessed the Lord, and said: Thou art great O Lord, for ever, and thy kingdom is unto all ages.
Tobi KJV 13:1 
Tobi CzeCEP 13:1 
Tobi CzeB21 13:1  Tobit řekl:
Tobi CzeCSP 13:1 
Tobi CzeBKR 13:1 
Tobi VulgClem 13:1  Aperiens autem Tobias senior os suum, benedixit Dominum, et dixit : Magnus es, Domine, in æternum, et in omnia sæcula regnum tuum :
Tobi DRC 13:2  For thou scourgest, and thou savest: thou leadest down to hell, and bringest up again: and there is none that can escape thy hand.
Tobi KJV 13:2 
Tobi CzeCEP 13:2 
Tobi CzeB21 13:2  „Požehnán buď navěky živý Bůh i jeho království – on trestá, ale i soucit projeví, přivádí do podsvětí hluboko pod zemí, ale i vysvobozuje z hrozné záhuby; jeho ruce neunikne vůbec nic!
Tobi CzeCSP 13:2 
Tobi CzeBKR 13:2 
Tobi VulgClem 13:2  quoniam tu flagellas, et salvas ; deducis ad inferos, et reducis : et non est qui effugiat manum tuam.
Tobi DRC 13:3  Give glory to the Lord, ye children of Israel, and praise him in the sight of the Gentiles:
Tobi KJV 13:3 
Tobi CzeCEP 13:3 
Tobi CzeB21 13:3  Chvalte ho, synové Izraele, před národy – on vás mezi ně rozptýlil,
Tobi CzeCSP 13:3 
Tobi CzeBKR 13:3 
Tobi VulgClem 13:3  Confitemini Domino, filii Israël, et in conspectu gentium laudate eum :
Tobi DRC 13:4  Because he hath therefore scattered you among the Gentiles, who know not him, that you may declare his wonderful works, and make them know that there is no other almighty God besides him.
Tobi KJV 13:4 
Tobi CzeCEP 13:4 
Tobi CzeB21 13:4  ale tam vám ukázal, jak je veliký! Vyvyšujte ho před všemi živými, vždyť on je náš Pán, on je náš Bůh, on je náš Otec, on je Bůh po všechny věky!
Tobi CzeCSP 13:4 
Tobi CzeBKR 13:4 
Tobi VulgClem 13:4  quoniam ideo dispersit vos inter gentes quæ ignorant eum, ut vos enarretis mirabilia ejus, et faciatis scire eos quia non est alius deus omnipotens præter eum.
Tobi DRC 13:5  He hath chastised us for our iniquities: and he will save us for his own mercy.
Tobi KJV 13:5 
Tobi CzeCEP 13:5 
Tobi CzeB21 13:5  I když vás potrestal za vaše nepravosti, znovu se nad vámi všemi smiluje ve všech národech, kam vás rozptýlil.
Tobi CzeCSP 13:5 
Tobi CzeBKR 13:5 
Tobi VulgClem 13:5  Ipse castigavit nos propter iniquitates nostras, et ipse salvabit nos propter misericordiam suam.
Tobi DRC 13:6  See then what he hath done with us, and with fear and trembling give ye glory to him: and extol the eternal King of worlds in your works.
Tobi KJV 13:6 
Tobi CzeCEP 13:6 
Tobi CzeB21 13:6  Až se k němu obrátíte celým srdcem a celou duší a budete před ním upřímní, tehdy se i on k vám obrátí a už nikdy před vámi svou tvář neskryje.
Tobi CzeCSP 13:6 
Tobi CzeBKR 13:6 
Tobi VulgClem 13:6  Aspicite ergo quæ fecit nobiscum, et cum timore et tremore confitemini illi : regemque sæculorum exaltate in operibus vestris.
Tobi DRC 13:7  As for me, I will praise him in the land of my captivity: because he hath shewn his majesty toward a sinful nation,
Tobi KJV 13:7 
Tobi CzeCEP 13:7 
Tobi CzeB21 13:7  Nuže, pohleďte, jak s vámi naložil, a vzdejte mu díky z plných plic. Velebte Pána spravedlnosti a vyvyšujte Krále věků.
Tobi CzeCSP 13:7 
Tobi CzeBKR 13:7 
Tobi VulgClem 13:7  Ego autem in terra captivitatis meæ confitebor illi : quoniam ostendit majestatem suam in gentem peccatricem.
Tobi DRC 13:8  Be converted therefore, ye sinners, and do justice before God, believing that he will shew his mercy to you.
Tobi KJV 13:8 
Tobi CzeCEP 13:8 
Tobi CzeB21 13:8  Vzdávám mu díky v zemi svého zajetí, jeho sílu a velikost zvěstuji národu hříšných: ‚Obraťte se, hříšníci, a jednejte před ním spravedlivě – kdo ví, třeba si vás oblíbí a smiluje se nad vámi.‘
Tobi CzeCSP 13:8 
Tobi CzeBKR 13:8 
Tobi VulgClem 13:8  Convertimini itaque peccatores, et facite justitiam coram Deo, credentes quod faciat vobiscum misericordiam suam.
Tobi DRC 13:9  And I and my soul will rejoice in him.
Tobi KJV 13:9 
Tobi CzeCEP 13:9 
Tobi CzeB21 13:9  Vyvyšuji svého Boha, má duše se raduje z Krále nebes. O jeho velikosti
Tobi CzeCSP 13:9 
Tobi CzeBKR 13:9 
Tobi VulgClem 13:9  Ego autem et anima mea in eo lætabimur.
Tobi DRC 13:10  Bless ye the Lord, all his elect, keep days of joy, and give glory to him.
Tobi KJV 13:10 
Tobi CzeCEP 13:10 
Tobi CzeB21 13:10  ať mluví všichni, ať mu vzdávají díky v Jeruzalémě! Jeruzaléme, ty svaté město, on tě za skutky tvých synů potrestal, ale nad syny spravedlivých se opět smiluje.
Tobi CzeCSP 13:10 
Tobi CzeBKR 13:10 
Tobi VulgClem 13:10  Benedicite Dominum omnes electi ejus : agite dies lætitiæ, et confitemini illi.
Tobi DRC 13:11  Jerusalem, city of God, the Lord hath chastised thee for the works of thy hands.
Tobi KJV 13:11 
Tobi CzeCEP 13:11 
Tobi CzeB21 13:11  Vzdávej dík Hospodinu, jak se sluší, a veleb Krále věků, ať se tvůj Stánek radostně znovu zbuduje.
Tobi CzeCSP 13:11 
Tobi CzeBKR 13:11 
Tobi VulgClem 13:11  Jerusalem civitas Dei, castigavit te Dominus in operibus manuum tuarum.
Tobi DRC 13:12  Give glory to the Lord for thy good things, and bless the God eternal that he may rebuild his tabernacle in thee, and may call back all the captives to thee, and thou mayst rejoice for ever and ever.
Tobi KJV 13:12 
Tobi CzeCEP 13:12 
Tobi CzeB21 13:12  Kéž v tobě Hospodin potěší všechny zajaté, kéž v tobě vždycky, navěky miluje všechny ubohé!
Tobi CzeCSP 13:12 
Tobi CzeBKR 13:12 
Tobi VulgClem 13:12  Confitere Domino in bonis tuis, et benedic Deum sæculorum : ut reædificet in te tabernaculum suum, et revocet ad te omnes captivos, et gaudeas in omnia sæcula sæculorum.
Tobi DRC 13:13  Thou shalt shine with a glorious light: and all the ends of the earth shall worship thee,
Tobi KJV 13:13 
Tobi CzeCEP 13:13 
Tobi CzeB21 13:13  Zářivé světlo ozáří všechny zemské kraje; mnohé národy k tobě přijdou z dálek, obyvatelé všech konců světa přijdou k tvému svatému jménu, v rukách dary pro Krále nebes. Pokolení za pokolením se v tobě bude veselit a jméno tvého vyvoleného města potrvá po všechna pokolení navěky.
Tobi CzeCSP 13:13 
Tobi CzeBKR 13:13 
Tobi VulgClem 13:13  Luce splendida fulgebis, et omnes fines terræ adorabunt te.
Tobi DRC 13:14  Nations from afar shall come to thee: and shall bring gifts, and shall adore the Lord in thee, and shall esteem thy land as holy.
Tobi KJV 13:14 
Tobi CzeCEP 13:14 
Tobi CzeB21 13:14  Běda všem, kdo tě slovem urazí, běda všem, kdo tě ničí a strhávají tvé hradby, všem, kdo boří tvé věže a zapalují tvé domy! Ale všichni ti, kteří tě ctí, budou požehnáni navěky.
Tobi CzeCSP 13:14 
Tobi CzeBKR 13:14 
Tobi VulgClem 13:14  Nationes ex longinquo ad te venient, et munera deferentes adorabunt in te Dominum, et terram tuam in sanctificationem habebunt :
Tobi DRC 13:15  For they shall call upon the great name in thee,
Tobi KJV 13:15 
Tobi CzeCEP 13:15 
Tobi CzeB21 13:15  Tak už jdi a raduj se ze synů spravedlivých, neboť se všichni shromáždí a budou velebit Pána věků. Blaze těm, kdo tě milují, blaze těm, kdo se zaradují z tvého pokoje.
Tobi CzeCSP 13:15 
Tobi CzeBKR 13:15 
Tobi VulgClem 13:15  nomen enim magnum invocabunt in te.
Tobi DRC 13:16  They shall be cursed that shall despise thee: and they shall be condemned that shall blaspheme thee: and blessed shall they be that shall build thee up,
Tobi KJV 13:16 
Tobi CzeCEP 13:16 
Tobi CzeB21 13:16  Blaze všem, kdo se trápí tvými tresty, neboť se z tebe budou radovat, až uvidí všechnu tvou radost navěky. Veleb, duše má, Hospodina, toho velikého Krále,
Tobi CzeCSP 13:16 
Tobi CzeBKR 13:16 
Tobi VulgClem 13:16  Maledicti erunt qui contempserint te, et condemnati erunt omnes qui blasphemaverint te : benedictique erunt qui ædificaverint te.
Tobi DRC 13:17  But thou shalt rejoice in thy children, because they shall all be blessed, and shall be gathered together to the Lord.
Tobi KJV 13:17 
Tobi CzeCEP 13:17 
Tobi CzeB21 13:17  protože Jeruzalém bude zbudován a v tom městě bude navěky jeho chrám. Blaze mně, jestliže pozůstatek mého potomstva spatří tvou slávu a vzdá díky Králi nebes. Brány Jeruzaléma budou vystavěny ze safíru a smaragdu a všechny tvé hradby z drahých kamenů. Věže Jeruzaléma budou vystavěny ze zlata a jejich bašty z ryzího zlata. Ulice Jeruzaléma budou vydlážděny rubínem a ofirským kamenem.
Tobi CzeCSP 13:17 
Tobi CzeBKR 13:17 
Tobi VulgClem 13:17  Tu autem lætaberis in filiis tuis, quoniam omnes benedicentur, et congregabuntur ad Dominum.
Tobi DRC 13:18  Blessed are all they that love thee, and that rejoice in thy peace,
Tobi KJV 13:18 
Tobi CzeCEP 13:18 
Tobi CzeB21 13:18  Brány Jeruzaléma budou zpívat radostné písně a všechny jeho domy řeknou: ‚Haleluja, požehnán buď Bůh Izraele!‘ A požehnaní budou velebit to svaté jméno navěky a navždy.“
Tobi CzeCSP 13:18 
Tobi CzeBKR 13:18 
Tobi VulgClem 13:18  Beati omnes qui diligunt te, et qui gaudent super pace tua.
Tobi DRC 13:19  My soul, bless thou the Lord, because the Lord our God hath delivered Jerusalem his city from all her troubles.
Tobi KJV 13:19 
Tobi CzeCEP 13:19 
Tobi CzeB21 13:19 
Tobi CzeCSP 13:19 
Tobi CzeBKR 13:19 
Tobi VulgClem 13:19  Anima mea, benedic Dominum, quoniam liberavit Jerusalem civitatem suam a cunctis tribulationibus ejus Dominus Deus noster.
Tobi DRC 13:20  Happy shall I be if there shall remain of my seed, to see the glory of Jerusalem.
Tobi KJV 13:20 
Tobi CzeCEP 13:20 
Tobi CzeB21 13:20 
Tobi CzeCSP 13:20 
Tobi CzeBKR 13:20 
Tobi VulgClem 13:20  Beatus ero si fuerint reliquiæ seminis mei ad videndam claritatem Jerusalem.
Tobi DRC 13:21  The gates of Jerusalem shall be built of sapphire, and of emerald, and all the walls thereof round about of precious stones.
Tobi KJV 13:21 
Tobi CzeCEP 13:21 
Tobi CzeB21 13:21 
Tobi CzeCSP 13:21 
Tobi CzeBKR 13:21 
Tobi VulgClem 13:21  Portæ Jerusalem ex sapphiro et smaragdo ædificabuntur, et ex lapide pretioso omnis circuitus murorum ejus.
Tobi DRC 13:22  All its streets shall be paved with white and clean stones: and Alleluia shall be sung in its streets,
Tobi KJV 13:22 
Tobi CzeCEP 13:22 
Tobi CzeB21 13:22 
Tobi CzeCSP 13:22 
Tobi CzeBKR 13:22 
Tobi VulgClem 13:22  Ex lapide candido et mundo omnes plateæ ejus sternentur, et per vicos ejus alleluja cantabitur.
Tobi DRC 13:23  Blessed be the Lord, who hath exalted it, and may he reign over it for ever and ever, Amen.
Tobi KJV 13:23 
Tobi CzeCEP 13:23 
Tobi CzeB21 13:23 
Tobi CzeCSP 13:23 
Tobi CzeBKR 13:23 
Tobi VulgClem 13:23  Benedictus Dominus, qui exaltavit eam, et sit regnum ejus in sæcula sæculorum super eam. Amen.