ACTS
Chapter 25
Acts | Kapingam | 25:1 | Nia laangi e-dolu i-muli, Festus ne-dau i-di guongo deelaa, gei mee ga-hagatanga i Caesarea, gaa-hana gi Jerusalem. | |
Acts | Kapingam | 25:2 | Nia dagi hai-mee-dabu mo nia dagi o digau o Jew ne-hai-baahi gi Paul i-di gowaa deelaa, ga-tangi gi Festus | |
Acts | Kapingam | 25:3 | bolo gi-heia nadau manawa gi-hagau-ina a Paul gi Jerusalem, idimaa, digaula gu-hagatogomaalia di-nadau buini belee daaligi a-mee gii-made i-hongo di ala. | |
Acts | Kapingam | 25:4 | Festus ga-helekai, “Paul la-i-lodo di hale-galabudi i Caesarea, hoohoo-mai-hua gei au gaa-hana gi-golo. | |
Acts | Kapingam | 25:5 | Gei godou dagi gii-hula madalia au gi Caesarea, e-hagi-aga taane deelaa, be mee guu-hai ana mee hala.” | |
Acts | Kapingam | 25:6 | Festus guu-noho i-nia laangi e-walu be e-madangaholu i-baahi digaula, ga-nomuli gaa-hana gi Caesarea. Dono daiaa, gei mee gaa-noho i-di gowaa hai-gabunga, ga-helekai bolo gi-laha-mai a Paul. | |
Acts | Kapingam | 25:7 | Di madagoaa Paul ne-dau, digau o Jew ala ne-loomoi i Jerusalem, gaa-tuu gi-nua ga-haganiga a-mee, gaa-hai nadau hagi-aga i-nia huaidu llauehaa hai-baahi gi mee, gei digaula nadau haga-modongoohia donu ai. | |
Acts | Kapingam | 25:8 | Paul gaa-bida abaaba ia: “Au digi hai dagu ihala hai-baahi gi-nia haganoho digau o Jew, be e-hai-baahi gi-di Hale Daumaha, be e-hai-baahi gi-di king o Rome.” | |
Acts | Kapingam | 25:9 | Festus e-hiihai e-hai eia gi-humalia i-baahi digau o Jew, dela ne-hidi-iei mee ga-heeu gi Paul, “Goe e-hiihai e-hana gi Jerusalem, e-hagi-aga goe i ogu mua i-golo, i-nia mee ala e-hagahuaidu iei goe?” | |
Acts | Kapingam | 25:10 | Paul ga-helekai, “Au e-duu i-mua di gowaa-gabunga o Caesar, deelaa di gowaa donu belee hagi-aga au. Au digi hai dagu mee hala ang-gi digau o Jew, be dau iloo. | |
Acts | Kapingam | 25:11 | Maa au gu-oho taganoho, guu-hai dagu mee ga-hidi-mai-iei au gaa-kae di hagaduadua o-di made, au hagalee hai bolo au ga-mehede gi-daha. Maa nadau hagahuaidu au le e-dilikai, malaa, deai tangada e-mee di-wanga au gi digaula ai. Au e-hiihai e-gabunga labelaa i-baahi o Caesar.” | |
Acts | Kapingam | 25:12 | I-muli-hua Festus ne-helehelekai gi ana gau hagamaamaa, gei mee ga-helekai, “Maa goe e-hiihai bolo e-gabunga labelaa i-baahi o Caesar, gei goe hana gi mee!” | |
Acts | Kapingam | 25:13 | Mai gi-nomuli, king Agrippa mo dono duaahina-ahina go Bernice ga-lloomoi gi Caesarea belee haga-heetugi gi Festus. | |
Acts | Kapingam | 25:14 | I-muli-hua nia laangi dulii i-di nau noho i-golo, gei Festus ga-haga-modongoohia a Paul gi-di king boloo: “Taane-galabudi i-ginei ne-dugu go Felix. | |
Acts | Kapingam | 25:15 | Gei dogu hana gi Jerusalem, nia dagi hai-mee-dabu mo nia dagi mmaadua o Jew ga-hagahuaidu a-mee mai gi-di-au, ga-tangi-mai bolo mee e-daaligi gii-made. | |
Acts | Kapingam | 25:16 | Gei-au ne-helekai gi digaula bolo gimaadou digau o Rome e-hagalee e-hagahuaidu tangada i-mua dono heetugi gi tangada ne-hagahuaidu ia, gei gu-duuli ia gi-daha mo nia hagahuaidu ala e-hai-baahi ang-gi deia. | |
Acts | Kapingam | 25:17 | I di-nadau lloomoi gi kinei, gei au ga-hagalimalima gaa-noho gi dogu lohongo-gabunga, gaa-hai dagu hegau gi taane deelaa gi-laha-mai. | |
Acts | Kapingam | 25:18 | Gei digau ala ne-hagahuaidu a-mee gaa-tuu gi-nua, gei digaula digi hagahuaidu-ina a-mee gi-di hagadilinga hala huaidu dela ne-hagamaanadu ko-au bolo gaa-hai go digaula. | |
Acts | Kapingam | 25:19 | Gei di mee digaula ne-hai, ne-lagamaaloo gi mee i-di gili nadau daumaha-donu mo taane dono ingoo go Jesus dela ne-made, gei Paul e-hai bolo mee gu-mouli-aga. | |
Acts | Kapingam | 25:20 | Au gu-deemee di-haga-noho be dehee dagu hai e-mee di-kae dagu haga-modongoohia o-nia mee beenei, gei au ga-heeu gi Paul be mee e-hiihai e-hana gi Jerusalem e-hagi-aga i-di hai o-di hagahuaidu deenei. | |
Acts | Kapingam | 25:21 | Gei Paul e-hai bolo ia e-gabunga labelaa. Mee e-hiihai bolo ia e-galabudi hua igolo, gi-dugu ang-gi Caesar e-hagabaubau dana gabunga. Gei-au gu-hagababa bolo mee e-galabudi-hua, gaa-dae-loo gi-di madagoaa dela e-mee di-hagau a-mee gi Caesar.” | |
Acts | Kapingam | 25:22 | Agrippa ga-helekai gi Festus, “Au e-hiihai bolo ma ko-au hua donu belee hagalongo gi taane deenei.” Festus ga-helekai, “Daiaa gei goe ga-hagalongo gi mee.” | |
Acts | Kapingam | 25:23 | Dono daiaa, gei Agrippa mo Bernice ga-lloomoi gu-madamada huoloo, ga-ulu dalia nia dagi-dauwa aamua, mo nia dagi di guongo deelaa gi-lodo di gowaa hai-gabunga. Festus gaa-hai dana hegau gi-laha-mai a Paul, gei gu-laha-mai. | |
Acts | Kapingam | 25:24 | Festus ga-helekai, “King Agrippa mo goodou huogodoo ala i madau baahi i-ginei. Goodou gu-iloo taane deenei e-hai-baahi ginai digau o Jew huogodoo, digau ala i-ginei mo i Jerusalem. Digaula ne-hagahuaidu a-mee mai gi-di-au mo-di wwolowwolo bolo mee e-daaligi gii-made. | |
Acts | Kapingam | 25:25 | Gei-au digi gidee bolo mee guu-hai dana mee gaa-hidi-ai-iei mee belee daaligi gii-made, gei di-maa go mee hua dela ne-hai bolo dana gabunga le e-wanga gi Caesar, gei au gu-hagamaanadu bolo e-hagau a-mee gi Caesar. | |
Acts | Kapingam | 25:26 | Dagu mee ne-hagatogomaalia i-di gili o-maa ai bolo gaa-hihi-ai dagu beebaa gi-di tagi go Caesar. Deelaa-laa, au gu-laha-mai a-mee gi godou mua, gei e-hagalabagau i oo mua, meenei king Agrippa! Gei i-muli dagu iloo nia hangaahai o-maa, gei au gu dagu mee i-golo e-hihi-ai i mee. | |