ACTS
Chapter 16
Acts | Kapingam | 16:1 | Paul ne-hana gi Derbe mo Lystra, di gowaa dela e-noho-ai tama-daane hagadonu, dono ingoo go Timothy, dono dinana tangada o Jew e-hagadonu labelaa, dono damana tangada o Greece. | |
Acts | Kapingam | 16:2 | Timothy le e-hagalabagau i-baahi digau hagadonu huogodoo ala i Lystra mo Iconium. | |
Acts | Kapingam | 16:3 | Paul e-hiihai bolo Timothy le e-hana i ono muli, gei mee ga-sirkumsais a-mee. Mee ne-hai di mee deenei, idimaa, digau huogodoo o Jew ala e-noho i-lodo nia gowaa aalaa, e-iloo bolo tamana Timothy la tangada Greece. | |
Acts | Kapingam | 16:4 | I-di hula digaula laa-lodo nia waahale aalaa, gei digaula gu-hagi-anga gi digau hagadonu di hai o nnaganoho ala guu-lawa di-haga-noho go di gau agoago-hagau mono gau mmaadua-daumaha i Jerusalem, ge gu-agoago gi digaula bolo gi-daudalia nnaganoho aanei. | |
Acts | Kapingam | 16:5 | Nia nohongo-dabu la-koia gu-maaloo-aga nadau hagadonu, gei gu-dogologo-mai i-nia laangi huogodoo. | |
Acts | Kapingam | 16:6 | Digaula ne-hula laa-lodo tenua go Phrygia mo Galatia, idimaa, di Hagataalunga-Dabu la-digi dumaalia gi digaula gi-agoago nia helekai i-lodo tenua go Asia. | |
Acts | Kapingam | 16:7 | Digaula ne-dau i tenua go Mysia, ga-hagamada belee ulu gi-lodo tenua go Bithynia, gei di Hagataalunga o Jesus digi dumaalia gi digaula. | |
Acts | Kapingam | 16:9 | Di boo deelaa, gei Paul guu-hai dana moe, e-mmada gi taane Macedonia e-duu e-dangi ang-gi deia, boloo “Hanimoi gi Macedonia, e-hagamaamaa gimaadou!” | |
Acts | Kapingam | 16:10 | I-muli a Paul ne-hai dana moe deenei, gimaadou ga-hagatogomaalia, belee hula gi Macedonia, i madau iloo bolo God ne-gahi gimaadou bolo gi-hagadele-ina di Longo-Humalia ang-gi digau ala i-golo. | |
Acts | Kapingam | 16:11 | Gimaadou ne-hula i-di wagabaalii, ne-hagatanga i Troas, ga-dele-adu haga-huudonu gi Samothrace. Dono daiaa ga-lloo-adu gi Neapolis, | |
Acts | Kapingam | 16:12 | nomuli, gei gimaadou ga-lloo-adu laa-lodo henua gi Philippi, di waahale damana o tenua go Macedonia. Di waahale deenei e-dau gi Rome. Gimaadou guu-noho i-golo nia laangi dulii. | |
Acts | Kapingam | 16:13 | Di Laangi-Sabad, gei gimaadou gaa-hula gi-daha mo-di waahale gi taalinga di monowai. Gimaadou ne-maanadu bolo ma deelaa di gowaa o digau o Jew e-haihai nadau dalodalo. Gimaadou gaa-noho gi-lala i-golo, ga-helehelekai gi-nia ahina ala gu-dagabuli gi-golo. | |
Acts | Kapingam | 16:14 | Tangada e-dahi i digaula dela ne-longono gimaadou la-go Lydia mai Thyatira, dana moomee e-huihui gi-daha ana gahu angauli. Mee di ahina e-dadaumaha ang-gi God, gei Dimaadua gu-hagamahuge ono lodo gi-hagalongo hagahumalia gi-nia mee a Paul ala e-helekai-ai. | |
Acts | Kapingam | 16:15 | Muli o mee mo digau o dono hale ne-babdais, mee ga-hagagahi gimaadou, “Lloomoi, noho i dogu hale, maa goodou e-hai bolo dogu hagadonu a Dimaadua la-guu-donu.” Gei mee gaa-hai gimaadou gii-hula gi dono hale. | |
Acts | Kapingam | 16:16 | Di laangi e-dahi, gei gimaadou ne-hula gi-di gowaa hai dalodalo, gei gimaadou gu-heetugi gi-di hege-ahina iai di hagataalunga huaidu i ono lodo, dela e-mee di-haga-modongoohia nia mee ala e-gila-aga maalia. Gei mee e-kumi ana bahihadu e-logo ang-gi ono dagi aamua i dana haga-modomodongoohia-aga nia mee beenei. | |
Acts | Kapingam | 16:17 | Mee ga-daudali gimaadou mo Paul, ga-wolowolo gi-nua, “Nia daane aanei la nia hege ni-di God-Aamua-Huoloo! Digaula e-hagi-adu gi goodou di ala dela e-mee di-hula-iei goodou gi-di mouli!” | |
Acts | Kapingam | 16:18 | Nia laangi e-logo, gei mee e-haihai beenei, gaa-dae-loo gi-di madagoaa Paul gu-hagalongo haga-de-hiihai gi mee, ga-huli-adu gi mee, ga-helekai gi-di hagataalunga huaidu boloo, “I-di ingoo o Jesus Christ, au e-helekai-adu bolo goe gi-hanimoi gi-daha mo mee.” Di madagoaa-hua deelaa, gei di hagataalunga huaidu ga-ulu-mai gi-daha mo mee. | |
Acts | Kapingam | 16:19 | Di madagoaa nia daangada ala e-hai-mee gi-di ahina hege deelaa ne-modongoohia-ginaadou bolo di-nadau madagoaa humalia e-kumi nadau bahihadu la-gu-hagalee, gei digaula gaa-kumi Paul mo Silas, gaa-dada meemaa gi-baahi digau aamua o-di waahale i-lodo di gowaa huihui-mee. | |
Acts | Kapingam | 16:20 | Digaula gaa-lahi meemaa gi-mua digau aamua o Rome, ga-helekai boloo, “Nia daane dogolua aanei la nia daangada o Jew, meemaa guu-hai di-nau mee huaidu i-lodo tadau waahale deenei. | |
Acts | Kapingam | 16:21 | Meemaa e-haihai nau agoago i-nia hangaahai ala e-hai-baahi mai gi tadau haganoho. Gidaadou digau o Rome e-deemee di-daudali nia hangahaihai mouli aanei.” | |
Acts | Kapingam | 16:22 | Digau dogologowaahee gu-madalia digau ala gu-hai-baahi gi Paul mo Silas. Digau aamua o Rome gu-hahaahi nia gahu meemaa, ga-helekai bolo gi-haga-mamaawadia meemaa. | |
Acts | Kapingam | 16:23 | I-muli di-nadau haga-mamaawa meemaa, digaula gaa-kili meemaa gi-lodo di hale-galabudi, gaa-hai gi tangada hagaloohi gi-lawalawa-ina meemaa gii-mau. | |
Acts | Kapingam | 16:24 | I-muli dana kae nia helekai aanei, gei tangada hagaloohi gaa-kili meemaa gi-lodo di abaaba mugi-lodo-loo, ga-lawalawa nia wae meemaa i-mehanga nia laagau daamaha. | |
Acts | Kapingam | 16:25 | I-di madahidi-waelua di boo, gei Paul mo Silas e-hai nau dalodalo mo-di dadaahili ang-gi God, gei nia daangada galabudi ala i-golo la-gu-longono meemaa. | |
Acts | Kapingam | 16:26 | Di madagoaa-hua deelaa, gei tenua gu-ngalungalua, gu-hagangalungalua di baba di hale-galabudi deelaa. Nia bontai huogodoo di hale-galabudi deelaa la-gu-maahuge, gei nia daula-baalanga nogo lawalawa digau-galabudi la-gu-maahede. | |
Acts | Kapingam | 16:27 | Gei tangada hagaloohi ga-ala-aga, ga-gidee-ia nia bontai di hale-galabudi la-gu-maahuge huogodoo, gei mee ga-hagabau-hua i ono lodo, bolo digau galabudi la-guu-llele hagammuni, gei mee ga-haga-mmuu dana hulumanu-dauwa belee mademade ia. | |
Acts | Kapingam | 16:28 | Gei Paul gaa-wolo gi-nua, “Hudee mademade-ina goe. Gimaadou aanei huogodoo i-ginei.” | |
Acts | Kapingam | 16:29 | Tangada hagaloohi ga-wolowolo gi-gaamai di malama, gaa-lele gi-lodo, ga-dogoduli i-mua o Paul mo Silas. | |
Acts | Kapingam | 16:30 | Gei mee gaa-lahi meemaa gi malaelae, ga-heeu gi meemaa, “Goolua-nei, au e-hai dagu-aha, gei au ga-mouli?” | |
Acts | Kapingam | 16:31 | Gei meemaa ga-helekai gi mee, “Hagadonu-ina Tagi go Jesus, gei goe mo digau doo hale huogodoo ga-mouli.” | |
Acts | Kapingam | 16:33 | Di boo-hua deelaa, gei tangada hagaloohi gaa-lahi meemaa ga-gaugau nau gowaa moholehole, gei mee mo digau o dono hale huogodoo gu-babdais i-di madagoaa-hua deelaa. | |
Acts | Kapingam | 16:34 | Gei mee gaa-lahi a Paul mo Silas gi dono hale, ga-haangai meemaa. Gei mee mo digau o dono hale gu-tenetene huoloo, idimaa, digaula gu-hagadonu a God. | |
Acts | Kapingam | 16:35 | Luada dono daiaa, digau aamua o Rome ga-hagau nadau tinggee, ga-haga-iloo hagamodu, “Haga-maahede-ina nia daane aanaa gii-hula.” | |
Acts | Kapingam | 16:36 | Tangada hagaloohi o-di hale-galabudi ga-helekai gi Paul, “Nia dagi aamua gu-haga-iloo-mai bolo goe mo Silas gi-haga-maahede-ina. Goolua gii-hula i-lodo di aumaalia.” | |
Acts | Kapingam | 16:37 | Gei Paul ga-helekai gi-nia tinggee, “Gimaua digi hai di-mau mee-hala, gei digaula gu-haga-mamaawa gimaua i-mua digau dogologo, gei gimaua nia daangada-donu o Rome. Digaula guu-kili gimaua gi-lodo di hale-galabudi, gei dolomeenei digaula e-hiihai bolo e-haga-ulu gimaua gi-daha hagammuni. E-deemee di hai beenei! Nia dagi aamua o Rome aalaa belee lloomoi gi-kinei, e-haga-ulu gimaua gi-daha!” | |
Acts | Kapingam | 16:38 | Nia tinggee ga-haga-iloo nia helekai aanei gi-nia gau aamua o Rome. I di-nadau longono-hua bolo Paul mo Silas nia daangada-donu o Rome, digaula gu-mmaadagu. | |
Acts | Kapingam | 16:39 | Gei digaula gaa-hula, ga-dangidangi gi meemaa, ga-haga-ulu-mai meemaa gi-daha mo-di hale-galabudi, ga-helekai gi meemaa bolo gii-hula gi-daha mo-di waahale. | |