Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 56
Isai Kekchi 56:1  Aˈan aˈin li naxye li Ka̱cuaˈ: —Junelic chexcua̱nk saˈ ti̱quilal ut te̱ba̱nu li us xban nak cuulac re xkˈehil nak texincol ut cuulac ajcuiˈ re xkˈehil nak tincˈutbesi lin ti̱quilal.
Isai Kekchi 56:2  Us xak reheb li nequeˈxba̱nu li cˈaˈru ninye. Tincuosobtesiheb li nequeˈx-oxlokˈi li hiloba̱l cutan ut incˈaˈ nequeˈxmux ru. Ut tincuosobtesiheb li incˈaˈ nequeˈxba̱nu li ma̱usilal, chan li Ka̱cuaˈ.
Isai Kekchi 56:3  Cui cuan junak li jalan xtenamit tixpa̱b li Ka̱cuaˈ incˈaˈ naru tixye nak li Ka̱cuaˈ incˈaˈ tixcˈul saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol. Chi moco junak li eunuco naru tixye, “ma̱cˈaˈ nin-oc cuiˈ xban nak incˈaˈ naru nacuan cualal incˈajol”.
Isai Kekchi 56:4  Aˈan aˈin li naxye li Ka̱cuaˈ: —Cui eb li eunuco teˈx-oxlokˈi li hiloba̱l cutan, ut cui teˈxba̱nu li cˈaˈru nacuaj ut incˈaˈ teˈxkˈet lin contrato,
Isai Kekchi 56:5  la̱in tinqˈue reheb li cˈaˈru lokˈ chiruheb li cocˈal. Tzˈi̱banbilak retalil lix cˈabaˈeb chiru li tzˈac saˈ lin templo. Lix cˈabaˈeb ta̱julticama̱nk chi junelic kˈe cutan. Incˈaˈ ta̱sachk.
Isai Kekchi 56:6  Ut eb li jalan xtenamiteb li tineˈxpa̱b ut teˈcˈanjelak chicuu ut teˈrahok cue, cui nequeˈx-oxlokˈi li hiloba̱l cutan ut incˈaˈ nequeˈxmux ru ut incˈaˈ nequeˈxkˈet lin contrato,
Isai Kekchi 56:7  la̱in tincˈameb saˈ lin santil tzu̱l ut tinqˈue xsahileb xchˈo̱l saˈ lin templo li nequeˈtijoc cuiˈ. La̱in tincˈul lix mayej ut li xul li nequeˈxcˈat chiru lin artal. Lin templo, aˈan li naˈajej re tijoc re chixjunileb li tenamit, chan li Ka̱cuaˈ.
Isai Kekchi 56:8  Li Ka̱cuaˈ Dios li nachˈutuban reheb laj Israel li cuanqueb chak yalak bar saˈ eb li tenamit ut naxcˈameb cuiˈchic saˈ xtenamiteb naxye chi joˈcaˈin: —Toj cuanqueb ajcuiˈ li tincˈameb chi cua̱nc saˈ xya̱nkeb laj Israel.—
Isai Kekchi 56:9  La̱ex li jalan e̱tenamit, cha̱lkex ut chapomak li tenamit aˈin joˈ nak li joskˈ aj xul naxchap lix tib toj retal naxchoy.
Isai Kekchi 56:10  Eb laj tzolol reheb laj Israel chanchaneb li mutzˈ. Incˈaˈ nequeˈxcˈut li xya̱lal chiruheb lin tenamit. Ma̱cˈaˈeb xnaˈleb. Chanchaneb li tzˈiˈ li incˈaˈ naru nequeˈcuobac. Nequeˈxnumsi li cutan chi matˈquec. Cˈajoˈ nak nacuulac chiruheb li cua̱rc.
Isai Kekchi 56:11  Chanchaneb li tzˈiˈ li junes cuaˈac nequeˈraj ut incˈaˈ nacˈojla xchˈo̱leb. Chanchaneb laj ilol xul li incˈaˈ nequeˈxtau xya̱lal. Chixjunileb nequeˈxba̱nu li cˈaˈru nequeˈraj ut junes li cˈaˈru us chokˈ reheb nequeˈxcˈoxla.
Isai Kekchi 56:12  Nequeˈxye: —Quimkex. Yoˈkeb chi ucˈac. Tocala̱k chi us. Ut joˈcan ajcuiˈ cuulaj. Malaj ut kˈaxal cuiˈchic ta̱sahokˈ kachˈo̱l chiru anakcuan, chanqueb.