ISAIAH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
Chapter 60
Isai | Kekchi | 60:1 | La̱ex li cuanquex Jerusalén, cuaclinkex. Chicutanobresi̱k le̱ naˈleb joˈ nak nacutanobresin li sakˈe. Li Ka̱cuaˈ xqˈuehoc re le̱ lokˈal. | |
Isai | Kekchi | 60:2 | Eb li jalan tenamit incˈaˈ teˈcutanobresi̱k lix cˈaˈuxeb. Chanchan nak cuanqueb saˈ kˈojyi̱n. Abanan la̱ex xcutanobresi̱c le̱ cˈaˈux xban li Ka̱cuaˈ ut e̱riqˈuin la̱ex ta̱cˈutu̱nk lix lokˈal. | |
Isai | Kekchi | 60:3 | Eb li jalan tenamit ut eb li rey teˈcha̱lk e̱riqˈuin chixsicˈbal li cutan saken. Ut teˈril le̱ lokˈal. | |
Isai | Kekchi | 60:4 | Qˈuehomak retal li cˈaˈru yo̱ chi cˈulma̱nc. Eb le̱ tenamit yo̱queb chixchˈutubanquileb rib re nak teˈxic cuiˈchic saˈ xtenamiteb. Eb le̱ ralal e̱cˈajol yo̱queb chi cha̱lc saˈ najtil tenamit. | |
Isai | Kekchi | 60:5 | Cˈajoˈak xsahil saˈ e̱chˈo̱l nak te̱ril nak yo̱keb chi cha̱lc nabal chi tenamit li cuanqueb chak jun pacˈal li palau. Ut teˈxcˈam chak lix biomaleb li xni̱nkal ru tenamit nak teˈcha̱lk e̱riqˈuin. | |
Isai | Kekchi | 60:6 | Nabaleb li camello li teˈcua̱nk saˈ le̱ naˈaj. Toj Madián ut Efa teˈcha̱lk chak. Ut teˈcha̱lk ajcuiˈ li cuanqueb Sabá. Teˈxcˈam chak li oro ut li incienso ut teˈxqˈue xlokˈal li Ka̱cuaˈ. | |
Isai | Kekchi | 60:7 | Teˈxchˈutub chixjunileb li queto̱mk aran Cedar re teˈxcˈam e̱riqˈuin. Teˈxsi e̱re li carner re Nebaiot. Ut aˈan ta̱cˈanjelak re teˈxmayeja saˈ li artal li nequeˈxlokˈoni cuiˈ. Ut li Ka̱cuaˈ tixqˈue xlokˈal saˈ lix templo. | |
Isai | Kekchi | 60:8 | ¿Aniheb li yo̱queb chi xic saˈ junpa̱t Jerusalén li chanchan chok? Chanchaneb li mucuy li yo̱queb chi xic saˈ eb lix soc. | |
Isai | Kekchi | 60:9 | Eb li ni̱nki jucub yo̱queb chi cha̱lc chiru li palau. Li jucub re Tarsis, aˈan eb li yo̱queb chak chi cˈamoc be. Yo̱queb chixcˈambaleb chak chi najt le̱ ralal e̱cˈajol. Yo̱queb chixcˈambal chak li oro ut li plata re xqˈuebal xlokˈal li Ka̱cuaˈ le̱ Dios Santo la̱ex aj Israel, li naqˈuehoc le̱ lokˈal. | |
Isai | Kekchi | 60:10 | Li Ka̱cuaˈ quixye reheb li cuanqueb Jerusalén: —Eb li jalaneb xtenamit teˈxyi̱b cuiˈchic li tzˈac li sutsu cuiˈ le̱ tenamit. Eb lix reyeb teˈcˈanjelak che̱ru. Nak yo̱ injoskˈil la̱in quexinqˈue chixtojbal e̱ma̱c. Abanan anakcuan xban nak xcuil xtokˈoba̱l e̱re, xcuuxta̱na cuiˈchic e̱ru. | |
Isai | Kekchi | 60:11 | Incˈaˈ chic ta̱tzˈapma̱nk li oqueba̱l re le̱ tenamit. Junelic teto̱k chi kˈek chi cutan, re nak eb li tenamit teˈxcˈam chak chokˈ e̱re lix biomaleb. Eb lix reyeb li jalan xtenamiteb teˈcˈamekˈ chak e̱riqˈuin. | |
Isai | Kekchi | 60:12 | Teˈsachekˈ ruheb li tenamit ut eb lix rey li incˈaˈ teˈcˈanjelak che̱ru. Teˈsachekˈ chi junaj cua. | |
Isai | Kekchi | 60:13 | Li ni̱nki cheˈ li cuanqueb Líbano, li cˈajoˈ xchakˈal ruheb, e̱rehak chic. Li chaj, li ciprés, ut li chacalteˈ ta̱cˈanjelak che̱ru re xqˈuebal xsahob ru lin templo. Ut la̱in tinqˈue xlokˈal li templo li nincuan cuiˈ. | |
Isai | Kekchi | 60:14 | Eb li ralal xcˈajoleb li queˈrahobtesin e̱re teˈcha̱lk ut teˈxcuikˈib ribeb che̱ru. Chixjunileb li xicˈ queˈiloc e̱re teˈcha̱lk ut teˈxcuikˈib ribeb ut teˈxye nak la̱ex “lix tenamit li Dios”, la̱ex li cuanquex Sión saˈ lix tzu̱l li Ka̱cuaˈ, lix santil Dioseb laj Israel. | |
Isai | Kekchi | 60:15 | Usta tzˈekta̱nanbilex nak quexcuan ut usta xicˈ quex-ileˈ ut ma̱ ani quinumeˈ saˈ le̱ tenamit, abanan la̱in tinqˈue e̱lokˈal ut chixjunileb teˈsahokˈ saˈ xchˈo̱leb e̱riqˈuin chi junelic. | |
Isai | Kekchi | 60:16 | Eb lix ni̱nkal tenamit teˈxqˈue le̱ cha̱bil tzacae̱mk ut eb li rey teˈxcˈam chak lix biomaleb ut teˈxqˈue e̱re. Riqˈuin aˈin te̱qˈue retal nak la̱in li Ka̱cuaˈ xincoloc e̱re. La̱in lix Dios laj Jacob. Nim incuanquil. La̱in xintenkˈan e̱re. | |
Isai | Kekchi | 60:17 | La̱in tinqˈue e̱re li oro chokˈ ru̱chil li bronce ut li plata chokˈ ru̱chil li hierro, ut li bronce chokˈ ru̱chil li cheˈ. Tinqˈue e̱re li chˈi̱chˈ hierro chokˈ ru̱chil li pec. Incˈaˈ chic texrahobtesi̱k. Saˈ tuktu̱quil usilal ban chic teˈtakla̱nk saˈ e̱be̱n ut texcua̱nk saˈ ti̱quilal. | |
Isai | Kekchi | 60:18 | Incˈaˈ chic ta̱cua̱nk li raylal saˈ le̱ naˈaj, chi moco teˈxpoˈ le̱ tenamit chi moco teˈxsach ru. Ut li tzˈac li sutsu cuiˈ le̱ tenamit ta̱colok e̱re. Ut saˈ li oqueba̱l ta̱cua̱nk lokˈoni̱nc. | |
Isai | Kekchi | 60:19 | Incˈaˈ chic tento nak li sakˈe ta̱cutanobresi̱nk e̱re chi cutan chi moco li po chi kˈek xban nak la̱in li Ka̱cuaˈ tincutanobresi̱nk e̱re junelic ut la̱in li Dios tinqˈue e̱lokˈal. | |
Isai | Kekchi | 60:20 | Li sakˈe incˈaˈ chic ta̱oc chi moco li po chi kˈek, xban nak la̱in li Ka̱cuaˈ, la̱inak le̱ cutan saken chi junelic. Ut ma̱cˈaˈak chic rahil chˈo̱lej. | |
Isai | Kekchi | 60:21 | Chixjunileb li tenamit ti̱cakeb chic xchˈo̱leb. Eb aˈan teˈre̱chani chi junelic lix naˈajeb li quinqˈue reheb. Chanchanakeb jun li cheˈ aubil aran. Aˈaneb li cualal incˈajol li quebinyi̱b chak re nak teˈxcˈutbesi lin lokˈal. | |