MARK
Chapter 2
Mark | FreStapf | 2:1 | Quelques jours après, il retourna à Capharnaüm. On apprit qu'il était dans telle maison, | |
Mark | FreStapf | 2:2 | et on y accourut en si grand nombre qu'il n'y avait plus de place même devant la porte. Il leur annonçait la parole, | |
Mark | FreStapf | 2:4 | Comme il leur était impossible de parvenir jusqu'à lui à cause de la foule, ils démolirent le toit au-dessus de la place où il se trouvait ; et, l'ouverture faite, ils descendirent le grabat sur lequel était couché le paralytique. | |
Mark | FreStapf | 2:5 | Jésus, voyant leur foi, dit à ce paralytique: «Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.» | |
Mark | FreStapf | 2:6 | Il y avait là quelques Scribes qui se tenaient assis et ces pensées leur montaient au coeur : | |
Mark | FreStapf | 2:7 | «Comment cet homme peut-il parler ainsi? Il blasphème! Qui peut pardonner des péchés que Dieu seul ?» | |
Mark | FreStapf | 2:8 | Jésus connut aussitôt, par son esprit, qu'ils faisaient intérieurement ces réflexions, et il leur dit : «Pourquoi de telles pensées dans vos coeurs? | |
Mark | FreStapf | 2:9 | Lequel est le plus facile de dire, à ce paralytique : «Tes péchés sont pardonnés» ; ou de lui dire : «Lève toi, emporte ton grabat et marche!» | |
Mark | FreStapf | 2:10 | Or, afin que vous sachiez que la le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner des péchés...» s'adressant au paralytique : «A toi, je dis : | |
Mark | FreStapf | 2:12 | Et l'homme se leva, prit immédiatement son grabat et sortit devant tout le monde ; tous en étaient stupéfaits et glorifiaient Dieu : «Jamais, disaient-ils, nous n'avons rien vu de pareil!» | |
Mark | FreStapf | 2:13 | De nouveau, il se dirigea vers la mer. Toutes les multitudes venaient à lui, et il les enseignait. | |
Mark | FreStapf | 2:14 | En passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau du péage. Il lui dit : Suis-moi !» et il se leva et le suivit. | |
Mark | FreStapf | 2:15 | Jésus était à table dans ta maison de Lévi, et il arriva que beaucoup de publicains et de pécheurs s'y trouvèrent avec lui et avec ses disciples ; car ils étaient nombreux et ils l'avaient suivi, | |
Mark | FreStapf | 2:16 | ainsi que les Scribes d'entre les Pharisiens. Ceux-ci, le voyant manger avec les publicains et les pécheurs, dirent à ses disciples : «Pourquoi mange-t-il avec des publicains et des pécheurs?» | |
Mark | FreStapf | 2:17 | Ce qu'ayant entendu, Jésus leur dit : «Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, ce sont les malades. Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.» | |
Mark | FreStapf | 2:18 | Les disciples de Jean et les Pharisiens jeûnaient. Ils vinrent lui demander : «Pourquoi les disciples de Jean et ceux des Pharisiens pratiquent-ils le jeûne, tandis que tes disciples ne le pratiquent pas? | |
Mark | FreStapf | 2:19 | Jésus leur répondit : «Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux. Tout le temps que l'époux est avec eux, ils ne peuvent jeûner. | |
Mark | FreStapf | 2:21 | «Personne ne coud un morceau d'étoffe neuve à un vieux vêtement : autrement le morceau neuf emporte une partie du vieux vêtement qu'il recouvre et fait une plus grande déchirure. | |
Mark | FreStapf | 2:22 | Personne, non plus, ne verse du vin nouveau dans de vieilles outres : autrement le vin fera éclater les outres, et il sera perdu, les outres aussi.» | |
Mark | FreStapf | 2:23 | Il arriva — un jour de sabbat — que Jésus passa par les blés. Ses disciples se mirent, chemin faisant, à cueillir des épis : | |
Mark | FreStapf | 2:24 | «Vois donc», lui dirent les Pharisiens, «pourquoi font-ils ce qu'aux jours de sabbat il n'est pas permis de faire?» | |
Mark | FreStapf | 2:25 | Il leur répondit : «N'avez-vous jamais lu ce que fit David quand il fut contraint par la nécessité et qu'il eut faim, et ce que firent ses compagnons? | |
Mark | FreStapf | 2:26 | Comment, sous le grand-prêtre Abiathar, il entra dans la maison de Dieu et mangea les pains de proposition, qu'il n'est permis qu'aux prêtres de manger, et en donna à ceux qui étaient avec lui?» | |
Mark | FreStapf | 2:27 | Et il ajouta : «Le sabbat a été fait pour l'homme et non pas l'homme pour le sabbat. | |