MARK
Chapter 13
Mark | FreStapf | 13:1 | Comme Jésus sortait du Temple, un de ses disciples lui dit: «Regarde, maître ; quelles pierres! quelles constructions !» — | |
Mark | FreStapf | 13:2 | «Tu vois, lui dit Jésus, ces grands édifices : il n'en restera pas pierre sur pierre ; tout sera renversé.» | |
Mark | FreStapf | 13:3 | Puis il alla s'asseoir sur le mont des Oliviers en face du Temple ; et là Pierre, Jacques, Jean et André l'interrogèrent en particulier : | |
Mark | FreStapf | 13:4 | «Dis-nous quand ces choses arriveront, et quel sera le signe qu'elles vont toutes s'accomplir ?» | |
Mark | FreStapf | 13:6 | plusieurs viendront en prenant mon nom, disant : C'est moi ! et ils séduiront bien des hommes. | |
Mark | FreStapf | 13:7 | Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne vous alarmez point ; il faut que cela arrive ; mais ce ne sera pas encore la fin.» | |
Mark | FreStapf | 13:8 | «Se soulèvera, en effet, nation contre nation, royaume contre royaume ; il y aura ici et là des tremblements de terre ; il y aura des famines. | |
Mark | FreStapf | 13:9 | Ce seront les douleurs de l'enfantement qui commencent! Quant à vous, prenez garde à vous-mêmes! On vous livrera aux tribunaux ; dans les synagogues, vous serez frappés de verges, et à cause de moi vous comparaîtrez devant des procurateurs et des rois, pour leur être en témoignage.» | |
Mark | FreStapf | 13:11 | «Quand vous serez ainsi emmenés et livrés, ne vous préoccupez pas d'avance de ce que vous aurez à dire ; mais parlez suivant ce qui vous sera donné au moment même ; ce ne sera pas vous qui parlerez, ce sera l'Esprit saint.» | |
Mark | FreStapf | 13:12 | «Un frère livrera son frère à la mort et un père son enfant ; des enfants se soulèveront contre leurs parents et les feront mourir ; | |
Mark | FreStapf | 13:13 | et vous serez en haine à tout le monde à cause de mon nom. Mais celui qui aura persévéré jusqu'à la fin, celui-là sera sauvé.» | |
Mark | FreStapf | 13:14 | «Quand vous verrez «l'abomination de la désolation» installée au lieu où elle ne doit pas être (comprends bien, lecteur!), que ceux qui seront dans la Judée fuient dans les montagnes, | |
Mark | FreStapf | 13:15 | que celui qui sera sur le toit ne descende point, ne rentre point pour emporter quelque chose de sa maison ; | |
Mark | FreStapf | 13:16 | que celui qui sera dans les champs ne retourne point sur ses pas pour prendre son manteau. | |
Mark | FreStapf | 13:17 | Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!» | |
Mark | FreStapf | 13:19 | Car ce seront des jours d'une tribulation telle qu'il n'y en a pas eu de pareille depuis la création, depuis que Dieu commença à créer jusqu'à présent, et qu'il n'y en aura plus jamais. | |
Mark | FreStapf | 13:20 | Et si le Seigneur n'avait pas abrégé ces jours, nulle vie ne serait sauvée ; mais à cause des élus, de ceux qu'il a choisis, il a abrégé ces jours.» | |
Mark | FreStapf | 13:21 | «Si l'on vous dit alors : «Voyez! le Christ est ici !» ou : «Voyez! il est là!» ne le croyez pas. | |
Mark | FreStapf | 13:22 | Il surgira de faux Christs et de faux prophètes opérant signes et prodiges afin, si possible, de séduire les élus.» | |
Mark | FreStapf | 13:24 | «Cependant, ces jours-là, après cette tribulation, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, | |
Mark | FreStapf | 13:25 | les étoiles tomberont du ciel ; les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées. | |
Mark | FreStapf | 13:26 | Et c'est alors qu'on verra le Fils de l'homme arrivant, au sein des nuées, en grande puissance et gloire ; | |
Mark | FreStapf | 13:27 | c'est alors qu'il enverra les anges et rassemblera les élus des quatre vents de l'horizon, depuis l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel.» | |
Mark | FreStapf | 13:28 | «Que le figuier vous serve de comparaison : Quand ses branches deviennent tendres et que ses feuilles poussent, vous savez que l'été est proche ; | |
Mark | FreStapf | 13:29 | de même quand vous verrez arriver ces choses, sachez qu'il est proche, qu'il est aux portes.» | |
Mark | FreStapf | 13:30 | «En vérité je vous le dis, cette génération ne passera pas que tout cela n'arrive. | |
Mark | FreStapf | 13:32 | «De ce jour ou de l'heure, nul ne sait rien ; ni les anges dans le ciel, ni le Fils ; personne, excepté le Père.» | |
Mark | FreStapf | 13:33 | «Soyez sur vos gardes ; soyez vigilants ; puisque vous ne savez pas quand viendra le moment. | |
Mark | FreStapf | 13:34 | Lorsqu'un homme part pour un voyage, qu'il laisse sa maison, qu'il donne pouvoir à ses serviteurs, à chacun son travail, il recommande au portier de veiller. | |
Mark | FreStapf | 13:35 | Veillez donc — (puisque vous ne savez pas quand viendra le maître de la maison, si ce sera le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin) — | |