NUMBERS
Chapter 8
Numb | FreVulgG | 8:2 | Parle à Aaron, et dis-lui : Lorsque tu auras placé les sept lampes, que le chandelier soit dressé du côté du midi. Ordonne donc que les lampes (du côté opposé) regardent le septentrion, vers la table des pains de proposition ; car elles doivent (toujours) jeter leur lumière vers cette partie qui est vis-à-vis du chandelier. | |
Numb | FreVulgG | 8:3 | (Et) Aaron exécuta ce qui lui avait été dit, et il mit les lampes sur le chandelier, selon que le Seigneur l’avait ordonné à Moïse. | |
Numb | FreVulgG | 8:4 | Or voici de quelle manière ce chandelier était fait : il était tout d’or battu au marteau (ductile), tant la tige du milieu, que les branches qui en naissaient des deux côtés ; et Moïse l’avait fait selon le modèle que le Seigneur lui avait fait voir. | |
Numb | FreVulgG | 8:6 | Prends les Lévites du milieu des enfants d’Israël, et purifie-les (d’après ce rite). | |
Numb | FreVulgG | 8:7 | (selon ce rite :) Tu répandras sur eux de l’eau d’expiation, et ils raseront tout le poil de leur corps. Et après qu’ils auront lavé leurs vêtements, et qu’ils se seront purifiés, | |
Numb | FreVulgG | 8:8 | ils prendront un bœuf du (des) troupeau(x), avec l’offrande de (fleur de) farine mêlée d’huile qui doit l’accompagner. Tu prendras aussi un autre bœuf du troupeau pour le péché, | |
Numb | FreVulgG | 8:9 | et tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle de l’alliance, après que tu auras fait assembler tous les enfants d’Israël. | |
Numb | FreVulgG | 8:10 | Lorsque les Lévites seront devant le Seigneur, les enfants d’Israël mettront leurs mains sur eux, | |
Numb | FreVulgG | 8:11 | et Aaron offrira les Lévites comme un présent que les enfants d’Israël font au Seigneur afin qu’ils lui rendent service dans les fonctions de son ministère. | |
Numb | FreVulgG | 8:12 | Les Lévites mettront aussi leurs mains sur la tête des deux bœufs, dont tu sacrifieras l’un pour le péché, et tu offriras l’autre au Seigneur en holocauste, afin d’obtenir par tes prières que Dieu leur soit favorable (que tu pries pour eux). | |
Numb | FreVulgG | 8:13 | Tu présenteras ensuite les Lévites devant Aaron et ses fils, et tu les consacreras après les avoir offerts au Seigneur. | |
Numb | FreVulgG | 8:15 | et après cela ils entreront dans le tabernacle de l’alliance pour me servir. Voilà la manière dont tu les purifieras, et dont tu les consacreras en les offrant au Seigneur ; parce qu’ils m’ont été donnés par les enfants d’Israël. | |
Numb | FreVulgG | 8:16 | Je les ai reçus à la place de tous les premiers-nés d’Israël, qui sortent les premiers du sein de la mère ; | |
Numb | FreVulgG | 8:17 | car tous les premiers-nés des enfants d’Israël, tant des hommes que des bêtes, sont à moi. Je me les suis consacrés le jour où je frappai en Egypte tous les premiers-nés ; | |
Numb | FreVulgG | 8:18 | et j’ai pris les Lévites pour (au lieu de) tous les premiers-nés des enfants d’Israël, | |
Numb | FreVulgG | 8:19 | et j’en ai fait don à Aaron et à ses fils, après les avoir tirés du milieu du peuple, afin qu’ils me servent dans le tabernacle de l’alliance à la place des enfants d’Israël, et qu’ils prient pour eux, de peur que le peuple ne soit frappé de quelque plaie, s’il osait s’approcher du sanctuaire. | |
Numb | FreVulgG | 8:20 | Moïse et Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël firent donc à l’égard des Lévites ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse. | |
Numb | FreVulgG | 8:21 | Ils furent purifiés, et ils lavèrent leurs vêtements, et Aaron les présenta en offrande devant le Seigneur, et pria pour eux, | |
Numb | FreVulgG | 8:22 | afin qu’ayant été purifiés, ils entrassent dans le tabernacle de l’alliance, pour y faire leurs fonctions en présence d’Aaron et de ses fils. Tout ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse touchant les Lévites fut exécuté. | |
Numb | FreVulgG | 8:24 | Voici la loi pour les Lévites : Depuis vingt-cinq ans et au-dessus ils entreront dans le tabernacle de l’alliance, pour s’employer à leur ministère ; | |