Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
1 2 3 4 5 6
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 3
Gala FreGenev 3:1  O Galates infenfez ! Qui vous a enforcelez pour faire que vous n'obeïffiez point à la verité, aufquels Jefus Chrift a efté ci-devant pourtrait devant les yeux, & crucifié entre-vous ?
Gala FreGenev 3:2  Je voudrois feulement entendre ceci de vous, Avez-vous receu l'Efprit par les œuvres de la Loi, ou par la predication de la foi ?
Gala FreGenev 3:3  Eftes-vous fi infenfez, qu'en ayant commencé par l'Efprit, maintenant vous acheviez par la chair ?
Gala FreGenev 3:4  Avez-vous tant fouffert en vain ? Voire fi c'eft mefmes en vain.
Gala FreGenev 3:5  Celui donc qui vous fournit l'Efprit, & qui produit les vertus en vous, le fait-il par les œuvres de la Loi, ou par la predication de la foi ?
Gala FreGenev 3:6  Ainfi qu'Abraham a creu à Dieu, & il lui a efté alloüé à juftice.
Gala FreGenev 3:7  Sçachez donc que ceux qui font de la foi, font enfans d'Abraham.
Gala FreGenev 3:8  Dont l'Ecriture prevoyant que Dieu juftifie les Gentils par la foi, a devant evangelizé à Abraham, difant, Toutes les nations feront benites en toi.
Gala FreGenev 3:9  C'eft pourquoi ceux qui font de la foi, font benits avec le fidele Abraham.
Gala FreGenev 3:10  Car tous ceux qui font des œuvres de la Loi, font fous la malediction : car il eft efcrit, Maudit est quiconque n'eft permanent en toutes les chofes qui font efcrites au livre de la Loi pour les faire.
Gala FreGenev 3:11  Or que par la Loi nul ne foit juftifié envers Dieu, il appert dautant que le jufte vivra de foi.
Gala FreGenev 3:12  Or la Loi n'eft point de la foi : mais l'homme qui aura fait ces chofes, vivra par elles.
Gala FreGenev 3:13  Chrift nous a rachetez de la malediction de la Loi, quand il a efté fait malediction pour nous : (car il eft efcrit, Maudit est quiconque pend au bois.)
Gala FreGenev 3:14  Afin que la benediction d'Abraham advint aux Gentils par Jefus Chrift ? A ce que nous recevions la promeffe de l'Efprit par la foi.
Gala FreGenev 3:15  Freres, je parle à la façon des hommes. Bien qu'une alliance foit d'un homme, fi elle eft confirmée, nul ne la caffe, ou y adjoufte.
Gala FreGenev 3:16  Or les promeffes ont efté dites à Abraham, & à fa femence. Il ne dit point, Et aux femences, comme parlant de plufieurs : mais comme d'une. Et à ta femence, qui eft Chrift.
Gala FreGenev 3:17  Voila donc ce que je dis, quant à l'alliance qui auparavant à efté confirmé de Dieu en Chrift, que la Loi qui eft venuë quatre cens & trente ans apres, ne la peut enfreindre, pour abolir la promeffe.
Gala FreGenev 3:18  Car fi l'heritage est de la Loi, il n'eft plus par la promeffe. Or Dieu l'a donné à Abraham par la promeffe.
Gala FreGenev 3:19  A quoi donc fert la Loi ? Elle a efté adjouftée à caufe des tranfgreffions, jufques à ce que la femence vinft, au regard de laquelle la promeffe avoit efté faite : & a efté ordonnée par les Anges par la main d'un Moyenneur :
Gala FreGenev 3:20  Or le Moyenneur n'eft point d'un feul : mais Dieu eft un feul
Gala FreGenev 3:21  La Loi donc a-t'elle efté adjouftée contre les promeffes de Dieu ? Ainfi n'advienne : car fi la Loi euft efté donnée pour pouvoir vivifier, vrayement la juftice feroit de la Loi.
Gala FreGenev 3:22  Mais l'Efcriture a tout enclos fous le peché, afin que la promeffe par la foi de Jefus Chrift fuft donnée aux croyans.
Gala FreGenev 3:23  Or devant que la foi vinft, nous eftions gardez fous la Loi, eftans enclos fous l'attente de la foi qui devoit eftre revelée.
Gala FreGenev 3:24  La Loi donc a efté noftre pedagogue pour nous amener à Chrift, afin que nous foyons juftifiez par le foi.
Gala FreGenev 3:25  Mais la foi eftant venuë, nous ne fommes plus fous le pedagogue.
Gala FreGenev 3:26  Car vous eftes tous enfans de Dieu par la foi en Jefus Chrift.
Gala FreGenev 3:27  Car vous tous, qui avez efté baptizez en Chrift, avez efté reveftus de Chrift.
Gala FreGenev 3:28  Là où il n'y ni Juif ni Grec : là où il n'y a ni ferf ni franc : là où il n'y a ni mafle ni femelle : car vous eftes tous un en Jefus Chrift.
Gala FreGenev 3:29  Que fi vous eftes de Chrift, vous eftes donc la femence d'Abraham, & heritiers felon la promeffe.