I CHRONICLES
Chapter 21
I Ch | TpiKJPB | 21:1 | ¶ Na Seten i sanap i birua long Isrel, na skrapim bel bilong Devit long kaunim Isrel. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:2 | Na Devit i tokim Joap na ol hetman bilong ol manmeri, Go, kaunim Isrel i stat long Biar-siba, yes, i go inap long Dan. Na bringim namba bilong ol i kam long mi, inap long mi ken save long en. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:3 | Na Joap i bekim tok, BIKPELA i ken mekim ol manmeri bilong Em i 100 taims planti moa olsem ol i stap. Tasol, king, bikman bilong mi, ating i yes long olgeta i ol wokboi bilong bikman bilong mi? Bilong wanem nau bikman bilong mi i strong long dispela samting? Bilong wanem em i laik stap wanpela as bilong Isrel i sakim lo? | |
I Ch | TpiKJPB | 21:4 | Tasol tok bilong king i winim Joap. Olsem na Joap i lusim dispela hap, na em i go namel long olgeta hap bilong Isrel, na kam long Jerusalem. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:5 | Na Joap i givim namba olgeta bilong namba bilong ol manmeri i go long Devit. Na olgeta man bilong Isrel em 1,100,000 man husat i kamautim bainat. Na Juda em 470,000 man husat i kamautim bainat. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:6 | Tasol Livai na Benjamin em i no kaunim namel long ol. Long wanem, tok bilong king i sting long Joap. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:8 | Na Devit i tokim God, Mi bin sin bikpela, bilong wanem, mi bin mekim dispela samting. Tasol nau, mi askim Yu long daun pasin, rausim i go sin nogut bilong wokboi bilong Yu. Long wanem, mi bin mekim kranki pasin tru. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:10 | Go na tokim Devit, i spik, BIKPELA i tok olsem, Mi ken givim yu long tripela samting. Yu makim wanpela bilong ol, inap long Mi ken mekim dispela long yu. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:12 | Tripela yia bikpela taim hangre, o tripela mun long kisim bagarap olgeta long ai bilong ol birua bilong yu, taim bainat bilong ol birua bilong yu i kamap long yu, o sapos nogat, tripela de bainat bilong BIKPELA, yes sik nogut, bai stap long dispela hap, na ensel bilong BIKPELA i bagarapim olgeta long olgeta hap bilong hap arere bilong Isrel. Olsem na nau, givim tingting bilong yu yet long wanem tok mi bai bringim gen long Em husat i salim mi. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:13 | Na Devit i tokim Gat, Mi stap long wanpela ples i liklik tru. Larim mi pundaun nau i go long han bilong BIKPELA. Long wanem, ol sori bilong Em em i bikpela tru. Tasol i no ken larim mi pundaun i go long han bilong man. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:14 | Olsem na BIKPELA i salim sik nogut antap long Isrel. Na i gat i pundaun bilong Isrel 70,000 man. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:15 | Na God i salim wanpela ensel i go long Jerusalem long bagarapim dispela olgeta. Na taim em i wok long bagarapim olgeta, BIKPELA i lukim, na Em i tanim bel long dispela samting nogut, na tokim ensel husat i bagarapim olgeta, Em inap, pasim nau han bilong yu. Na ensel bilong BIKPELA i sanap klostu long plua bilong klinim wit bilong man Jebus Ornan. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:16 | Na Devit i litimapim tupela ai bilong em, na lukim ensel bilong BIKPELA i sanap namel long dispela graun na heven, taim em i gat wanpela bainat em i kamautim long paus long han bilong em i op antap long Jerusalem. Nau Devit na ol lapun hetman bilong Isrel, husat i werim bek laplap, i pundaun long ol pes bilong ol. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:17 | Na Devit i tokim God, Ating i yes long em i mi husat i tok strong long kaunim ol manmeri? Yes, em i mi husat tru tru i bin mekim sin na mekim pasin nogut. Tasol long sait bilong ol dispela sipsip, ol i bin mekim wanem? Larim han bilong Yu, mi askim Yu plis, O BIKPELA, God bilong Mi, stap antap long mi, na antap long hauslain bilong tumbuna papa bilong mi, tasol i no ken stap antap long ol manmeri bilong Yu, inap long ol i ken kisim sik nogut. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:18 | ¶ Nau ensel bilong BIKPELA i tok strong long Gat long tokim Devit, long Devit i mas i go antap, na sanapim wanpela alta i go long BIKPELA long plua bilong klinim wit bilong man Jebus Ornan. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:19 | Na Devit i go antap, long toktok bilong Gat, dispela em i tokim em long nem bilong BIKPELA. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:20 | Na Ornan i tanim i go bek, na lukim dispela ensel. Na fopela pikinini man bilong em wantaim em i haitim ol yet. Nau Ornan i wok long klinim wit. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:21 | Na taim Devit i kam long Ornan, Ornan i lukluk na lukim Devit, na go ausait long plua bilong klinim wit, na lindaunim em yet long Devit wantaim pes bilong em i go long graun. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:22 | Nau Devit i tokim Ornan, Tok orait long mi long ples bilong dispela plua bilong klinim wit, inap long mi ken wokim wanpela alta insait long en i go long BIKPELA. Yu bai tok orait long mi long pe olgeta bilong en, inap long God i ken pinisim dispela sik nogut long ol manmeri. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:23 | Na Ornan i tokim Devit, Kisim dispela i go long yu, na larim king, bikman bilong mi, mekim dispela samting em i gutpela long tupela ai bilong em. Harim, mi givim yu nating ol bulmakau man tu bilong ol ofa i kuk olgeta, na ol samting bilong klinim wit long diwai, na wit bilong ofa bilong kaikai. Mi givim nating dispela olgeta. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:24 | Na king Devit i tokim Ornan, Nogat. Tasol tru tumas, mi bai baim dispela long pe olgeta bilong en. Long wanem, mi bai i no inap kisim dispela samting i bilong yu bilong givim long BIKPELA, o ofaim ol ofa i kuk olgeta sapos i no gat kos bilong en. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:25 | Olsem na Devit i givim long Ornan, bilong baim dispela ples, 600 sekel bilong gol long skel. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:26 | Na Devit i wokim long dispela hap wanpela alta i go long BIKPELA, na ofaim ol ofa i kuk olgeta na ol ofa bilong givim bel isi, na em i singaut long nem bilong BIKPELA. Na Em i bekim em long heven wantaim paia antap long alta bilong ofa i kuk olgeta. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:27 | Na BIKPELA i tok strong long dispela ensel, na em i putim bainat bilong em gen i go long paus bilong en. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:28 | Long dispela taim, taim Devit i luksave long BIKPELA i bin bekim em long plua bilong klinim wit bilong man Jebus Ornan, orait em i wokim sakrifais long dispela hap. | |
I Ch | TpiKJPB | 21:29 | Long wanem, haus sel holi bilong BIKPELA, dispela Moses i wokim long ples i no gat man, na alta bilong ofa i kuk olgeta, i stap long dispela taim long dispela ples antap long Gibion. | |