Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 14
Roma FreGenev 14:1  OR quant à celui qui eft debile en la foi, recevez-le, non point en debats de difputes.
Roma FreGenev 14:2  L'un croit qu'on peut manger de toutes chofes, & l'autre qui eft debile, mange des herbes.
Roma FreGenev 14:3  Que celui qui mange, ne mefprife pas celui qui ne mange point, & que celui qui ne mange pas, ne juge point celui qui mange : car Dieu l'a pris à foi.
Roma FreGenev 14:4  Qui es-tu toi, qui juges le ferviteur d'autrui ? Il fe tient ferme ou trebuche à fon propre Seigneur : mefmes il fera affermi : car Dieu eft puiffant pour l'affermir.
Roma FreGenev 14:5  L'un eftime un jour plus que l'autre, & l'autre eftime chaque jour également : que chacun foit pleinement refolu en fon entendement.
Roma FreGenev 14:6  Celui qui à égard au jour, il y a égard au Seigneur : & celui qui n'a point d'égard au jour, il n'y a point d'égard au Seigneur. Celui qui mange, il mange au Seigneur : car il en rend graces à Dieu : & celui qui ne mange point, il ne mange point au Seigneur, & en rend graces à Dieu.
Roma FreGenev 14:7  Car nul de nous ne vit à foi, & nul ne meurt à foi.
Roma FreGenev 14:8  Car foit que nous vivons, nous vivons au Seigneur : ou foit que nous mourions, nous mourons au Seigneur. Soit donc que nous vivions, foit que nous mourions, nous fommes au Seigneur.
Roma FreGenev 14:9  Car pour cela Chrift eft mort, & eft reffufcité, & eft retourné en vie : afin qu'il ait feigneurie tant fur les morts que fur les vivans.
Roma FreGenev 14:10  Mais toi, pourquoi juges-tu ton frere ? ou toi auffi, pourquoi mefprifes-tu ton frere ? certes nous comparoiftrons tous devant le fiege judicial de Chrift.
Roma FreGenev 14:11  Car il eft efcrit, Je fuis vivant, dit le Seigneur, que tout genouil fe ployera devant moi, & toute langue donnera loüange à Dieu.
Roma FreGenev 14:12  Ainfi donc chacun de nous rendra conte pour foi-mefme à Dieu.
Roma FreGenev 14:13  Ne jugeons plus donc l'un l'autre : mais ufés pluftoft du jugement en cela, de ne mettre aucun achoppement ou trébuchement devant voftre frere.
Roma FreGenev 14:14  Je fçais & fuis perfuadé par le Seigneur Jefus, que rien n'eft fouillé de foi-mefme : finon à celui qui eftime quelque chofe eft fouillée, elle lui eft fouillée.
Roma FreGenev 14:15  Mais fi ton frere eft contrifté pour la viande, tu ne chemines point felon la charité : Ne deftrui point pour ta viande celui pour lequel Chrift eft mort.
Roma FreGenev 14:17  Car le Royaume de Dieu n'eft point viande ni breuvage : mais juftice, paix, & joye, par le Sainct Efprit.
Roma FreGenev 14:18  Car celui qui en cela fert à Chrift, eft agreable à Dieu, & eft approuvé des hommes.
Roma FreGenev 14:19  Pourchaffons donc les chofes qui font de paix, & qui font d'edification mutuelle.
Roma FreGenev 14:20  Ne ruïne point l'œuvre de Dieu pour la viande. Il eft vrai que toutes chofes font nettes : mais il y a du mal pour l'homme qui mange avec achoppement.
Roma FreGenev 14:21  Il eft bon de ne point manger de chair, & de ne point boire du vin, & de ne faire aucune chofe en laquelle ton frere choppe, ou fe fcandalife, ou foit infirme.
Roma FreGenev 14:22  As-tu la foi : aye-la en toi-mefme devant Dieu. Bien-heureux eft celui qui ne juge point foi-mefme en ce qu'il approuve.
Roma FreGenev 14:23  Mais celui qui en fait fcrupule, il eft condamné, s'il en mange : car il n'en mange point par foi : or tout ce qui n'eft point de la foi eft peché.