II KINGS
Chapter 2
II K | LinVB | 2:1 | Liboso ’te Yawe átombola Elia o likolo o kati ya mompepe makasi, Elia na Elizeo balongwi o mboka Gilgal. | |
II K | LinVB | 2:2 | Elia alobi na Elizeo : « Tikala awa, zambi Yawe atindi ngai o Betel. » Kasi Elizeo azongisi : « Lokola Yawe azali na bomoi mpe lokola yo ozali na bomoi, nakotika yo te. » Bongo bakei o Betel. | |
II K | LinVB | 2:3 | Bayekoli ba profeta, baye bafandi o Betel, babimi mpo ya kokutana na Elizeo, balobi na ye : « Oyebi ’te lelo Yawe akotombola nkolo wa yo o likolo ? » Ayanoli : « Ngai mpe nayebi, bokanga monoko ! » | |
II K | LinVB | 2:4 | Elia alobi na ye : « Elizeo, tikala awa, zambi Yawe akotinda ngai se epai ya Yeriko. » Elizeo azongisi : « Lokola Yawe azali na bomoi mpe lokola yo ozali na bomoi, nakotika yo te ! » Bongo bakei o Yeriko. | |
II K | LinVB | 2:5 | Bayekoli ba profeta, baye bazalaki o Yeriko, babelemi na Elizeo mpe balobi na ye : « Oyebi ’te lelo Yawe akotombola nkolo wa yo o likolo ? » Ye ayanoli : « Ngai mpe nayebi, bokanga monoko. » | |
II K | LinVB | 2:6 | Elia alobi na ye : « Tikala awa, zambi Yawe atindi ngai epai ya Yor-dane. » Elizeo azongisi : « Lokola Yawe azali na bomoi mpe lokola yo ozali na bomoi, nakotika yo te. » Bongo bakei bango babale. | |
II K | LinVB | 2:7 | Bayekoli ntuku itano ba profeta bakei koteleme o libongo lya Yordane, mwa mosika na Elia na Elizeo. Bango babale bayei koteleme pene na Yordane. | |
II K | LinVB | 2:8 | Elia akamati monkoto mwa ye, akangi mwango liboke, abeti na yango mai ma Yordane mpe mai makabwani na biteni bibale ; bakatisi ebale na makolo. | |
II K | LinVB | 2:9 | Awa bakomi o ngambo, Elia alobi na Elizeo : « Olingi nini ? Nasala nini mpo ya yo liboso ’te natika yo ? » Elizeo alobi : « Okabela ngai ndambo ibale ya elimo ya yo. » | |
II K | LinVB | 2:10 | Elia azongisi : « Osengi ngai eloko ya mpasi ; soko okomono ngai ntango nakotika yo, okozwa yango ; soko okomono ngai te, okozwa yango te. » | |
II K | LinVB | 2:11 | Bango babale batamboli, bazalaki kosolola. Tala likalo lya móto na farasa ya móto iyei o kati ya bango babale. Elia abuti mpe akei o kati ya ekumbaki. | |
II K | LinVB | 2:12 | Emoni Elizeo bongo, agangi : « Tata e ! Yo bokasi bwa makalo na farasa ya Israel ! » Na nsima amoni ye lisusu te ; asimbi elamba ya ye mpe apasoli yango na biteni bibale. | |
II K | LinVB | 2:14 | Abeti mai na monkoto mwa Elia, alobi : « Wapi Yawe, Nzambe wa Elia ? » Abeti mai lisusu mpe mai makabwani na biteni bibale ; bongo Elizeo aleki o ngambo esusu. | |
II K | LinVB | 2:15 | Bayekoli ba profeta o Yeriko bamoni ye mpe balobi : « Elimo ya Elia ekiteli Elizeo. » Bayei kokutana na ye, bakumbami o boso bwa ye, bilongi o nse, | |
II K | LinVB | 2:16 | balobi na ye : « O kati ya biso basaleli ba yo bato ntuku itano ba mpiko bazali. Lingisa biso tokende koluka nkolo wa yo. Mbele Elimo wa Yawe alongoli ye mpe abwaki ye epai yoko, to o ngomba to o lobwaku. » Kasi ye azongisi : « Botinda moto moko te. » | |
II K | LinVB | 2:17 | Kasi awa balendisi se koloba, alobi : « Botinda bato. » Bongo batindi bato ntuku itano. Bango balukiluki mikolo misato, kasi bazwi ye te. | |
II K | LinVB | 2:18 | Bazongi epai ya Elizeo, oyo atikalaki o Yeriko. Ye alobi na bango : « Nalobaki na bino : Bokende koluka ye te ! » | |
II K | LinVB | 2:19 | Bato ba Yeriko balobi na Elizeo : « Kofanda o mboka ena elengi solo, lokola yo nkolo wa biso okoki komono, kasi mai ma mboka mabebi mpe mabelé makobotaka malamu te. » | |
II K | LinVB | 2:20 | Elizeo alobi : « Boyela ngai sani ya sika mpe botia mongwa. » Bongo bayeli ye yango. | |
II K | LinVB | 2:21 | Elizeo akei epai mai mazalaki kobima, abwaki mongwa mpe alobi : « Yawe alobi boye : Nabongisi mai mana : bato bakokufa lisusu te mpe mabumu makosopana lisusu te. » | |
II K | LinVB | 2:23 | Akei o Betel. O nzela azalaki koleka bana babimi o mboka, baseki ye mpe balobi : « Tambola, e libandi ! Tambola makasi, e libandi ! » | |
II K | LinVB | 2:24 | Amibongoli mpe abeteli bango mobondo o nkombo ya Yawe. Nkoi ibale ibimi o zamba mpe ibomi bana ntuku inei na babale. | |