LUKE
Chapter 15
Luke | FreOltra | 15:1 | Tous les publicains et les gens de mauvaise vie se tenaient auprès de Jésus pour l'entendre. | |
Luke | FreOltra | 15:2 | Les pharisiens et les scribes en murmuraient, disant: «Cet homme accueille les pécheurs et mange avec eux.» | |
Luke | FreOltra | 15:4 | «Quel est l'homme parmi vous qui, ayant cent brebis, s'il en perd une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres au désert, et n'aille après celle qui est perdue, jusqu’à ce qu'il l'ait retrouvée? | |
Luke | FreOltra | 15:6 | et en rentrant chez lui il appelle ses amis.et ses voisins, et leur dit: «Félicitez-moi de ce que j'ai retrouvé ma brebis qui était perdue.» | |
Luke | FreOltra | 15:7 | Je vous dis qu'il y aura de même plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de se repentir. | |
Luke | FreOltra | 15:8 | Ou bien, quelle est la femme qui, ayant dix drachmes, si elle vient à en perdre une, n'allume une lampe, ne balaie sa maison, et ne cherche avec soin, jusqu’à ce qu'elle l'ait retrouvée? | |
Luke | FreOltra | 15:9 | Puis, quand elle l'a retrouvée, elle appelle ses amies et ses voisines, et leur dit: «Félicitez-moi de ce que j'ai retrouvé la drachme que j'avais perdue.» | |
Luke | FreOltra | 15:10 | De même, je vous le dis, il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent.» | |
Luke | FreOltra | 15:12 | Le plus jeune dit à son père: «Mon père, donne-moi la part de patrimoine qui me revient;» et le père leur partagea son bien. | |
Luke | FreOltra | 15:13 | Peu de jours après, le plus jeune ayant tout ramassé, partit pour un lointain pays, et y dissipa son avoir en vivant dans la débauche. | |
Luke | FreOltra | 15:14 | Quand il eut tout dépensé, une grande famine survint dans le pays, et il commença d'être dans le besoin. | |
Luke | FreOltra | 15:15 | Il alla se mettre au service d'un citoyen du pays, qui l'envoya dans ses terres garder les pourceaux; | |
Luke | FreOltra | 15:16 | et il aurait bien voulu se rassasier des caroubes que mangeaient les pourceaux; mais personne ne lui en donnait. | |
Luke | FreOltra | 15:17 | Alors, rentrant en lui-même, il se dit: «Combien d'ouvriers de mon père ont plus de pain qu'il ne leur en faut, et moi, je meurs ici de faim. | |
Luke | FreOltra | 15:18 | Je me lèverai, j'irai vers mon père, et je lui dirai: «Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi; | |
Luke | FreOltra | 15:19 | je ne mérite plus d'être appelé ton fils, traite-moi comme l'un de tes ouvriers.» | |
Luke | FreOltra | 15:20 | Et il se leva, et alla vers son père. Lorsqu'il était encore bien loin, son père le vit, et tout ému, il courut à lui, se jeta à son cou et le baisa tendrement. | |
Luke | FreOltra | 15:21 | Son fils lui dit: «Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi, je ne mérite plus d'être appelé ton fils.» | |
Luke | FreOltra | 15:22 | Mais le père dit à ses serviteurs: «Apportez vite une robe, la plus belle, et l'en revêtez; mettez-lui un anneau au doigt et des sandales aux pieds. | |
Luke | FreOltra | 15:24 | et faisons un festin de réjouissance, parce que mon fils que voici était mort, et qu'il est revenu à la vie; il était perdu, et il est retrouvé.» Et ils se mirent à se réjouir. | |
Luke | FreOltra | 15:25 | Cependant le fils aîné, qui était aux champs, revint, et en approchant de la maison, il entendit de la musique et des danses. | |
Luke | FreOltra | 15:27 | Le serviteur lui dit: «Ton frère est arrivé, et ton père a fait tuer le veau gras, parce qu'il a retrouvé son fils en bonne santé.» | |
Luke | FreOltra | 15:28 | Il en fut irrité et ne voulut point entrer. Son père sortit donc et le pria instamment de venir. | |
Luke | FreOltra | 15:29 | Il répondit à son père: «Il y a tant d'années que je te sers, sans avoir contrevenu à tes ordres, et tu ne m'as jamais donné, à moi, un chevreau pour me réjouir avec mes amis; | |
Luke | FreOltra | 15:30 | et quand ton fils, qui a dévoré ton bien avec des femmes débauchées, arrive, tu tues pour lui le veau gras!» — | |
Luke | FreOltra | 15:31 | «Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j'ai est à toi; | |