Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 1
Matt SweKarlX 1:1  Detta är boken af JEsu Christi börd, hwilken som är Davids son, Abrahams sons.
Matt SweKarlX 1:2  Abraham födde Isaac: Isaac födde Jacob: Jacob födde Juda och hans bröder.
Matt SweKarlX 1:3  Juda födde Pharez och Zara af Thamar: Pharez födde Hezrom: Hezrom födde Aram.
Matt SweKarlX 1:4  Aram födde Aminadab: Aminadab födde Nahasson: Nahasson födde Salmon.
Matt SweKarlX 1:5  Salmon födde Boas af Rahab: Boas födde Obed af Ruth: Obed födde Jesse.
Matt SweKarlX 1:6  Jesse födde Konung David. Konung David födde Salomon af henne, som war Urie hustru.
Matt SweKarlX 1:7  Salmon födde Robaam: Robaam födde Abia: Abia födde Asa.
Matt SweKarlX 1:8  Asa födde Josaphath: Josaphath födde Joram: Joram födde Osia.
Matt SweKarlX 1:9  Osia födde Joatham: Joatham födde Achas: Achas födde Ezechia.
Matt SweKarlX 1:10  Ezechia födde Manasse: Manasse födde Amon: Amon födde Josia.
Matt SweKarlX 1:11  Josia födde Jechonia och hans bröder, wid det Babyloniska fängelset.
Matt SweKarlX 1:12  Men efter det Babyloniska fängelset födde Jechonia Salathiel: Salathiel födde Zorobabel.
Matt SweKarlX 1:13  Zorobabel födde Abiud: Abiud födde Eliakim; Eliakim födde Asor.
Matt SweKarlX 1:14  Asor födde Zadok: Zadok födde Achim: Achim födde Eliud.
Matt SweKarlX 1:15  Elind födde Eleazar: Eleazar födde Mattham: Mattham födde Jacob.
Matt SweKarlX 1:16  Jacob födde Joseph, Marie man, af hwilko är född JEsus, som kallas Christus.
Matt SweKarlX 1:17  Så äro alle lederne, ifrån Abraham intill David, fjorton leder; ifrå David till det Babyloniska fängelset, ock fjorton leder; ifrå det Babyloniska fängelset intill Christum, ock fjorton leder.
Matt SweKarlX 1:18  JEsu Christi födelse gick så til: När Maria, hans moder, war trolåfwad Joseph, förr än de kommo samman, fanns hon wara hafwandes af den Helige Anda.
Matt SweKarlX 1:19  Men efter Joseph war en from man, och wille icke röja henne, tänkte han hemliga öfwergifwa henne.
Matt SweKarlX 1:20  När han detta tänkte, si, då uppenbarades honom i sömnen HERrans Ängel, och sade: Joseph, Davids son, räds icke taga Maria, din hustru, till dig; ty det som är afladt i henne, det är af den Heliga Ande.
Matt SweKarlX 1:21  Och hon skall föda en Son, och du skalt kalla hans namn JESUS; ty han skall frälsa sitt folk ifrå deras synder.
Matt SweKarlX 1:22  Detta är allt skedt, på det fullbordas skulle, det af HERranom sagdt är genom Propheten, som sade:
Matt SweKarlX 1:23  Si, en jungfru skall warda hafwandes, och föda en son, och de skola kalla hans namn Emmanuel; det är så mycket sagdt: Gud med oss.
Matt SweKarlX 1:24  När Joseph waknade upp af sömnen, gjorde han som HERrans Ängel hade honom befallt, och tog sina hustru til sig.
Matt SweKarlX 1:25  Och kände henne intet, till dess hon födde sin första Son, och kallade hans Namn JESUS.