Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ECCLESIASTES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Prev Up Next
Chapter 7
Eccl GerElb19 7:1  Besser ein guter Name als gutes Salböl, und der Tag des Todes als der Tag, da einer geboren wird.
Eccl GerElb19 7:2  Besser, in das Haus der Trauer zu gehen, als in das Haus des Gelages zu gehen, indem jenes das Ende aller Menschen ist; und der Lebende nimmt es zu Herzen. -
Eccl GerElb19 7:3  Besser Bekümmernis als Lachen; denn bei traurigem Angesicht ist es dem Herzen wohl. -
Eccl GerElb19 7:4  Das Herz der Weisen ist im Hause der Trauer, und das Herz der Toren im Hause der Freude.
Eccl GerElb19 7:5  Besser, das Schelten der Weisen zu hören, als daß einer den Gesang der Toren hört.
Eccl GerElb19 7:6  Denn wie das Geknister der Dornen unter dem Topfe, so das Lachen des Toren. Auch das ist Eitelkeit.
Eccl GerElb19 7:7  ...Denn die Erpressung macht den Weisen toll, und das Bestechungsgeschenk richtet das Herz zu Grunde.
Eccl GerElb19 7:8  Besser das Ende einer Sache als ihr Anfang; besser der Langmütige als der Hochmütige.
Eccl GerElb19 7:9  Sei nicht vorschnell in deinem Geiste zum Unwillen, denn der Unwille ruht im Busen der Toren.
Eccl GerElb19 7:10  Sprich nicht: Wie ist es, daß die früheren Tage besser waren als diese? Denn nicht aus Weisheit fragst du danach.
Eccl GerElb19 7:11  Weisheit ist gut wie ein Erbbesitz, und ein Vorteil für die, welche die Sonne sehen.
Eccl GerElb19 7:12  Denn im Schatten ist, wer Weisheit hat, im Schatten, wer Geld hat; aber der Vorzug der Erkenntnis ist dieser, daß die Weisheit ihren Besitzern Leben gibt.
Eccl GerElb19 7:13  Schaue das Werk Gottes an; denn wer kann gerade machen, was er gekrümmt hat?
Eccl GerElb19 7:14  Am Tage der Wohlfahrt sei guter Dinge; aber am Tage des Unglücks bedenke: auch diesen wie jenen hat Gott gemacht, damit der Mensch nicht irgend etwas nach sich finde.
Eccl GerElb19 7:15  Allerlei habe ich gesehen in den Tagen meiner Eitelkeit: da ist ein Gerechter, der bei seiner Gerechtigkeit umkommt, und da ist ein Gesetzloser, der bei seiner Bosheit seine Tage verlängert.
Eccl GerElb19 7:16  Sei nicht allzu gerecht, und erzeige dich nicht übermäßig weise: warum willst du dich verderben?
Eccl GerElb19 7:17  Sei nicht allzu gesetzlos, und sei nicht töricht: warum willst du sterben, ehe deine Zeit da ist?
Eccl GerElb19 7:18  Es ist gut, daß du an diesem festhältst, und auch von jenem deine Hand nicht abziehst; denn der Gottesfürchtige entgeht dem allen.
Eccl GerElb19 7:19  Die Weisheit macht den Weisen stärker als zehn Machthaber, die in der Stadt sind.
Eccl GerElb19 7:20  Denn unter den Menschen ist kein Gerechter auf Erden, der Gutes tue und nicht sündige.
Eccl GerElb19 7:21  Auch richte dein Herz nicht auf alle Worte, die man redet, damit du nicht deinen Knecht dir fluchen hörst;
Eccl GerElb19 7:22  denn auch viele Male, dein Herz weiß es, hast auch du anderen geflucht.
Eccl GerElb19 7:23  Das alles habe ich mit Weisheit geprüft. Ich sprach: Ich will weise werden; aber sie blieb fern von mir.
Eccl GerElb19 7:24  Fern ist das, was ist, und tief, tief: wer kann es erreichen? -
Eccl GerElb19 7:25  Ich wandte mich, und mein Herz ging darauf aus, Weisheit und ein richtiges Urteil zu erkennen und zu erkunden und zu suchen, und zu erkennen, daß die Gesetzlosigkeit Torheit ist, und die Narrheit Tollheit.
Eccl GerElb19 7:26  Und ich fand, was bitterer ist als der Tod: das Weib, welches Netzen gleicht, und dessen Herz Fanggarne, dessen Hände Fesseln sind. Wer Gott wohlgefällig ist, wird ihr entrinnen; aber der Sünder wird durch sie gefangen werden.
Eccl GerElb19 7:27  Siehe, dieses habe ich gefunden, spricht der Prediger, indem ich eines zum anderen fügte, um ein richtiges Urteil zu finden:
Eccl GerElb19 7:28  Was meine Seele fort und fort gesucht und ich nicht gefunden habe, ist dies: einen Mann aus Tausenden habe ich gefunden, aber ein Weib unter diesen allen habe ich nicht gefunden.
Eccl GerElb19 7:29  Allein, siehe, dieses habe ich gefunden, daß Gott den Menschen aufrichtig geschaffen hat; sie aber haben viele Ränke gesucht.