EZEKIEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Chapter 22
Ezek | TpiKJPB | 22:2 | Nau yu, pikinini man bilong man, bai yu jasim ol, bai yu jasim biktaun i pulap long blut? Yes, yu bai soim em olgeta sting pasin bilong em. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:3 | Nau yu tok, GOD Bikpela i tok olsem, Dispela biktaun i kapsaitim blut namel long en, inap long taim bilong em i ken kam, na em i wokim ol piksa bilong god giaman i birua long em yet bilong mekim em yet i kamap doti. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:4 | Yu kamap wanpela gat asua long blut bilong yu, dispela yu bin kapsaitim. Na yu bin mekim yu yet kamap doti long ol piksa bilong god giaman bilong yu, dispela yu bin wokim. Na yu bin mekim ol de bilong yu long wok long kam klostu, yes, i kam klostu long ol yia bilong yu. Olsem na Mi bin mekim yu wanpela samting bilong givim sem long ai bilong ol haiden, na wanpela pani long daunim long olgeta kantri. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:5 | Ol dispela husat i stap klostu, na ol dispela husat i stap longwe long yu, bai wokim pani long daunim yu, husat i gat biknem nogut na i gat planti hevi. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:6 | Lukim, ol hetman bilong Isrel, olgeta wan wan i stap insait long yu long pawa bilong ol bilong kapsaitim blut. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:7 | Insait long yu ol i bin mekim papa na mama olsem ol i liklik samting. Insait long namel bilong yu ol i bin mekim wok long mekim ausait man i kisim taim. Insait long yu ol i bin givim hevi long lain i no gat papa na meri man bilong en i dai pinis. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:8 | Yu bin tingim olsem ol samting holi bilong Mi i samting nating, na yu bin mekim i sting ol sabat bilong Mi. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:9 | Insait long yu i gat ol man husat i karim ol stori bilong kapsaitim blut. Na insait long yu ol i kaikai antap long ol maunten. Insait long namel bilong yu ol i mekim pamuk rot pasin. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:10 | Insait long yu ol i bin mekim i kamap ples klia skin nating bilong ol papa bilong ol. Insait long yu ol i bin bagarapim meri husat ol i putim long narapela hap taim em i stap doti. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:11 | Na wanpela i bin mekim sting pasin wantaim meri bilong man i stap klostu long em. Na narapela i bin bihainim pamuk rot pasin na mekim tambu pikinini meri bilong em i kamap doti. Na narapela insait long yu bin bagarapim susa bilong em, pikinini meri bilong papa bilong em. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:12 | Insait long yu ol i bin kisim ol presen bilong kapsaitim blut. Yu bin kisim winmani long dinau na winmani, na yu bin winim mani long gridi pasin long ol man i stap klostu long yu long pasin bilong pulim samting wantaim pasin nogut, na yu bin lusim tingting long Mi, GOD Bikpela i tok. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:13 | Olsem na, lukim, Mi bin paitim han bilong Mi long pasin bilong yu long winim mani long pasin i no trupela, dispela yu bin mekim, na long blut bilong yu, dispela i bin stap insait long namel bilong yu. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:14 | Ating bel bilong yu em i inap long stap strong yet? O ating ol han bilong yu em i inap long stap strong, long ol dispela de Mi bai mekim save long yu? Mi BIKPELA i bin toktok long en, na Mi bai mekim. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:15 | Na Mi bai brukim yu nabaut namel long ol haiden, na tromoi yu i go long ol kantri, na Mi bai kaikai olgeta ol pasin doti tru bilong yu i go ausait long yu. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:16 | Na yu bai kisim bilong yu samting papa i givim pikinini i go long yu yet long ai bilong ol haiden, na yu bai save long Mi stap BIKPELA. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:18 | Pikinini man bilong man, hauslain bilong Isrel i kamap long Mi olsem pipia. Ol olgeta i bras, na tin, na ain, na led, insait long namel bilong ples bilong strongpela paia. Yes, ol i olsem pipia bilong silva. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:19 | Olsem na GOD Bikpela i tok olsem, Bikos yupela olgeta i kamap pipia, lukim, olsem na Mi bai bungim yupela insait long namel bilong Jerusalem. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:20 | Olsem ol i bungim silva, na bras, na ain, na led, na tin, i go insait long namel bilong ples bilong strongpela paia, bilong winim dispela paia antap long en, long kukim dispela i kamap wara, olsem tasol bai Mi bungim yupela long belhat bilong Mi na long belhat nogut tru bilong Mi, na Mi bai lusim yupela long dispela hap, na kukim yupela i kamap wara. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:21 | Yes, Mi bai bungim yupela, na winim win antap long yupela insait long paia bilong belhat tru bilong Mi, na Mi bai kukim yupela i kamap wara insait long namel bilong en. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:22 | Olsem ol i kukim silva i kamap wara insait long namel bilong ples bilong strongpela paia, olsem tasol Mi bai kukim yupela i kamap wara insait long namel bilong en. Na yupela bai save long Mi BIKPELA i bin kapsaitim belhat nogut tru bilong Mi antap long yupela. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:24 | Pikinini man bilong man, tokim em, Yu stap dispela hap ol i no klinim, o ren i no pundaun antap long en long dispela de bilong bel nogut. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:25 | I gat wanpela tok hait bilong ol profet bilong em insait long namel bilong en, olsem wanpela laion i krai bikpela taim em i kaikai abus wantaim bikpela hangre. Ol i bin kaikai olgeta ol tewel. Ol i bin kisim ol samting i dia tru na ol samting i dia tumas. Ol i bin mekim long em i planti meri man bilong ol i dai pinis insait long namel bilong en. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:26 | Ol pris bilong em i bin brukim lo bilong Mi, na i bin mekim i sting ol samting holi bilong Mi. Ol i no bin makim samting holi i stap narakain long samting i sting, na tu ol i no bin soim olsem samting i no klin i narakain long samting i klin, na ol i bin haitim ol ai bilong ol long ol sabat bilong Mi, na ol i mekim Mi sting namel long ol. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:27 | Ol hetman bilong em insait long namel bilong en i olsem ol wolf i kaikai abus wantaim bikpela hangre, bilong kapsaitim blut, na bilong bagarapim olgeta ol tewel, bilong winim mani long pasin i no trupela. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:28 | Na ol profet bilong em i bin penim ol wantaim simen ol i no tanim gut, taim ol i lukim samting nating, na glasim ol giaman i go long ol, i spik, GOD Bikpela i tok olsem, taim BIKPELA i no bin toktok. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:29 | Ol manmeri bilong dispela hap i bin yusim pasin bilong mekim man i kisim taim, na hatwok long raskol stil pasin, na ol i bin givim hevi long ol rabisman na ol man i gat nid. Yes, ol i bin mekim ausait man i kisim taim wantaim pasin i no stret. | |
Ezek | TpiKJPB | 22:30 | Na Mi painim wanpela man namel long ol, husat i ken kamap hap bilong banis bilong liklik bus, na sanap long hul bilong banis long ai bilong Mi bilong helpim dispela hap, inap long Mi no ken bagarapim dispela olgeta. Tasol Mi no lukim wanpela. | |