II SAMUEL
Chapter 3
II S | VieLCCMN | 3:1 | *Chiến tranh kéo dài giữa nhà Sa-un và nhà Đa-vít. Vua Đa-vít ngày càng mạnh thêm, còn nhà Sa-un thì ngày càng yếu đi. | |
II S | VieLCCMN | 3:2 | Tại Khép-rôn, vua Đa-vít đã sinh được những người con trai : con đầu lòng là Am-nôn, do bà A-khi-nô-am người Gít-rơ-en ; | |
II S | VieLCCMN | 3:3 | người thứ hai là Ki-láp, do bà A-vi-ga-gin, vợ ông Na-van người Các-men ; người thứ ba là Áp-sa-lôm, do bà Ma-a-kha, ái nữ của Tan-mai, vua Gơ-sua ; | |
II S | VieLCCMN | 3:4 | người thứ tư là A-đô-ni-gia, do bà Khác-ghít ; người thứ năm là Sơ-phát-gia, do bà A-vi-tan ; | |
II S | VieLCCMN | 3:5 | người thứ sáu là Gít-rơ-am, do bà Éc-la, vợ vua Đa-vít. Đó là những người con trai vua Đa-vít đã sinh được tại Khép-rôn. | |
II S | VieLCCMN | 3:6 | Trong khi có chiến tranh giữa nhà Sa-un và nhà Đa-vít, ông Áp-ne củng cố địa vị trong nhà Sa-un. | |
II S | VieLCCMN | 3:7 | Vua Sa-un trước kia có người tỳ thiếp tên là Rít-pa, con gái ông Ai-gia. Vua Ít-bô-sét nói với ông Áp-ne : Tại sao ông đi lại với tỳ thiếp của cha tôi ? | |
II S | VieLCCMN | 3:8 | Ông Áp-ne giận lắm vì những lời vua Ít-bô-sét và nói : Tôi là đầu chó của Giu-đa sao ? Hôm nay tôi lấy tình nghĩa mà đối xử với nhà của vua Sa-un, cha ngài, với anh em của người và với các bạn của người ; tôi đã không để ngài rơi vào tay Đa-vít. Thế mà hôm nay ngài lại bắt lỗi tôi về chuyện một người đàn bà ! | |
II S | VieLCCMN | 3:9 | Xin Thiên Chúa phạt Áp-ne thế này và còn thêm thế kia nữa, nếu tôi không làm cho Đa-vít điều ĐỨC CHÚA đã thề với ông ấy, | |
II S | VieLCCMN | 3:10 | là cất vương quyền khỏi nhà Sa-un và thiết lập ngai vàng của Đa-vít trên Ít-ra-en và trên Giu-đa, từ Đan đến Bơ-e Se-va ! | |
II S | VieLCCMN | 3:12 | Ông Áp-ne sai sứ giả thay mặt mình đến nói với vua Đa-vít : Đất này thuộc về ai ? Ông nói : Ngài hãy lập giao ước với tôi, tôi sẽ giúp ngài một tay để làm cho toàn thể Ít-ra-en quay về với ngài. | |
II S | VieLCCMN | 3:13 | Vua đáp : Tốt. Tôi sẽ lập giao ước với ông. Tôi chỉ xin ông một điều : ông sẽ không được ra mắt tôi, nếu ông không đem đến cho tôi bà Mi-khan, con gái vua Sa-un, khi ông đến ra mắt tôi. | |
II S | VieLCCMN | 3:14 | *Vua Đa-vít sai sứ giả đến nói với vua Ít-bô-sét, con vua Sa-un : Hãy trả lại tôi vợ tôi là Mi-khan, người tôi đã nộp một trăm bao quy đầu người Phi-li-tinh để cưới. | |
II S | VieLCCMN | 3:15 | Vua Ít-bô-sét sai người đến nhà chồng bà là ông Pan-ti-ên, con ông La-gít, để đem bà về. | |
II S | VieLCCMN | 3:16 | Chồng bà đi với bà ; ông vừa đi theo vừa khóc, cho đến Ba-khu-rim. Ông Áp-ne bảo ông ấy : Thôi, về đi ! Ông ấy trở về. | |
II S | VieLCCMN | 3:17 | Ông Áp-ne ngỏ lời với các kỳ mục Ít-ra-en : Đã từ lâu, anh em ao ước được ông Đa-vít làm vua. | |
II S | VieLCCMN | 3:18 | Vậy bây giờ anh em hãy hành động, vì ĐỨC CHÚA đã phán về ông Đa-vít rằng : Chính nhờ tay Đa-vít, tôi tớ Ta, mà Ta sẽ cứu Ít-ra-en, dân Ta, khỏi tay người Phi-li-tinh và khỏi tay mọi kẻ thù của nó. | |
II S | VieLCCMN | 3:19 | Ông Áp-ne cũng đã nói cho người Ben-gia-min nghe. Rồi ông Áp-ne đi Khép-rôn nói cho vua Đa-vít nghe tất cả những gì Ít-ra-en và toàn thể nhà Ben-gia-min coi là tốt. | |
II S | VieLCCMN | 3:20 | Ông Áp-ne đến với vua Đa-vít tại Khép-rôn, có hai mươi người cùng đi với ông. Vua Đa-vít làm tiệc đãi ông Áp-ne và những người cùng đi với ông. | |
II S | VieLCCMN | 3:21 | Ông Áp-ne nói với ông Đa-vít : Tôi sẽ lên đường đi tập hợp toàn thể Ít-ra-en về cho đức vua là chúa thượng tôi. Họ sẽ lập giao ước với ngài và ngài sẽ làm vua cai trị mọi nơi lòng ngài ao ước. Vua Đa-vít cho ông Áp-ne về, và ông ra đi bình an. | |
II S | VieLCCMN | 3:22 | Trong khi đó, các bề tôi vua Đa-vít cùng với ông Giô-áp đi hành quân trở về, đem theo chiến lợi phẩm rất lớn. Ông Áp-ne không còn ở với vua Đa-vít tại Khép-rôn, vì vua đã cho ông về, và ông đã ra đi bình an. | |
II S | VieLCCMN | 3:23 | Khi ông Giô-áp và toàn thể quân đội cùng đi với ông trở về, người ta báo tin cho ông Giô-áp rằng : Ông Áp-ne, con ông Ne, đã đến gặp nhà vua. Nhà vua đã cho ông ấy về, và ông đã ra đi bình an. | |
II S | VieLCCMN | 3:24 | Ông Giô-áp đến gặp vua và nói : Ngài đã làm gì thế ? Kìa, Áp-ne đã đến gặp ngài. Tại sao ngài cho nó về và nó đã ra đi như vậy ? | |
II S | VieLCCMN | 3:25 | Ngài thừa biết Áp-ne, con ông Ne : nó đến chính là để lừa dối ngài, để biết đường đi nước bước của ngài, và để biết tất cả những gì ngài làm ! | |
II S | VieLCCMN | 3:26 | Ở nhà vua Đa-vít ra, ông Giô-áp sai người chạy theo ông Áp-ne. Tới bể nước Xi-ra, họ mời ông trở lại, nhưng vua Đa-vít không biết gì. | |
II S | VieLCCMN | 3:27 | Khi ông Áp-ne về đến Khép-rôn, ông Giô-áp kéo riêng ông vào phía trong cửa thành, như để nói chuyện thân mật với ông. Tại đó ông Giô-áp đâm vào bụng ông ấy, và ông ấy đã chết để trả nợ máu ông A-xa-hên, em ông Giô-áp. | |
II S | VieLCCMN | 3:28 | Sau đó, vua Đa-vít nghe biết sự việc thì nói : Ta và vương quốc của ta mãi mãi vô can trước mặt ĐỨC CHÚA về máu ông Áp-ne, con ông Ne. | |
II S | VieLCCMN | 3:29 | Ước gì máu đó đổ xuống đầu Giô-áp và xuống toàn thể nhà cha nó ! Ước gì trong nhà Giô-áp không bao giờ hết người mắc bệnh lậu hay bệnh phong, người chỉ biết cầm con suốt, người ngã gục dưới lưỡi gươm hay người thiếu bánh ăn ! | |
II S | VieLCCMN | 3:30 | Ông Giô-áp và ông A-vi-sai, anh ông, đã giết ông Áp-ne, bởi vì ông này đã giết ông A-xa-hên, em của họ, trong trận Ghíp-ôn. | |
II S | VieLCCMN | 3:31 | Vua Đa-vít nói với ông Giô-áp và toàn thể quân binh theo ông : Hãy xé áo mình ra, quấn áo vải thô và cử hành tang lễ cho ông Áp-ne. Vua Đa-vít theo sau đòn cáng. | |
II S | VieLCCMN | 3:32 | Người ta chôn cất ông Áp-ne tại Khép-rôn. Vua oà lên khóc bên mộ ông Áp-ne, và toàn dân cũng khóc. | |
II S | VieLCCMN | 3:33 | Vua làm bài văn tế khóc ông Áp-ne ; vua nói :Há Áp-ne lại phải chết cái chết của một thằng ngu ? | |
II S | VieLCCMN | 3:34 | Hỡi ông, tay ông không bị trói, chân ông chẳng bị xiềng. Như người ta ngã gục trước những quân gian ác, ông đã phải ngã gục ! Toàn dân lại khóc ông. | |
II S | VieLCCMN | 3:35 | Toàn dân đến ép vua Đa-vít ăn đôi chút khi còn ban ngày. Nhưng vua Đa-vít thề rằng : Xin Thiên Chúa phạt tôi thế này và còn thêm thế kia nữa, nếu tôi nếm bánh hay bất cứ cái gì trước khi mặt trời lặn ! | |
II S | VieLCCMN | 3:36 | Toàn dân ghi nhận điều đó và tán thành, như toàn dân vẫn tán thành mọi điều vua làm. | |
II S | VieLCCMN | 3:37 | Hôm ấy, toàn dân và toàn thể Ít-ra-en biết rằng không phải do lệnh vua mà ông Áp-ne, con ông Ne, đã bị giết. | |
II S | VieLCCMN | 3:38 | Vua nói với triều thần : Các ngươi không biết rằng, hôm nay, một vị tướng, một vĩ nhân đã ngã gục tại Ít-ra-en sao ? | |