MATTHEW
Chapter 8
Matt | FreBDM17 | 8:2 | Et voici, un lépreux vint et se prosterna devant lui, en lui disant : Seigneur, si tu veux, tu peux me rendre net. | |
Matt | FreBDM17 | 8:3 | Et Jésus étendant la main, le toucha, en disant : je le veux, sois net ; et incontinent sa lèpre fut guérie. | |
Matt | FreBDM17 | 8:4 | Puis Jésus lui dit : prends garde de ne le dire à personne ; mais va, et te montre au Sacrificateur, et offre le don que Moïse a ordonné, afin que cela leur serve de témoignage. | |
Matt | FreBDM17 | 8:6 | Et disant : Seigneur, mon serviteur est paralytique dans ma maison, et il souffre extrêmement. | |
Matt | FreBDM17 | 8:8 | Mais le Centenier lui répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement la parole, et mon serviteur sera guéri. | |
Matt | FreBDM17 | 8:9 | Car moi-même qui suis un homme constitué sous la puissance d’autrui, j’ai sous moi des gens de guerre, et je dis à l’un : va, et il va ; et à un autre : viens, et il vient ; et à mon serviteur : fais cela, et il le fait. | |
Matt | FreBDM17 | 8:10 | Ce que Jésus ayant entendu, il s’en étonna, et dit à ceux qui le suivaient : en vérité, je vous dis que je n’ai pas trouvé, même en Israël, une si grande foi. | |
Matt | FreBDM17 | 8:11 | Mais je vous dis que plusieurs viendront d’Orient et d’Occident, et seront à table dans le Royaume des cieux, avec Abraham, Isaac et Jacob. | |
Matt | FreBDM17 | 8:12 | Et les enfants du Royaume seront jetés dans les ténèbres de dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. | |
Matt | FreBDM17 | 8:13 | Alors Jésus dit au Centenier : va, et qu’il te soit fait selon que tu as cru. Et à l’heure même son serviteur fut guéri. | |
Matt | FreBDM17 | 8:14 | Puis Jésus étant venu dans la maison de Pierre, vit la belle-mère de Pierre qui était au lit, et qui avait la fièvre. | |
Matt | FreBDM17 | 8:15 | Et lui ayant touché la main, la fièvre la quitta ; puis elle se leva, et les servit. | |
Matt | FreBDM17 | 8:16 | Et le soir étant venu, on lui présenta plusieurs démoniaques, desquels il chassa par sa parole les esprits malins, et guérit tous ceux qui se portaient mal. | |
Matt | FreBDM17 | 8:17 | Afin que fût accompli ce dont il avait été parlé par Esaïe le Prophète, en disant : il a pris nos langueurs, et a porté nos maladies. | |
Matt | FreBDM17 | 8:18 | Or Jésus voyant autour de lui de grandes troupes, commanda de passer à l’autre rivage. | |
Matt | FreBDM17 | 8:20 | Et Jésus lui dit : les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids ; mais le Fils de l’homme n’a pas où il puisse reposer sa tête. | |
Matt | FreBDM17 | 8:21 | Puis un autre de ses Disciples lui dit : Seigneur, permets-moi d’aller premièrement ensevelir mon père. | |
Matt | FreBDM17 | 8:24 | Et voici, il s’éleva sur la mer une si grande tempête que la nacelle était couverte de flots ; et Jésus dormait. | |
Matt | FreBDM17 | 8:25 | Et ses Disciples vinrent, et l’éveillèrent, en lui disant : Seigneur, sauve- nous, nous périssons ! | |
Matt | FreBDM17 | 8:26 | Et il leur dit : pourquoi avez-vous peur, gens de petite foi ? Alors s’étant levé il parla fortement aux vents et à la mer, et il se fit un grand calme. | |
Matt | FreBDM17 | 8:27 | Et les gens qui étaient là s’en étonnèrent, et dirent : qui est celui-ci que les vents même et la mer lui obéissent ? | |
Matt | FreBDM17 | 8:28 | Et quand il fut passé à l’autre côté, dans le pays des Gergéséniens, deux démoniaques étant sortis des sépulcres le vinrent rencontrer, et ils étaient si dangereux que personne ne pouvait passer par ce chemin-là. | |
Matt | FreBDM17 | 8:29 | Et voici, ils s’écrièrent, en disant : qu’y a-t-il entre nous et toi, Jésus Fils de Dieu ? Es-tu venu ici nous tourmenter avant le temps ? | |
Matt | FreBDM17 | 8:31 | Et les démons le priaient, en disant : si tu nous jettes dehors, permets- nous de nous en aller dans ce troupeau de pourceaux. | |
Matt | FreBDM17 | 8:32 | Et il leur dit : allez. Et eux étant sortis s’en allèrent dans le troupeau de pourceaux ; et voilà, tout ce troupeau de pourceaux se précipita dans la mer, et ils moururent dans les eaux. | |
Matt | FreBDM17 | 8:33 | Et ceux qui les gardaient s’enfuirent ; et étant venus dans la ville, ils racontèrent toutes ces choses, et ce qui était arrivé aux démoniaques. | |