Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 23
Numb SloKJV 23:1  Bileám je rekel Baláku: „Tukaj mi zgradi sedem oltarjev in mi pripravi sedem volov ter sedem ovnov.“
Numb SloKJV 23:2  Balák je storil kakor je Bileám govoril, in Balák in Bileám sta na vsakem oltarju darovala bikca in ovna.
Numb SloKJV 23:3  Bileám je rekel Baláku: „Stoj pri svoji žgalni daritvi, jaz pa bom šel. Morda bo prišel Gospod, da me sreča in karkoli mi pokaže, ti bom povedal.“ In odšel je na visok kraj.
Numb SloKJV 23:4  Bog je srečal Bileáma in ta mu je rekel: „Pripravil sem sedem oltarjev in na vsakem oltarju sem daroval bikca in ovna.“
Numb SloKJV 23:5  Gospod je v Bileámova usta položil besedo ter rekel: „Vrni se k Baláku in tako boš govoril.“
Numb SloKJV 23:6  Vrnil se je k njemu in glej, ta je stal poleg svoje žgalne daritve, on in vsi Moábovi princi.
Numb SloKJV 23:7  Vzel je njegovo prispodobo ter rekel: „Moábski kralj Balák me je privedel iz Aráma, iz vzhodnih gora, rekoč: ‚Pridi, prekolni mi Jakoba in pridi izzivat Izraela.‘
Numb SloKJV 23:8  Kako naj prekolnem, kogar Bog ni preklel? Kako naj izzivam, kogar Gospod ni izzival?
Numb SloKJV 23:9  Kajti od vrha skal ga vidim in od hribov ga gledam. Glej, ljudstvo bo prebivalo samo in ne bo šteto med narode.
Numb SloKJV 23:10  Kdo lahko prešteje Jakobov prah in število četrtine Izraela? Naj umrem smrt pravičnega in naj bo moj zadnji konec podoben njegovemu!“
Numb SloKJV 23:11  Balák pa je rekel Bileámu: „Kaj si mi storil? Vzel sem te, da prekolneš moje sovražnike in glej, ti si jih vse skupaj blagoslovil.“
Numb SloKJV 23:12  Ta je odgovoril in rekel: „Mar ne moram paziti, da govorim to, kar je Gospod položil v moja usta?“
Numb SloKJV 23:13  Balák mu je rekel: „Pridi, prosim te, z menoj na drug kraj, od koder jih lahko vidiš. Videl boš le njihov skrajni del, ne boš pa videl vseh, in od tam mi jih prekolni.“
Numb SloKJV 23:14  Privedel ga je na polje Zofim, k vrhu Pisge in zgradil sedem oltarjev in na vsakem oltarju daroval bikca in ovna.
Numb SloKJV 23:15  Baláku je rekel: „Stoj tukaj pri svoji žgalni daritvi, medtem ko tam srečam Gospoda.“
Numb SloKJV 23:16  Gospod je srečal Bileáma in v njegova usta položil besedo ter rekel: „Ponovno pojdi k Baláku in tako povej.“
Numb SloKJV 23:17  Ko je prišel k njemu, glej, je ta stal pri svoji žgalni daritvi in princi Moába z njim. In Balák mu je rekel: „Kaj je Gospod govoril?“
Numb SloKJV 23:18  Ta je vzel njegovo prispodobo ter rekel: „Vstani, Balák in poslušaj; prisluhni mi, ti, Cipórjev sin.
Numb SloKJV 23:19  Bog ni človek, da bi lagal; niti sin človekov, da bi se moral kesati. Je rekel in tega ne bi storil? Je govoril in ali tega ne bi dobro naredil?
Numb SloKJV 23:20  Glej, prejel sem zapoved, da blagoslovim in on je blagoslovil in tega ne morem razveljaviti.
Numb SloKJV 23:21  Ni zagledal krivičnosti v Jakobu, niti ni videl perverznosti v Izraelu. Gospod, njegov Bog, je z njim in krik kralja je med njimi.
Numb SloKJV 23:22  Bog jih je privedel iz Egipta; moč ima, kakor bi bila moč od samoroga.
Numb SloKJV 23:23  Zagotovo tam ni izrekanja uroka zoper Jakoba, niti tam ni nobenega vedeževanja zoper Izraela. Glede na ta čas bo to rečeno o Jakobu in o Izraelu; ‚Kaj je Bog storil!‘
Numb SloKJV 23:24  Glej, ljudstvo bo vstalo kakor velik lev in se dvignilo kakor mlad lev. On se ne bo ulegel, dokler ne jé od plena in ne pije krvi umorjenega.“
Numb SloKJV 23:25  Balák je rekel Bileámu: „Niti jih sploh ne preklinjaj, niti jih sploh ne blagoslavljaj.“
Numb SloKJV 23:26  Toda Bileám je odgovoril in rekel Baláku: „Mar ti nisem rekel, rekoč: ‚Vse, kar Gospod govori, to moram storiti?‘“
Numb SloKJV 23:27  Balák je rekel Bileámu: „Pridi, prosim te, privedel te bom na drug kraj. Morda bo to ugajalo Bogu, da mi jih boš od tam preklel.“
Numb SloKJV 23:28  § In Balák je privedel Bileáma na vrh Peórja, ki gleda proti Ješimonu.
Numb SloKJV 23:29  Bileám je rekel Baláku: „Zgradi mi sedem oltarjev in pripravi mi sedem bikcev in sedem ovnov.“
Numb SloKJV 23:30  Balák je storil kakor je Bileám rekel in na vsakem oltarju daroval bikca in ovna.