Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Up Next
Chapter 18
Prov Haitian 18:1  Moun k'ap viv apa se tèt li ase li konnen. Li move sou tout moun ki vle ba li bon konsèy.
Prov Haitian 18:2  Moun sòt pa pran plezi l' nan chache konprann. Tou sa l'ap chache se fè moun konprann li gen lespri.
Prov Haitian 18:3  Y'ap meprize moun k'ap fè mechanste. Moun ki pa fè respè tèt yo gen pou yo wont.
Prov Haitian 18:4  Pawòl moun ki gen konprann fon kou lanmè, fre tankou yon sous k'ap koule tout tan.
Prov Haitian 18:5  Sa pa bon pou ou pran pou moun mechan, ni pou ou enpoze yo rann moun inonsan jistis.
Prov Haitian 18:6  Depi moun sòt ap pale, se kont l'ap chache. Si ou koute pawòl nan bouch li, w'a ba l' kou.
Prov Haitian 18:7  Bouch moun sòt se kondannasyon li. Pawòl ki soti nan bouch li tounen pèlen pou li.
Prov Haitian 18:8  Tripotay dous nan zòrèy moun ki vle tande yo. Sa mache nan san yo.
Prov Haitian 18:9  Moun ki parese nan travay li se menmman parèyman ak moun k'ap defèt sa k'ap fèt.
Prov Haitian 18:10  Seyè a, se yon gwo ranpa byen solid. Se la moun k'ap mache dwat yo kouri al chache pwoteksyon.
Prov Haitian 18:11  Pou moun rich yo, byen yo tankou yon ranpa byen solid. Yo mete nan tèt yo se sa k'ap pwoteje yo.
Prov Haitian 18:12  Lè w'ap fè awogans, yo pa lwen kraze ou. Lè ou fè kò ou piti, y'a fè lwanj ou.
Prov Haitian 18:13  Moun ki prese reponn san koute sa y'ap di l', se moun sòt li ye. Li gen pou l' wont.
Prov Haitian 18:14  Lè yon moun anvi viv, sa ede l' anpil lè li malad. Men, si li dekouraje, ki moun ki ka remoute kouraj li?
Prov Haitian 18:15  Yon moun lespri ap toujou chache gen plis konesans. Zòrèy moun ki gen bon konprann toujou pare pou l' ka konnen plis toujou.
Prov Haitian 18:16  Kado ou fè louvri chemen pou ou toupatou, ata chemen ki mennen lakay grannèg.
Prov Haitian 18:17  Moun ki pale anvan nan tribinal toujou sanble li gen rezon. Lè lòt moun lan parèt, kat je kontre, manti kaba.
Prov Haitian 18:18  Lè de grannèg gen kont, jij yo fè tiraj osò pou konnen kilès pou yo bay rezon.
Prov Haitian 18:19  Li pi fasil pou mete lapè nan yon gwo lavil pase pou ou rekonsilye de frè ki nan kont. Lè yo fache, kè yonn se pòt prizon pou lòt.
Prov Haitian 18:20  Rekonpans yon moun chita sou sa ki soti nan bouch li.
Prov Haitian 18:21  Sa ou di ka lavi pou ou, li ka lanmò pou ou. Sa ou chwazi, se sa w'ap jwenn.
Prov Haitian 18:22  Lè yon nonm jwenn yon bon madanm, se yon bon bagay. Se yon gwo favè Seyè a fè l'.
Prov Haitian 18:23  Lè yon pòv ap pale, li toujou nan tanpri souple. Men, moun rich toujou ap rele sou moun.
Prov Haitian 18:24  Gen zanmi se pran yo vin pran. Men, gen zanmi tou yo plis pase frè.